W TRAKCIE OPRACOWANIA
        Data ostatniej modyfikacji: 27.03.2025
  
  
  
  Najwcześniejsze poświadczenie: 1613
  
  
  Etymologia: <
niem. Bindeaxt>
 
  
  Znaczenia:1.  »siekiera ciesielska z wąską i długą szyją służącą do drążenia w drzewie«: Bindas. Securis architecti, angustiore et productiore collo [...]. Kn  31. 
Pił ręcznych [...] 4 [...] Bindasow [...] 6. ArchRadziw  1638 5, 54. 
Osobliwie Ciesielskiego naczynia iako [...] topory bindasy Siekiery rozmaite Piły ręczne [...] ktore naczynia maią bydz zamkowe y zawsze w zamku maią zostawać. NarArch  153. 
Drugi raz niespodzianie, aniśmy postrzegli, Kiedy Krzywonosowi łotrowie przybiegli I poczęli dziurawić bindasami mury [...]. ZimBSiel  159. 
Postrzegszy Caezar w ludziach tey bojazni Sam; dąb wyniosły pocznie siec bindasem A potym krzyknie; Nie boycie się kazni Owszem rąbaycie; y wierzcie tym czasem Zem ja sam winien Bogow nieprzyiazni. LucChrośPhar  83. 
Bindas die Bindeaxt WojnaLust  100. 
Ciesle w Dobrach potrzebni, cokolwiek architektury rozumieiący, trzyzwi, rozeznani; ktorzyby maiąc siekiery, bindasy, topory, piły, piłki, swidry, dłutá, klamry, węgielnicę, sznur, srodwagę, wszystko z należytą zakładali, y wystawiali proporcyą, według reguł tu opisanych w architekturze. ChmielAteny III  372. 
Do drzewianey Fabryki te są requisita. Piły wielkie y małe, topor, siekiera, bindas; swidry rożne, iako to łopatnie nawrotnie, sworzniowe, grabelne, łatne, hybIe rożne iakoto, szarfhybel, drugi sliszff hybel gładzący, trzeci fibanek, czwarty szpunthybel etc. ChmielAteny III  399. 
Bindas, g. [bindas]a. eine Binde-Axt. besaigue, piochon, sorte de hache servant aux charpentiers. T III  49. 
Bindas, siekiera wąska do wydrążania dziur.
 DudzZbiór  34. 
Nigdy náń piorun nie trzáskał w Sáletrże, Záden Báłwanow Topor nie uráżał, Aż gdy Chrzest Swięty z czásem ten błąd zetrze, Dopiero drzewom bindás nie pobłáżał, Y co w przod Bukow Bozki były, z tyże, Máchiny wstáły Chrześćiáńskie KRZYZE.  JabłSWUprow  Gv. 
Nie dbayćie ná te licznych Ord obłoki, Cnotą nie liczbą wszystkie Woyny stáią, Przed iednym Orłem ućiekáiąc w skoki, Stádá nikczemnych gołębi się boią, Bindás choć w ostrzu swoim nie szeroki, Wytnie lás cáły iedną mocą swoią, Nád mnogość srogich głázow, y kámieni, Dyáment mały kosztowniey się ceni. JabłSWUprow  Iv.
 2.bot.  »roślina z gromady paprotników, z rzędu paproci; Lonchitis Lanceolata«: ZIele Grot/ ábo Włocznia/ ktore Kiwiorem/ y Bindásámi drudzy zowią/ podobne iest listem [...] Lukowi [...]. SyrZiel  817. 
Włocznia źiélé/ kiwiór/ bindas. Lonchitis. Lanceolata [...] ślédzionká [...]. Kn  1273.
  
  
    # Użycia metajęzykowe:
          # 
Nomina báłwan bęben bindas bochen borys bot [...] habent genitivum in a. WojnaInst  28-29
       
  [więcej cytatów w Korpusie Barokowym]