W TRAKCIE OPRACOWANIA Data ostatniej modyfikacji: 18.04.2023
AZA part.
Słowniki:
nie notują
Najwcześniejsze poświadczenie: 1610
Formy: aza
Znaczenia:
»może, a nuż, a niechże«: To sie tylko gwoli temu wspomniáło/ áby z cnych serc ludzi niewiádomych zetrzeć to o sczerym progresie I. k. m mniemanie: Bo áza komu do tego czásu w zasługách krzywda vczyniłá sie iáka? áza w nich z kim ex denario diurno I. K. m. niepostępował? áza mandata proportione et wieritorum et beneficiorum w sczupłości oyczystych włości wznieceniu zásłużonych ludzi do tego czásu sie nie iedna? BielDiar Ciijj [Diijj]. Vcżyniwszy do nich rzecz ozdobnymi słowy/ A pytáiąc ktoby z nich nápodiazd gotowy Był/ wszyscy wraz krzyknęli w tákową ochotę/ Chcąc serdecznie spieszyć się/ áby tę robotę Od Bogá naznáczoną fortunnie konáli/ Ná ktorą iednostáynie Choćimierski śmiáły/ Z Wołochámi swoimi iáko Rothmistrz práwy/ Ruszyli się/ áza go fortuná nábáwy Sławy tey/ ktorey káżdy życży sobie śmiele [...]. DobrociesRel Bv. Mamy tu w Stolicy ludu lepiey może bydź niż po dwákroć sto tysięcy/ iest strzelby y prochow dosyć/ y Czerncow niech że sie też modlą w Mánasterzech y Cerkwiách/ iáko y Polacy/ tedy áza wygramy. NowinyMosk B. [...] Ieśli nie będzie chciał Krol Polski tráktować/ iáko zechcemy/ tedy przebrawszy połowę woyska/ wyszedszy też w pole bitwe mu damy/ ázá też wygramy [...]. NowinyMosk B. [...] dosyć żeśmy Chrześćiánom życżliwi/ áza dali Bog będźie pokoy cżego my życżymy sobie z Polaki bo sie nam dobrze dáli znáć. StarWyp C3v. To mówiąc patrzył w oczy naszym posłom pilno, Aza się zmiękczyć dadzą tak srogim impetem. PotWoj1924 315.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]
Autor: WM