W TRAKCIE OPRACOWANIA
Data ostatniej modyfikacji: 28.01.2016
Znaczenia:bot. »bylina zielna o żółtych kwiatach, dmuchawiec, mniszek pospolity, mniszek lekarski, Taraxacum officinale«: Iáko w inych ięzykách rozmáite nazwisko ma to ziele/ tak y w nászym Polskim zowią go Mniszkiem/ Popią głowką/ Mniszą głowką/ Mleczem świnim/ abo psim/ Pápáwá/ świni pysk/ Rádiki/ wilczy ząb/ [etc]. SyrZiel 1154.
Mniszek/ Swini Mlecz/ Pápáwá/ Rozdział 99. SyrZiel 1154.
PApáwá teyże mocy y skutkow/ ktorych y Podrożnik/ álbo głádki Mlecz/ iedno że smáku dáleko gorzkiego. SyrZiel 1155.
Wziąć Pápawy dwie garści... SyrZiel 1156.
Wino z Pápáwy. SyrZiel 1157.
Piąty [jastrzębiec], krótkiego korzonká z wielą drobnych á cienkich odnożek. Liścia podobnego Popiey głowce álbo Pápáwie: iedno że głębiey/ wężey/ cieśniey y ostrzey są wykrawane. SyrZiel 1170.
Lwi ząb/ ziéle. vide Pápáwá. Kn 375.
Mniszék ziele v. Pápáwá/ Mordownik/ Morzymord. Kn 420.
Pápawá/ żábi kwiát/ mlecz świni/ plesz/ mnich/ lwi ząb/ radyki / gołębi groch. [...] Aphaca [...] Ambubeia. Kn 668.
Swini mlecz ziéle. v. Pápáwá. Kn 1092.
Lens Leonis, Seris muraria, Caput Monachi, Rostrum porcinum, Aphaca Theophrasti, Virnariu[m], Seris urinaria, Herba urinaria. Seris somnifera, Herba Imperatoris, Taraxacon. Pfaffenblat/ Pfaffenkraut [...] Swini mlecz/ Mniszek Papáwá. GuldOn 6-7.
Papawa ziele, żabi kwiat, mlecz świni, plesz, mnich, lwitrud, radyki, gołębi groch. (ambubeia) Pfaffen-Platte, Mőnchs-Kopf. de la dent de lion, dent de chien, pissenlit. T III 1323.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]
Patrz radyki.