W TRAKCIE OPRACOWANIA
Data ostatniej modyfikacji: 20.01.2023
Warianty fonetyczne:
ŁACNO || ŁACNIE, ŁACZNO
Znaczenia: »łatwo, bez trudu«: Lecz jako Wasza Najaśniejsza Hosudarska Mość Królowi Jego Mości oddajesz, łacnie każdy na oko obaczyć może [...] miasto wdzęczności, niewdzięcznością, miasto przyjaźni, nieprzyjaźnią znaczną oddajesz [...]. NiemPam 37.
Iesliby ie [mury obronne] też popsowano/ łacno y prętko może ie naprawić/ y łacniey ie może accommodować/ ku rozmaitym sposobom obrony y szkodzenia. BotŁęczRel III 56.
Obawiać się iednák trzebá/ áby wielkość pogánstwá tey tám straży nie zniosłá/ záczym iáka by szkodá ná Rzeczpospolitą/ iálo żal ná domy szláchetckie iaki kłopot ná mátki po synách iáki frásunek po rodzicách ná dzieci nástąpiłby/ łácniey się vważyć niż mowić może. BielDiar Ciijj.
Owszem jesliby kto jednego przemagał/ dwáj mu się zástáwią: á sznur trojisty nie łácno się zerwie. BG Jk 4:12.
Łácno/ łatwié/ łacwié/ łácniuchno. Facilè, perfacile, facillimè, expeditè, nullo labore, nullo negotio, perleui momento, procliuiter est quatenus amicitae venia dari possit. Kn 342.
Łácniey/ Faciliùs. Magis faciliùs. Kn 342.
To albowiem ma, że łacniej do leda kogo niż do godnej osoby przypadnie, a między takimi communiter więcej się obawiać zepsowania potrzeba, bo te hultajczęta rozumieją, że co mogą od panięcia oberwać pochlebiając mu, to, co mogą, wymyślają i uszy młode łechcąc błazeństwy, po lekku venenum instillant i posłuszeństwo starszych odrzucać nauczają, jako mi się to już kilka razy przydało, alem temu zawsze z łaski bożej w czas zabieżał. ŁugowPodr 348.
Iuz tam co daley to mi łacniey opodwody. PasPam 165.
Łacniej podnieść kopiją, łacniej ciągnąć łuki Niż tej dokazać, choć się marna widzi, sztuki. PotFrasz4Kuk I 297.
Zadziwuie sie podobno nie ieden po co bysmy takiego, tak gromadno w dom ten Przezacny WMPanstwa przysli, ale ze pod Wieczor, Łacno kazdy domyslic sie moze, ze nie po co inszego tylko probowac sczęscia ktore acz odmienne iest, ze iednak domowi temu statecznie hołduiącze widzim, to sobie po nim obiecowac mozemy ze y nasz w progach domu tego przywitac, y temu ktorego strone trzymamy ręke podac zechce. WilczPam 19.
Łacno gadać o ludziach, którzy nieprzytomni; Ale z tymi, co słyszą, panie, trzeba skromniej: Są w gębie zęby na chleb, są na gębę w dłoni, Jeśli swawolny język leda co blazgoni. PotMorKuk III 229.
Czemu ogrodne rzeczy co rok z korzeniem giną, á drzewá zostáią? W ogrodnych pień iest mokry bárzo y rzadki, y dla tego mroz go łáczno przeymie, á w drzewách záś suższy y nátężony. TylkRoz 150.
Czemu się niektore potrawy przyiádáią á drugie nie? Te się przyiádáią prędzey ktore są wilgotne y kliiowate bo do żołądka łacniey lgną zepsowawszy się brzydkość czynią: czego po suchych się bać niepotrzeba. TylkRoz 232.
Czemu łáczniey człowiek u páda gdy prętko bieży, á niżeli gdy idzie zlekká? TylkRoz 294.
Łacno, łatwo, łatwie, *łacwie, adv. leicht. facilement, aisement, avec facilité; d'une maniére aisée. T III 702.
Tákże Alleluia, iż ie wykładáią Laudate Dominum, łacno się doráchowáć [...] że to iest Chwałę - luią. DembWyw 21.
●
Przysłowia, sentencje, skrzydlate słowa:
●
Gdzié ich wiéle rządzi/ tám się często błądzi/ ábo łácno zbłądzi. KnAd 237.
●
Łácno śmiélé mowić w béspiéczeństwié. KnAd 413.
Związki nieprzyporządkowane do znaczeń:
●
Przysłowia, sentencje, skrzydlate słowa:
●
ptaki łacno brać na żobi T III 3029.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]