W TRAKCIE OPRACOWANIA Data ostatniej modyfikacji: 17.05.2021
WAGA rzecz. ż
Słowniki:
SStp, Kn, T, L, SWil, SW, SJP notują
SXVI (?) nie notują
Formy: lp M. waga; D. wagi; B. wagę
Etymologia: <niem. Wage>
Znaczenia:
1. »ważność«: Omawiał się Hetman ze to musiał uczynić zagorącą instancyią krola IoMSCi [...] ale y te wymowki wagi nie miały. PasPam 185v. Amnestya dana niebędzie I lubo by była od nich wycisniona zadney wagi miec nie będzie. PasPam 212v. A zeby taz Deklaracyia Io kMSCi w tym Traktacie zawarta pewność swoię [i] wagę miec mogła [...] komisarze [...] Deputaci [...] poprzysięgaią. PasPam 213. Obiecuięmy ze Za Panowania naszego mimowolną Elekcyią na krolestwo Polskie nikogo quoquo modo [jakimkolwiek sposobem] wsadzac niedopusciemy [...] na co się dla lepszey wagi Ręką własną podpisuięmy. PasPam 213-214.
Ustabilizowane połączenia wyrazowe: pójść w lekką wagę: Iak przyszła wiadomość że nie tak rzeczy idą iako sobie Francyia obiecowała zaraz tez stary krol poszedł w lekką wagę. PasPam 227v.
2. »urządzenie do określania ciężaru«: Waga [...]. Kn 1220-1221. Waga [...]. T III 2475-2476.
Ustabilizowane połączenia wyrazowe: waga cetnarowa: Cetnarowy. Zentner-. de quintal. § waga cetnarowa. T III 106. ▲ centrum wagi: Ciężaru SB wzdłuż rościągnionego, ná iednę wagę; Srzodek C iest centrum wagi. SolArch 2. Centrum, indecl. pośrzedność. Centrum, Mittel-Punct. le centre. § [...] centrum wagi [...]. T III 104. ▲ waga aptekarska:
Związki nieprzyporządkowane do znaczeń:
Ustabilizowane połączenia wyrazowe: angielska waga »angielski system jednostek wagi«: Oká iest wága máiąca w sobie pułtrzećia funtá Angielskiey wagi/ (á trzy Funty Lwowskie.) RicWielJMon 77.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]
Autor: SPas