500 okrętow Olęnderskich zamknięto in Mati Baltico tak ze by było wszystkich wyduszono y nikt by nie uszedł ale Srogie pokładawszy piniądze Confaederati [sprzymierzeni] okupili ich.PasPam71. Qwadrans iednak niewyszedł od owego zmięszania wycielismy ich że y ieden nieuszedł bo wszczerym polu.PasPam94. Bardzo niewiele uszło Woiewodow kniaziow Boiarow Dumnych.PasPam108. Dunskoruskiego [Dołgorukiego] y tych ludzi co uszli noc urodziła, bogdy by było więcey dnia stawało wszyscy by byli polegli.PasPam108v. Rzecze [król] awitay Panie konfederacie ale mnie many. Ukłoniwszy odpowiedziałem. Iuz teraz uydę takiego mniemania kiedy iadę od Smolenska nie od klec.PasPam173v. Niegodziło się powiedziec ktom iest zeby uysć kłopotu Inquantum [o ile] by tam kto by z nich umarł.PasPam181. Co[n]suluit [poradził] sobie że y Smierci y Infamiiey uszedł takim Sposobem.PasPam185v. Zostawiłęm u Pana Łączenskiego Łuk zebym uszedł podobienstwa [zabójstwa].PasPam189v. Sąm WMM Pan podobno tak czynisz że kiedy Sługę przyimuiesz sąm z nim wręcz mowisz y opowiedasz mu przyszłey iego usługi powinnosci y kondycyie [...] Więc tedy y mnie podobno to uydzie choc Sama przez się rozmowię się wtym z WMM Panem oraz y deklaruię.PasPam223v. Ten nieomylney iest pociechy syty Kto wszystkie w Bogu nadźieie pokłada Niechay na niego wywrą się kocyty, Y sam Acheron niechay się nań skrada Z nog mu opadną y stalowe nity, Y w głos napaściom wszystkim wypowiada, Zespod zasłoną Boskich iego skrzydeł, Tych przeciwności undzie y straszydeł.ChrośJóz1745 P7.
▲ Ustabilizowane połączenia wyrazowe:
▲ nie ujdą rationes »nie wystarczą dowody«: Słyszeli deklaracyią plenis buccis [pełną gębą, wyraźnie (powiedzianą)]że tego nieodstąpiemy Choc by tez Armis experiri [bronią doświadczać] iezeli nąm nie uydąrationes.PasPam116.
◆ Związki frazeologiczne:
◆ uść licha »uniknąć złego«: Wyszedłęm z Szałasu chcą uść licha.PasPam88.
◆ noga nie ujdzie »nikt sie nie wymknie, nikt sie nie uratuje«: Noga was tu nie uydzie hultaje.PasPam181v.
2.»przebyć odcinek drogi«: Gdzie tedy szło [...] nasze prawe skrzydło tosmy mieli błota iak przez Siedmioro Staian y Lepiey ze mieyscęm kon zapadał po tebinki, mieyscęm uszedł powierzchu tylko się tak owe chwasty zrosłe zaginały iako pierzyna.PasPam93v-94. Zaraz trochę tępiey postępował ku nam co przed tym szedł magnis itineribus [śpiesznymi pochodami] iuz potym nietak bo co uszedł 3 mile to odpoczywał 3 dni.PasPam101v. Szczęsliwie dogąniłęm y owych co byli przedęmną pułtorą Dniami poodkładali lubom w ten dzien mało co uszedł a prawie iak nic.PasPam281.
Związki nieprzyporządkowane do znaczeń:
▲ Ustabilizowane połączenia wyrazowe:
▲ wstydu ujść (sz. zm.): Ale nade wszystko ze się wstydu vidzie, a mianowicie ta[k] facili remedio; tydzien tylko na drogę ile prostą [na] Kalisz odlozywszy.OpalKListy48. Wielu áby uszli wstydu, frásunku, háńby, y innych boleści dusznych, życzyli sobie choroby ktora iest boleścią zwierzchną, zaczym znáć że większa iest boleść ná duszy.TylkRoz306.