Pobieranie

Informacja o "ciasteczkach" i przetwarzaniu danych osobowych

Ta strona przetwarza Twoje dane osobowe takie jak adres IP i używa ciasteczek do przechowywania danych na Twoim urządzeniu.

Z jednej strony ciasteczka używane są w celu zapewnienia poprawnego funkcjonowania serwisu (np. zapamiętywania filtrów wyszukiwania zaawansowanego czy ustawień wybranych w tym okienku). Jeśli nie wyrażasz na nie zgody, opuść tę stronę, gdyż bez nich nie jest ona w stanie poprawnie działać.

Drugim celem jest gromadzenia statystyk odwiedzin oraz analiza zachowania użytkowników w serwisie. Masz wybór, czy zezwolić na wykorzystywanie Twoich danych osobowych w tym celu, czy nie. W celu dokonania wyboru kliknij w odpowiedni przycisk poniżej.

Szczegółowe informacje znajdziesz w Polityce Prywatności.

Wyrażam zgodę na "ciasteczka":
Tylko niezbędne do działania serwisu
Wszystkie (także służące gromadzeniu statystyk odwiedzin)

PL EN
A
B
C
Ć
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Ł
M
N
O
Ó
P
R
S
Ś
T
U
V
W
X
Y
Z
Ź
Ż

ROZUMIEĆ

czas. ndk
W TRAKCIE OPRACOWANIA
Wersja do druku Jak cytować
Harvard Biuletyn PTJ bibtex CSL-JSON
Notowanie w słownikach
Słowniki nie notują
Najwcześniejsze poświadczenie: post 1616
Formy gramatyczne
bezokolicznik
  rozumieć
czas teraźniejszy
lp 1. os.   rozumięm
2. os.   rozumiesz
3. os.   rozumie
lm 1. os.   rozumiemy
3. os.   rozumieią
czas przeszły
lp m 1. os.   rozumiałem
  rozumiałem
3. os.   rozumiał
ż 3. os.   rozumiała
lm mos 1. os.   rozumieliśmy
  rozumieliśmy
3. os.   rozumieli
tryb przypuszczający
lp m 3. os.   rozumiałby
imiesłów współczesny
  rozumiejąc
Znaczenia
1. »mieć jakiś pogląd, uważać, sądzić, mniemać; pojmować«
  • – Powiedali zas więzniowie zesmy rozumieli nawas że scie Dyabli nieludzie. PasPam 62.
  • – Rylski wchodzi, y pyta. A nasze zamysły w co? Odpowiedziałęm podobno w nic. Az on rzecze tak y ia rozumiem że temu trzeba dać pokoy. PasPam 75.
  • – Woiewoda mowi Rozumiałęm że wszyscy Rawianinie dobrzy pacholcy. Ale tez widzę są kpi. PasPam 92.
  • – Niech omnie rozumieią iako chcą puko mię ztey opiniey sama iawna nie wyprowadzi rzeczywistość. PasPam 145v.
  • – Słusznie by rozumiec ktoby Stylum nieznał że to iakis szalony, ten List do mnie pisał pod Imięniem WMMPana. PasPam 193v.
  • – To ma się rozumieć o podleyszych tylko Sługach. PasPam 223v.
  • – Posyła Weyzer po Hana y pyta go coz ty rozumiesz iezeli tu iest krol Polski? PasPam 260.
  • – I mowi te Słowa Rozumiałęm że siedzę z Chrzescianami a ia siedzę z Poganami Rozumiałęm że z Ludzmi ale widzę z Bestyami. PasPam 263.
2. »pojmować, uświadamiać sobie znaczenie wyrazów«
  • – Rzecze do Nich zadnego Ięzyka nierozumie? PasPam 63v.
  • Rozumiała [wydra] tez tak iako owo y pieś. PasPam 252v.
  • – Poczęli sobie [Niemcy] o woynie dyszkurować: Iam tam tego nierozumiał mało co niektore tylko słowa. PasPam 262v.
  • – Owych tez słow Nierozumiem co oni [Niemcy] wymowili. PasPam 263.
3. »mieć kogo, co na uwadze, na względzie«
  • – Iam zas naswoy poczet wziął Pługi ktorem rozumiał alias ktorzy się oto prosili y dokupowali. PasPam 64v.
  • – Ow Pan Tryzna kogo rozumiał z Swoich konwokował że przyszło rozochociwszy się y Baranie flaki rozdraznić. PasPam 169v.
  • – Z Chrzescianskim Sercem to wszystko czym się kolwiek albo Rzpą Gravatam abo kogo ex privatis Rozumięmy odpuszczamy daruięmy y dependentias wszystkie kasuiemy. PasPam 211v.
Związki nieprzyporządkowane do znaczeń
Przysłowia, sentencje, skrzydlate słowa

  • Koń w dzielności/ Páchołek przy trunku/ Chárt v zaiącá. Iakim się raz pokażą, tákim ie długo rozumieć może. ŻabPol A3v.