W TRAKCIE OPRACOWANIA
Data ostatniej modyfikacji: 08.03.2019
Warianty fonetyczne:
*DOŁĘKA,
DOLĘKA,
*DOŁEKA
Słowniki:
Kn (
dołęka),
T (
dolęka),
L (
dołęka; XVII-XVIII),
SWil (
dołęga, dołękapod:
dołęga),
SW (
dołęka, dołęga) notują
SStp,
SXVI,
SJP nie notują
Najwcześniejsze poświadczenie: 1621-1643
Znaczenia:1. »dostatek, obfitość; zapas«: Dołękę czégo mam/ ábo nié mam/ etc. Est mihi eius copia [...]. vide Doręcz. Kn 134.
Dolęka. Zulänglichkeit, Vorrath, Ueberfluss. susisance, abondance, provision. § mam dolękę drew na zimę. T III 245.
2. »przemoc, gwałt«: Daley o Męże po ich karkach dali, Iuż to ostatnia zboycow tych dołęka, Niewstaną więcey, iesli tu przegrali Bowiem ich wasza zgromi dzielna ręka [...]. ChrośKon 255.
Z drugiego wyszły kiszki i ielita, Inszemu ramię odwalono z ręką, Tego smierć sztychem bierze nieuzyta, Ow niewymowną morduie się męką; Zgoła co srogość moze iadowita, Wszystko się to tu dzieie za dołeką; Co raz posiłki swieze idą w tropy, Płyną krwie włoskiey strugi y potopy. ChrośKon 293.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]