W TRAKCIE OPRACOWANIA
Data ostatniej modyfikacji: 26.04.2016
Warianty fonetyczne:
SZYLWACH ||
SZYLWACHA,
SZYLWACHT,
SZELWACHT,
*SZYWACH
Słowniki:
nie notują
Najwcześniejsze poświadczenie: 1656-1688
Etymologia: <
niem. Schidwache>
Znaczenia: »żołnierz stojący na warcie, strażnik, wartownik«: Uciszylismy się az zegar począł bić awtym ruszęmy się w bok Cichusięnko a iuz tez nas doyrzał Szylwach zawoła Werdo? Nic się nie się ozywamy. PasPam 66.
Zapiał kur drugi [...] az owi idą [...] Obaczył ich Szylwacht [...] zakołatał w okno Wstawaycie WSC mąmy gosci. PasPam 154v.
Zapiał kur drugi dalismy szylwachow. PasPam 154v.
Gdy się tedy zblizaią woła Szylwacht Nie następuy bo strzelę. PasPam 155.
W pewnym miescie Francuskim w ktorym był gvarnizon mocny pewny Officier Inquier Imieniem nad Szywachami przełozony a po woyskowemu Patroll, człowiek wielce ladaiaki na wszystko złe rozpuszczony osobliwie w grzechy cielesne bardzo wprawny, obchodził iedney nocy obwacht HistŚwież 78.
Szylwach. Szylwacha. Schildwach. la sentille; soldat qui fait faction. § podmowić szylwacha; szylwacha się pyta: kto vivat; szylwacha przechodzącym żołnierzom skweruie. T III 2284.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]