W TRAKCIE OPRACOWANIA
        Data ostatniej modyfikacji: 30.12.2014
NIEWOLNO 
w funkcji predykatywnej
  
  
  
  
    Formy:
      
  
  
  Znaczenia:  »nie można, nie godzi się, jest niedozwolone«: Cleomenes z Alexándryey/ pan w Aegypcie/ gdy po inszych mieyscách był wielki głod/ a w Aegypcie mierny/ zákazał wywozić z ziemie zboża. A prowincyálni stárostowie niechcieli poborow dáwáć/ iesliby niewolno było wywozić zboża [...]. PetrSEk  40. 
[Niektórzy] wolą w vstáwicznym nierządzie/ y w nierządnym porubstwie żyć/ niźli się podddáć pod iárzmo małżeńskie/ á zwłaszczá tám gdzie nie wolno wiele żon mieć/ áni wolno rozwodow czynić. PetrSEk  55. 
Wenecyą zá wolne Miásto wszyscy zwyklismy názywáć/ nie tym/ ze tám wolno zábiiáć/ wydzieráć/ gwałty czynić/ ále tym że nie wolno. StarPopr  7. 
Iest prawo starożytne w Ottomanskim Domu/ ze niewolno Meczetu murować nikomu: Ażby wziął Prowincyą/ z ktoreyby Intraty/ Coroczne szły na Księżą czynsze y Annaty. TwarSLeg  54. 
Ale iusz decret przyszedł wiecznego wyroku Od ktorego nie wolno Apellować kroku. PotWoj  152. 
[...] w miescie, nierzkąc dzis wKrolewskiem domu, Smucic się było nie wolno nikomu. PotSyl  97. 
niewolno mi; niewolno mi iest. es stehet nicht bey mir; es ist mir nicht frey. il ne m'est pas permis; il ne m'est pas libre de; il ne dépend pas de moi. T III  1050.
    ● 
Przysłowia, sentencje, skrzydlate słowa:
      
      ● 
  
      
Wolno było nié obiécowáć/ obiécawszy nié wolno odwołáć. KnAd  1255.
    
  
  [więcej cytatów w Korpusie Barokowym]