W TRAKCIE OPRACOWANIA Data ostatniej modyfikacji: 07.05.2010
CZELADKA rzecz. ż
Słowniki:
SWil, SJP notują
SStp, SXVI (?), Kn (?), T (?), L (?), SW (?) nie notują
Najwcześniejsze poświadczenie: 1656-1688
Formy: lp M. czeladka
Znaczenia:
»czeladź«: Czeladka nay bardziey w ten czas Pana pilnuie kiedy piie a nimasz kiedy się biie. PasPam 96. Te słowá: Nihil in manibus suis invenerunt, nic w-rękách swoich nie náleźli: Czyta Hieronim S. Non invenerunt omnes viri exercitús manus suas. Nie ználeźli wszyscy Mężowie woyská rąk swoich. [...] Owi pácholikowie, Czeladká, á mowię o złych, co ich to insza wersyia, álbo tłumáczęnie názywa oprawcámi, [...] i ci też źli nie naleźli rąk swoich [...] owo zgołá byli bezręczni, bo tego ręká zostałá, w-owey oborze, z-ktorey wołu, álbo Barána wywiodł [...] nieprzyciśniony nędzą. MłodzKaz I, 78-79.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]
Autor: SPas