W TRAKCIE OPRACOWANIA Data ostatniej modyfikacji: 17.06.2020
MĘŻOWY, MĘŻÓW przym.
Słowniki:
SStp (mężowy, mężów), SXVIpod: mężow, T, L, SWil, SW, SJP notują
Kn nie notują
Formy: lp M. m mężowy; ż mężowa; lm B. nmos mężowe; ~ odmiana niezłożona lp B. m nżyw mężów
Znaczenia:
»należący do męża«: Bo żadney grzeczney ludźie sobie lekce nie ważą. Tym bárdźiey/ że według práwá: Uxor sequitur Conditionem Mariti. Zoná bierze ná się Mężow Stan y kondycyą. GorzWol 16. Kędy wspólny raz w nieszczęściu i owszem, antagonizująca w cierpieniu wola? Gdzie żona mężow[e], mąż małżonki swojej partykularne dolegliwości nie tylko przejmować, ale i sam grób zastępować z miłości pragnęli. MałpaCzłow 263. Mężowy.Ehemanns=. de mari, d'époux, marital. T III 810.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]
MĘŻOWA
w funkcji rzeczownika
Formy:
Znaczenia:
hasło w opracowaniu - nie podano jeszcze definicjiMężowa, mężyca. in der Bibel: das Weilblein. dans la Bible: femelle. T III 810. Mężyca, vid. Mężowa. T III 810.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]

Patrz mężatka, mężyca, *mężyna, małżonka, żona, oblubienica.
Autorka: MBM