1.»dotyczący Żyda«: Dla ktorego gdym był w Jeruzalem/ stáwili się przede mną Przedniejszy Kápłani y Stárszy Zydowscy prosząc o dekret przeciwko niemu.BGDz25, 15. żydowski/ Iudaicus [...]Kn1460. Wam go daję, wy za to, za leki, za dzięki, Brońcie go od żydowskiej i balwierskiej ręki.MorszAUtwKuk49. Ewángelyia S. [...] wyraża gniewliwostkę iego, cholerkę iego, Increpabateum, bo towárzyszá swego łáiał, i lepsza była cholerá i gniew dobrego Łotrá, niżeli potulność Iudaszá, ktory [...] słowka iednak przykrego Kápłaństwu żydowskiemu nie rzekł.MłodzKazII, 241. Weyrzysz ná twarz P. Iezusa záplwáną, á ták záplwáną, że grube sople charchow żydowskich, z twarzy iego wisiáły.MłodzKazI, 376. Szemranie. 1) Gemurmle, unvrernehmliche, Reden. [...] § 1) szemranie żydowskie w bożnicy. [...]T III2252.
▲ Ustabilizowane połączenia wyrazowe:
▲ bożnica żydowska: A Gdy byli [Paweł i Barnabasz] w Sáláminie/ opowiádáli słowo Boże w bożnicách Zydowskich/ á mieli z sobą y Janá do usługi.BGDz13, 5. Bożnicá Zydowska/ Proseucha, [...] Śynagoga.Kn43. W Tey vlicy ś. Anny názwáney/ byłá przedtym Bożnicá Zydowska/ mieysce vrągániá/ y czći vwłoczenia Imieniu Naświętszemu IEZUS...PruszczKlejn20-21. Kościołow wszystkich w murách y zá murámi [Lwowa] po Przedmieściach numero 41. Cerkwi murowánych 6. drewnianych kilka. Bużnic Zydowskich murowánych 2.ChmielAteny II315. Bożnica Zydowská, temple de juifs.KulUszDyk9.
▲ żydowskie jagody: Żydowskie iágody/ v. Bálsamká.Kn1460.
▲ bałamuctwa żydowskie: TALMUD Księga praw obyczaiow y bałamuctwżydowskich.DanKolaDykII, 358.
▲ biret żydowski: Stawcie sobie przed oczy dusze wászey, osobe iáko Krolewską, stawciesz sobie że iey zdeymuią Koronę drogą z głowy, á kłádą iey bierlet iaki żydowski zápárszywiony.MłodzKazII, 113.
▲ pogłówne żydowskie »podatek płacony przez Żydów«: Cła donatywy kupieckie, pogłownezydowskie y inne podatki [...] aby in duplo [w dwójnasób] płacone były.PasPam217.
◆ Związki frazeologiczne:
◆ żydowski cech »zdziercy, skąpcy, lichwiarze«: Drudzy bez regestrow do Zydowskiego cechu wstąpili; drą, łupią bez miłosierdzia.BirkNiedz224.
2.»właściwy językowi hebrajskiemu, należący do niego«: Spiewam Wielkiego Salomoná Mowy, On Zydowskiemi, ia Polskiemi Słowy. Trudney podobno podeymę się rzeczy, Mieć rowno Muzę, y prawdę ná pieczy; Ni iey przykopcić Póétyckiem dymem, Aby się o to nie porożnić z Rzymem. Bo iák podobna chłysnąwszy z Potoka, Nie przeładowáć Słowámi Proroka? Nie przydawszy záś; to mie zá to ieszcze Osądzą pewnie uszczypliwi wieszcze.LubSEkl1.
Związki nieprzyporządkowane do znaczeń:
▲ Ustabilizowane połączenia wyrazowe:
▲ abecadło żydowskie: Kładzie ná początku słow swoich iednę literę z obiecádłá Zydowskiego.StarKazII, 55.