Etymologia: <czes. Franta 'zdrobnienie od imienia František'>
Znaczenia:
»człowiek sprytny, filut, spryciarz«: Oni mieli znaki, lewe ręce chustką wiązane [...] Podniosę rękę z chustką y mowię wasz Az rzecze o francie nie nasz: Iedz sobie albo przeday się do nas.PasPam203. Miałęm wyrostka Lesniewicza co mi konia powodował a frant był wielki.PasPam238. Był ieden frant y mowię mu miły Bracie będziesz mi[ał] tynfa utrzy ze zadek tą kartą, chłop z wielką ochotą spuscił spodnie ponewkę wytarł owemi awizami y cisnął do Motławy.PasPam262-262v.
Związki nieprzyporządkowane do znaczeń:
● Przysłowia, sentencje, skrzydlate słowa:
● MOUCHER [...] FRANCUSKIM przysłowiem mowiemy [...] Il ne se mouche pas du pied. [...] Nie nogą sobie nos uciera frant bywalec nie dudek.DanKolaDykII, 283.