W TRAKCIE OPRACOWANIA Data ostatniej modyfikacji: 06.03.2026
*WYUCZAĆ czas. ndk
Słowniki:
SXVI, Kn, T, L (XVI-XVII), SWil, SW, SJP notują
SStp nie notują
Formy: cz. ter. lp 1. os. wyuczam; 3. os. wyucza; lm 3. os. wyuczają
Znaczenia:
»wkładając wysiłek, powodować, by ktoś nabył jakąś wiedzę lub opanował umiejętność«:
Rekcja: kogo; czym; zd.
Wyuczam kogo/ Edoceo [...]. Kn 1340. Ausleeren den Sact/ wyprożnić Miech; ich lehre einen Jungen aus/ wyucżam Chłopcá [...]. ErnFor 82. Wyuczam kogo, ich lehre BierSłowa 330. Wyuczam, v. m. F. wyuczę. auslehren. endoctriner qu; achever fes instructions; instituër qu, enseigner, instruire qu. parfaitement; perfectionner qu. dans. § wyuczył go francuskiego ięzyka. T III 2758. Każde pospolicie z tych plag dopuszczenie, albo wyucza dobrych, albo upadłych ćwiczy, albo karze niecnotliwych, á to iednak wszystko dla dobra naszego. KryszStat 141. Naprzykład, długie i srogie woyny trapią narod iaki, też same częstokroć wyuczaią ludzie do lepszego przywodząc doświadczenia; politycznieysze przynoszą obyczaie, i nauki. KryszStat 161-162. [...] nadto, żeby się niestali godnemi tey kary, zawsze prosto po drogach Boskich chodząc, to Bóg ich albo karaniem wyucza, aby nie zboczyli, alboli też tylko dla tego uciska, aby więcey zasługi mieli, i iego przyiaźni godnieyszemi się stali. KryszStat 186.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]
*WYUCZAJĄCY
im. przym. czyn.
Formy: lp M. ż wyuczająca
Znaczenia:
»taki, który sprawia, że ktoś przyswoi pewne informacje lub umiejętności«: 1 Pieśń wyucżająca/ podana Asáfowi. BG Ps 74, 1. 1 Pieśń wyvcżájąca Dawidowá: gdy był w jáskini/ modlitwá jego. BG Ps 142, 1.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]
Autorka: AW