W TRAKCIE OPRACOWANIA
Data ostatniej modyfikacji: 22.02.2023
Słowniki:
nie notują
Najwcześniejsze poświadczenie: 1610
Etymologia: <
łac. legatio>
Znaczenia: »poselstwo; to, co ustnie lub pisemnie przekazują posłowie«: Wprawdzieć rzadko ten co z niepewności opiniey sądzi/ nie błądzi w rozsądku/ zkąd podobno y ták bystrey legátiey przyczyná poszłá. BielDiar Ciijj [Diijj].
Dopiero sie tu Cesárz ná nászę krew Chrześćiáńską záiuszony die 13. Aprilis w Sobotę Kwietną Stábulu swego pompaticè ruszył/ tákim porządkiem/ z táką ármatą/ z tákim rynsztunkiem/ z táką gotowośćią/ z ták ogromnym woyskiem/ y z táką potęgą/ y z taką mocą/ y z tákim prowiántem/ iáko był przedtym przez listy swe/ y mándaty praeconis voce po wszytkiey źiemi woynę do Polski obwołał/ y pod gárdłem postánowił: á ná większy żal/ smutek/ y postrách/ ábo trwogę wszystkiego Chrześćiáństwá/ tudźież y Pánom Posłom Katholickim ná ten czás w Konstántynopolu w legácyách będącym [...]. StarWyp A4v.
Wysłał [generał Montecuccoli] iednak Officerow z pewnym traktatem ktorych gdy obaczył Dziad Skoczył iako piorun kunim Supponendo [rozumiejąc] że Generał wyiezdza alec jak obaczył że kto inszy stanął y obaczył Legacyią. PasPam 71-71v.
Dawniey bym w tey uczynnosci WMMPana affektował abym się zonym widzieć mogł y Legacyią zktorą się do mnie sąm odzywa że ma in Commissis [w poruczeniu] Cara Io MSCi wysłuchał. PasPam 170v.
Kiedy iuz po kilku Sessyiach y po odebraney od Posłow Cudzozięmskich Legacyiey [...] Naybardziey nąm przypadł do Serca Lotcharynszczyk. PasPam 230v.
Zaczém z początkiem roku przybyłem do Warszawy, a to w legacyi od prowincyi w. księstwa lit., cum suplici expostulatione o wyprowadzenie wojsk saxońskich, i pod tém poselstwem (choć to ono mogło parere odium) witałem raz pierwszy pana; et tandem reconciliatus.
ZawiszaPam 30.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]