W TRAKCIE OPRACOWANIA
Data ostatniej modyfikacji: 15.12.2007
Etymologia: <
łac. apostropha, z
gr.>
Znaczenia:1. »figura retoryczna polegająca na zwróceniu się wprost do kogo«: Caedytius zaś Rzymski Wodz takowe do swych [żołnierzy] apostrophe czynił [...] Idźcie żołnierze moi/ kędy iść potrzeba. WojszOr 139.
2. »odniesienie do jakiej osoby, aluzja«: Skoro Bóg wszechmocny opowiedział Syonowi, y Jeruzalem że miał przyść do nich Krol pokorny, siedząc na Oślicy, y na oslęciu, y moc iego miała bydź od Morza do morza, apostrofę czyni do samego Chrystusa, o ktorym to Proroctwo było. KorRoz 87.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]