W TRAKCIE OPRACOWANIA Data ostatniej modyfikacji: 29.12.2025
RUFIAŃSKI przym.
Słowniki:
SXVI (rufijański), Kn (rufiiański), T, L (XVI-XVII), SWil, SW (rufjański) notują
SStp, SJP nie notują
Formy: lp M. m rufiański
Znaczenia:
»stręczycielski«: Rufiiáński/ Lenonius, [...] Lupanaris infamia [...]. Kn 958. Rufiański/ Lenonius, a, um, darzugehörig. DasHünDict Tttiiij. Rufiański. den Huren-Wirth oder die Huren-Wirthschaft betreffend. de maquerau, de maquerage. T III 1939. Rufian, nierządnik, ztąd Rufianka, rufiański, rufiaństwo. DudzZbiór 56.
Ustabilizowane połączenia wyrazowe: dom rufiański »dom publiczny«: Rufiański [...] dom rufiański. Huren-haus, bordel; une maison de débauche; une maison de scandale. T III 1939.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]
RUFIAŃSKA ż
w funkcji rzeczownika
Formy: lp B. rufiańską
Znaczenia:
»sutenerstwo«
Ustabilizowane połączenia wyrazowe: rufiańską trzymać »uprawiać sutenerstwo; prowadzić dom publiczny«: Niérząd trzymáć/ vide Rufiiánską trzymam. Kn 523. Rufiiáńską trzymam/ abo niérządowi drugich násługuie. Quaestuarias mulieresalo, [...] Lenocinari: alieno amori seruire. [...] Lenocinium facio, [...] Conciliaturam exerceo [...]. Kn 958. Rufiański [...] rufiańską trzymać. Huren-Wirthschaft treiben. éxercer le maquerelage; tenir bordel. T III 1939. ▲ rufiańską się bawić »uprawiać sutenerstwo; prowadzić dom publiczny«: MAQUEREAU [...] Faire le métier de maquereau. Lenicinium facere. [...] Rufiańską się bawić. DanKolaDyk II, 233.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]
Autorka: DA