W TRAKCIE OPRACOWANIA Data ostatniej modyfikacji: 02.12.2025
WIERAĆ SIĘ I czas. ndk
Słowniki:
SXVI, Kn, T, L (XVI), SWil, SW notują
SStp, SJP nie notują
Formy: bezok. wierać się; ~ cz. ter. lp 1. os. wieram się
Znaczenia:
»zapewniać o swojej prawdomówności, powtarzać słowo "wiera"«: Wiéráć śię/ Idiotismus est ex voce Polona sumptus. quasi vocem hanc wiérá crebrò vsurpare. Latinè reddi non potest. Nam si dicas: vocem Vère usurpare, vel veritatis nomen sermoni interponere, idem quidem significabit, sed alia phrasi non respondente. Kn 1252. Wieram szie Verifico SłowPolŁac 97. Wierać śię. vulg. ost wahrich sagen. se servir souvent des mots vraiment, en verité. T III 2544.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]
Patrz wiera.
Autorka: ER



W TRAKCIE OPRACOWANIA Data ostatniej modyfikacji: 02.12.2025
*WIERAĆ SIĘ II czas. ndk
Słowniki:
nie notują
Najwcześniejsze poświadczenie: 1731
Formy: cz. prze. lm nmos 3. os. warły się
Znaczenia:
w funkcji wzajemnościowej »nacierać, naciskać, pchać«: Swiat ten burzyłeś, A ták się skryłeś Iák mrowká w garku, Wárły się wárły, Y wraz się stárły Kołká w zegárku: Ták! ták niszczeią z Hárdą nádzieią, Wyniosłe kárki, Iáko więc kłosy, Lecą z pod kosy Zębátey Parki. JunRef 12. Bawi się Páństwo z sobą, tym czásem koniuszy, Rumáki, luźne cugi, ku noclegu ruszy. Za niemi ciągną kuchnie, kredens, karáwány, Mágázeny, y tábor wzdłuż uszykowány Nie zerwánym szeregiem; w ktorym iak że ślozy Rzeka, wárły się z brukiem obciążone wozy. GośPos 37.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]
Patrz zwierać się, zwierać, *nacierać, naciskać.
Autorka: ER