W TRAKCIE OPRACOWANIA
Data ostatniej modyfikacji: 14.07.2020
Słowniki:
nie notują
Najwcześniejsze poświadczenie: 1656-1688
Znaczenia:1. »przypomnieć sobie kogo, co; rozpoznać«: Rekcja: kogo co
Dopiero się reflektowali że własnie tam iest Harruzęn [Aarhusen] y iuz poznali owe tameczne lądy y port. PasPam 66v.
Niepoznali go Bo y Bachmat zdobyczny y w kołpaku Moskiewskim z perłami. PasPam 91v.
Obaczywszy mię krol przyiął wdzięcznie poznał mię zaraz. PasPam 173v.
Przyszli do Brata opowiedziec co się stało y pytac się omnie poznałęm zaraz iednego. PasPam 183.
2. »zrozumieć co, przekonać się o czym«: Rekcja: co
Dopierosz iak iuz długo iedzięmy poczęli się trworzyc poznawszy błąd. PasPam 66.
Związki nieprzyporządkowane do znaczeń:
●
Przysłowia, sentencje, skrzydlate słowa:
●
w potrzebie przyiaciela poznać. den Freund erkennet man in der Noth. on connoit l’ami dans la nécessité, au besoin. T III 1571.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]
POZNANY
im. przym. bier.
Znaczenia: hasło w opracowaniu - nie podano jeszcze definicjiKról imć szwedzki wyszedł tandem z Bandyra, przez Saxonią z wielkim dość azardem samowtór przebiegł; stanął w Stralshundzie inkognito w nocy ledwie poznany, cum magno applausu przyjęty.
ZawiszaPam 306.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]