W TRAKCIE OPRACOWANIA
Data ostatniej modyfikacji: 07.12.2023
Słowniki:
nie notują
Najwcześniejsze poświadczenie: 1656-1688
Znaczenia:1. »oddawać z powrotem cudzą własność, zwracać«: Rekcja: co
Niesmaczna to rzecz cudze wracać licem. PasPam 177v.
Kiedy wracać albo w dalszą possessyią maiętność puscic nie miło otym słuchać. PasPam 285.
Koronę i Sceptrum, Panowanie Rząd i Krolestwo [...] w ręce Senatu, Rycerstwa, i wszytkich Stanow oboyga narodow abdico, wracam, oddaię... PisMów II 13.
Czas jest żelaza dany - na zabicie; Jest i co leczy, i co wraca życie. LubSEklPol 31.
2. »powodować powrót czego; zawracać«: Jako wrzącego Kocioł więc vkropu, Ogniem scisniony rzuca asz do stropu, Gorące piany, ktore z wielkiem grzmotemm Wracaią potem. PotPer rkp. 16.
Co nie tylko hac mea viva voce, ále i diplomate solenni w ręce Rzeczypospolitey oddanym konfirmuię i rátyfikuię/ i diploma Electionis meae 1648 autenticum et Originale wracam i oddáię/ kásuię i ánnihiluię. PisMów II 14.
Aliśći WKM. szczęśćiem wszytko to ac obtutu ćiszysz/ jubes pacem, iáko słonce dissipas nebulas, wrácasz bez krwi/ bez boiu do pokoiu. PisMów II 41.
W tym wypaliwszy na wiatr z obu pistoletu, Wraca nazad do ojca. PotFrasz1Kuk II 208.
14[go] do Rohotnéj na czasik krótki pobiegłem, kędym jadąc i nazad wracając, miał dobre z łaski Bożéj powodzenie. ZawiszaPam 53.
Wyprawy które z województw i powiatów są przy jp. Ogińskim aby convolutis signis do domów wracały. ZawiszaPam 197.
◼
Przenośnie:
◼
Zagonione za sławą Czarnieckiego pioro, wracąm nazad do Łęgonskiego Traktatu. PasPam 207v.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]