ZALĄŻEK ARTYKUŁU HASŁOWEGO
Data ostatniej modyfikacji: 11.07.2008
Słowniki:
nie notują
Najwcześniejsze poświadczenie: 1632
Znaczenia: hasło w opracowaniu - nie podano jeszcze definicji
▲
Ustabilizowane połączenia wyrazowe:
▲
prorok Baalowy:
Przetoż teraz pośli a zbierz do mnie wszystkiego Izráelá/ ná gorę Kármel; y Prorokow Báálowych cztery stá y pięćdziesiąt; przytym proroków gájowych cztery stá/ ktorzy jadáją z stołu Jezábele. BG 1Krl 18, 19.
▲
prorok gajowy:
Przetoż teraz pośli a zbierz do mnie wszystkiego Izráelá/ ná gorę Kármel; y Prorokow Báálowych cztery stá y pięćdziesiąt; przytym proroków gájowych cztery stá/ ktorzy jadáją z stołu Jezábele. BG 1Krl 18, 19.
Związki nieprzyporządkowane do znaczeń:
▲
Ustabilizowane połączenia wyrazowe:
▲
fałszywy prorok:
Groźi Pan pásterzom, którzy pásą lud Boży, obiecuie zesłáć pásterzá któryby ostátek zebrał, y w szczęśćiu wielkim postáwił, o fáłesznych Prorocech. BW Jr 23 [streszcz.].
Okowy y łáńcuchy uczynił sobie Prorok, y posłał ie królom rozmáitym, opowiádáiąc im, że mieli bydź powiązáni od Nábuchodonozorá, ieśliby mu się nie poddáli. O fáłesźnich też Prorocech mowi. BW Jr 27 [streszcz.].
Hánániasz fáłeszny Prorok, prorokuie, że miał Pán przywroćić z niewoley Bábilońskiéy lud, y wszystek sprzęt Kośćielny we dwu lat, ále Jeremiasz przeto prorokował, y opowiedźiał śmierć Anániaszowi, y umárł tegoź roku. BW Jr 28 [streszcz.].
Jeremiasz pisał list do więźniow w Bábiloniey, ktory posłał przez posły królewskie, pisząc że tám mieli bydź przez śiedmdźieśiąt lat, á owi co w Jeruzálem zostáli, że mieli bydź wytráceni, mieczem, głodem, morem, á zá kázuie słucháć fáłesznych prorokow. BW Jr 29 [streszcz.].
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]
Autorka: