W TRAKCIE OPRACOWANIA
Data ostatniej modyfikacji: 06.09.2023
Słowniki:
nie notują
Najwcześniejsze poświadczenie: 1610
Znaczenia: »zadać komuś straty atakując«: Interim p Sápiehá na oboz Skophinow dobrze opátrzony y szancámi obwárowány/ vderzył iuż sie był w szance włamał/ ále Niemcy ktorzy niedáleko iescze byli odeszli/ odwrot vczyniwszy/ zráźili go: iednak z niewielką iego szkodą: bo spolny był raz. BielDiar Aiijjv.
[...] lud cudzoziemski ná nich pieniądzmi swemi/ przez tegoż nieprzyiacielá oyczystego krolestwá nászego zwiodł co sámo niemnieyszą przyczyną impressiey nászey było/ ábychmy pomknieniem nászym z Iflant impet zniesli: ten y z ich tyłu o ieden taz ludzie Károlusowe zráził. BielDiar Ciijj.
Wysłali Gdańsczanie puł trzecia tysiąca luda ku Tczowi, aby nieprzyjaciela rozerwać mogli i z téj jego imprezy zrazić; niewiemże jako im padnie, gdyż słyszę, że się powracają nazad. KoniecSListy 120.
Już tu nie żarty. Ostatnim tu szańcem, Ostatnim przyszło ścierać się z pohańcem, Albo go zrazić nastąpiwszy ciemię, Albo po piersiach przepuścić go w ziemię. TwarSRytTur 56.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]
ZRAŻONY
im. przym. bier.
Znaczenia:1. »zbity«: Trzebuchowski nieiáki iuż wrácáiącego sie do zamku/ koniem swym koniá podnim potrąciwszy położył y iuż go zá kołnierz trzymał/ ále gęstą strzelbą z niego zrażony. zádał mu w głowę y w rámię dwie ránie páłászem/ sam też w ręce ránę od rohátyny odniosł moskwy sześć zábito. BielDiar Biijv.
◼
Przenośnie:
◼
Xiąże Wiśniowiecki z Reimentarstwa zráżony. A Krol sam w tey Woynie obierze sie Wodzem. TwarSWoj 48.
2. »odparty; taki, który poniósł duże straty w ludziach, zdziesiątkowany, pobity, pokonany«: Iak wielkim rozumem pierwey zbraniał się/ ták wielkim sercem stáwił się. krotko mowiąc/ płochey/ złey/ ládáiakiey rády/ nie mogł być iedno tákisz skutek; pobite/ zráżone/ stárte/ woysko. SzembRelWej C2v.
Dopierosz nieprzyiaćiel od pomienionych ludzi y z Armaty potężnie zráżony tył podał/ nászy też do spráwy przyśli. Pogrom B.
[...] od dwu chorągwi nászych kozáckich/ ktore ná straży stáły/ y od piechoty nászey ták są zráżeni/ że ich wiele ná plácu legło [...]. RozprawaWojsk A3-A3v.
Zatym chan na insze skrzydło obrócił, ale i stamtąd od Króla J. Mci zrażony szwankował. BorzNaw 126.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]