W TRAKCIE OPRACOWANIA
        Data ostatniej modyfikacji: 20.01.2023
  
Warianty fonetyczne: 
WYSZCIE
  
  
  Słowniki:
  nie notują
  Najwcześniejsze poświadczenie: 1610
  
  
  
  Znaczenia:  »opuszczenie jakiegoś miejsca«: ZAcney Korony Polskiey Rycerstwo támto/ Naiásniey: M. K. poczuwáiąc sie w powinney miłości/ ktorą powinni oyczyznie swoiey/ y W. K. M. Pánu swe[mu] M. obawiáiąc się áby zá tym wyszciem ich z korony w obce kraie ná służbę Cárá Dimitrá wászá K. M. y Rzeczp. zá rebelles y swowolnych rozumieć nie raczyli/ posły swoie z oświadczeniem sie wiernego y życzliwego poddánstwá swego do W. M. posłáli [...]. BielDiar  C [D]. 
Ale pokaże to iáśnie poselstwo I. K m. Rycerstwu tamtemu/ co zá przyczyny tu I. K m. w wiodły. A żeby wszystkich nie powtarzáć/ iedná sie wspomni: Trwogá przyszłego ktorego sie spodziewáć przychodziło niebespieczenstwá to wyszcie z gránic przedśięwziąć I. K. M. kazáłá [...]. BielDiar  Ciijj. 
Tak tedy po piąci dni wyszcia swego wrocił sie do Klasztorá płáczących Zakonic/ á w osobney komorce tám mieszkáiąc/ drugą czterydzieśći lat żył.  ZwierPrzykład  118. 
Z Jass przyszła wiadomość, że Tatarowie stoją na Cecorze i że konno z Jass do Kamieńca zaharę prowadzić mają, który w tak ciężkim jest głodzie, że gdyby za niedziel dwie nie wprowadzono żywności, pasza janczarom deklarował nie bronić wyjścia z Kamieńca.  SarPam  126.
  
  
  [więcej cytatów w Korpusie Barokowym]