ZALĄŻEK ARTYKUŁU HASŁOWEGO
Data ostatniej modyfikacji: 14.07.2021
Słowniki:
nie notują
Najwcześniejsze poświadczenie: 1617
Znaczenia: hasło w opracowaniu - nie podano jeszcze definicjiAlem y to niepoślednieysze u śiebie uważenie miał; iż o wodźie pisząc, nikomu nieprzystoiniey przypisáć, iedno W. M. memu Młśćiwemu Pánu, ktory sámym skutkiem y rzecżą, wielkie pożytki tego żywiołu wody pokázuiesz, y nim iáko W. M. chce kieruie. SykstCiepl 8.
Y trzymam to o W. M. mym Młśćiwym Pánie, że przykládem onego Krola, ktory od ubogiego garstkę wody w upominku przyiął: tákże W. M. moy Młśćiwy Pan, to źrzodło wody w tych kśiążkách wesoło y wdźięcżnie prziymie, y mnie w łásce swey, iáko W. M. pocżął, do końcá będźie chował. SykstCiepl 8.
Uniżenie tedy W.K.M. Páná mego Młśćiwego proszę/ rácz W.K.M. z Miłośćiwey łáski swey Páńskiey weyźrzeć ná ták ćiężkie ludźi ubogich utrapienie/ á do tego wieść rzeczy/ áby pokoy przez J.M. Páná Posłá Wielkiego iáko nayprędzey był záwárty/ ktorego sobie wszyscy sczerą prawdą życzymy. BuntCara B4v.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]