W TRAKCIE OPRACOWANIA
Data ostatniej modyfikacji: 01.06.2026
Najwcześniejsze poświadczenie: 1688
Znaczenia:1. »dotrzymywanie danego słowa, wierność obietnicom, rzetelność«: Niewie Bogini z pociechy co czynić, Słowność ADOLFA ogłásza przed Niebem, Myśli iakich mu tytułow przyczynić, Już go w godności stáwia rowno z Febem, Státek w miłości, nád wszystkie przekłada Bostwa, nad ten zbior, co Olimp osiáda. DrużZbiór 294.
W KTÓRYMKOLWIEK czasie uskuteczniasz Wmć Pan swoię obietnicę względem kommunikowania mi sporow dwóch Kommissyi Edukacyiney i Rozdawniczey, wdzięcznie ią przyimuię, y biorę za dowód słowności iego. RespPoses 3.
Nakoniec powinien był Autor Wykładu, ważnemi iakiemi zebranie Polskich Prowincyi wesprzeć racyami, y usprawiedliwić pierwiastkowe przyrzeczenia, ale on iak widzę o chwale y słowności Monarchini swoiey zapomniał, a o iednym tylko pamiętał interessie. ŁoyRoztrz 10.
Bo na Twoiey Woli było niedozwalać Mi Przeiazdu waruiąc sobie wprzod ugodę, odzyskania straty; ale żeś tego sobie niezabespieczył, niemogłeś domagać się słusznie we Francyi, bez zgwałcenia Słowności, i Rzetelności, czegoś sobie nieumowił. FenPodosRoz 89.
2. »mówienie, dłuższa wypowiedź, przemowa; słowne napominanie«: „Nie klnę cię, chłopcze, ale za leda przyczyną Przypomnięć twą robótkę słuszną dyscypliną. Pamiętajże to sobie” — tak mój sąsiad powie Co raz chłopcu i zawsze iści się mu w słowie, Że mu się już nadprzykrzy owa słowność długa, Bo mu za każdą skóra zlezie od kańczuga. PotMorKuk III 150.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]