W TRAKCIE OPRACOWANIA Data ostatniej modyfikacji: 27.11.2018
*ŚMIERDZIEĆ, ŚMIERDZIĆ czas. ndk
Słowniki:
nie notują
Najwcześniejsze poświadczenie: 1618
Formy: cz. ter. lp 3. os. śmierdzi; ~ cz. prze. lp ż 3. os. śmierdziała
Znaczenia:
»wydawać przykrą woń«: Gorzałczysko unich [Moskali] nim nay bardziey Smierdzi tym w większey iest Cenie. PasPam 166. Skoczy do mnie chce mi wydzierać a ia tez tym czasem na chylę do gęby az owa [wódka] Smierdząca brzydka. PasPam 166. Iezli byś zaś sttudnie cembrował drzewem (naco dębina naytrwalsza, y sosnina mocna, ale woda smierdzić będzie żywicą) albo doł wprzod także wy kopay, y tarcicami, stęplami porospieray, aby się brzegi nieosypowały, dopiero od dna z drzewa twardego, grubego, toporem ciesanego, albo piłą rzniętego, dla gładkości y dla rectilinium w studni w kwadrat lub w oktanguł zakładay, w rogach cęmbrowiny dobrze wiążąc [...] ChmielAteny III 470.
Przenośnie: By im Saletra ani Siarka Nie Smierdziała To im Płomięnczykowa Reguła przydała. PasPam 271.
Związki nieprzyporządkowane do znaczeń:
Przysłowia, sentencje, skrzydlate słowa: Apteka gnoykowi śmierdzi. Nie zna co dobrego. KnAd 7. ● Námaż ty chłopá másłem/ przedsię on dziegciem śmierdzi. RysProv XI, 4. ● Nie gmeray w onem istem/ by bárziey nie śmierdziáło. Malum bene conditum ne moueas. RysProv IX, 5. ● Nie trzebá tym zártowáć/ co śmierdzi/ co szkodzi/ y co boli. RysProv 57.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]
ŚMIERDZĄCY
im. przym. czyn.
Formy:
Znaczenia:
hasło w opracowaniu - nie podano jeszcze definicji
Związki nieprzyporządkowane do znaczeń:
Ustabilizowane połączenia wyrazowe: rumieniec śmierdzący: Rumień, g. rumienia, vid. Rumianość. rumien ziele, rumianek, rumieniec. (chamaeleon) Hermelchen, Camillen. càmomille. psi rumień, rumieniec śmierdzący. (cotula foetida) Kuh-Dille, stinckende Camillen, Methran, Meterkraut. oeil de vache; camomille püante. T III 1941. ▲ rumien śmierdzący: Rumien psi ábo [rumien] śmierdzący. Rozdział 97. Cotula foetida: Amarisca Comomilla syl. Foetida. SyrZiel 803. ▲ rumień śmierdzący: Cotula foetida, Amarisca Chamomylla sylvestris, foetida. Kröten od. Hundsdille/ Krötendille. Rumień Smierdżący/ PułRumień. GuldOn 6. ▲ rumianek śmierdzący: Ten Rumien iest ták bárzo podobny Rumienkowi smierdzącemu/ ktory Psim [rumienkiem] zowią/ że pozorem ieden od drugiego rozeznáć trudno/ sámą tylko wonią. SyrZiel 792-793.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]

ŚMIARDŁY
im. przym. prze.
Formy:
Znaczenia:
hasło w opracowaniu - nie podano jeszcze definicjiParki smiardłe wzrok przerażaią, Niosąc zegarki Na głowach iuz dociekłe. DrobOpow 32.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]
Autorka: DA