W TRAKCIE OPRACOWANIA
Data ostatniej modyfikacji: 26.11.2012
Etymologia: <
niem. gemein 'powszechny'>
Znaczenia:1. »niższe warstwy społeczne, lud, pospólstwo«: W zbudziłeś Turkow z Morskich rozboynikow Z gusnego [!] gminu wielkich woięnnikow. PasPam 109v.
Gdy by Bataliią Przyszło wystawić w Nową Kompaniią Z prostego gminu musieli by byli Ludzi sposobić. PasPam 110v.
Gmin. 1) der Pöbel, das gemeine Volck. [...] le peuple; populace; petit peuple. [...] z podłego gminu ludzie. T III 389.
▲
Ustabilizowane połączenia wyrazowe:
▲
gmin biały:
gmin biały. das weibliche Geschlecht. le beau fèxe. T III 389.
2. zwłaszcza o ludziach »nagromadzenie, wielość, mnóstwo«: Iak się iuz tego na cisnęło na Most Gmin Wielki [...] Uczyniła się wielka mostowi Violentia że się rozerwał. PasPam 266.
Gmin. [...] 2) Haufen, Menge. [...] multitude, foule, quantité. o którego głowę gmin spraw i zabaw opiera się. T III 389.
▲
Ustabilizowane połączenia wyrazowe:
▲
gmin aptekarski:
Gmin Aptekarski Lanceolatam zowie [babkę wąskolistną]. SyrZiel 1130.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]