W TRAKCIE OPRACOWANIA
Data ostatniej modyfikacji: 16.05.2019
Słowniki:
nie notują
Najwcześniejsze poświadczenie: 1656-1688
Znaczenia: »przywieść co na myśl, uprzytomnić sobie co«: Przechodziło Woysko pagorek z ktorego widac było ieszcze Granicę Polską y Miasto iaki taki obeyrzawszy się pomyslił sobie Miła Oyczyzno Czy Cię tez iuz więcey oglądać będę. PasPam 54.
Przeszedszy tedy za przeprawę każdy sobie pomyslał [...] Lepiey by iuz prosto na Nieprzyiacielskie Szyki przebiiac się Nizeli nazad wprzeprawę. PasPam 103.
Pomysliłęm że to własnie w ten czas poczta przyszła. PasPam 144.
Tak y Wiedenska Forteca kto by spoyrzawszy na piękność y Fortyfikacyią iey niepomyslił że huic operi Chyba Boska ale Nieludzka dokuczyć może Reka. PasPam 259.
Podobnosmy z owym pysznym zwycięscą pomyslili sobie. Quis est qui de Manibus meis eripere possit Populum hunc. PasPam 264v.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]