W TRAKCIE OPRACOWANIA Data ostatniej modyfikacji: 13.12.2018
ŁGAĆ, ŁŻYĆ czas. ndk
Słowniki:
nie notują
Najwcześniejsze poświadczenie: 1656-1688
Formy: bezok. łgać; łżyć; ~ cz. ter. lp 1. os. łżę; 3. os. łże; łży; ~ cz. prze. lp m 3. os. łżył
Znaczenia:
»kłamać«: Adulteryum y Szalbierskie fochy Widzisz Mazepa iak to Handel Płochy Szpetnie łgać y kraść zostawszy szlachcicem [...]. PasPam 177v. Niemąm co powiedać bo nie masz co, Łgac tez nie umięm. PasPam 240. Łżę, łży, łżył. schänden, schmähen, lästern. injurier, dire des paroles injurieuses; dire, faire des injures; afronter, outrager qu. § łżyć kogo słowami, rzeczą, uczynkiem. T III 772.
Związki nieprzyporządkowane do znaczeń:
Związki frazeologiczne: łgać aż się z gęby kurzy »bardzo kłamać«: Łże aż mu się z gęby kurzy DanKolaDyk II, 397.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]
Autor: SPas