W TRAKCIE OPRACOWANIA
Data ostatniej modyfikacji: 27.03.2025
Najwcześniejsze poświadczenie: 1669-1677
Znaczenia:ekspr. »brew«: Lecz co prawda, to nie grzech: cóż ci też, niebogo, Po tym było, zwierciadło kupować tak drogo? Żebyś zmarszczone czoło na palec od włosa, Siwy włos, zrosłe brwiczki i półtora nosa (Rozmaitych form z niego wyglądają kozy, Nie masz z czego żartować, wierę, nowej fozy), Którego bez zwierciadła, bo tym zrobion tokiem, Napatrzysz się, widziała, zyzowatym okiem? PotFrasz4Kuk I 395.
WIdzę Ząbkow poczet spory/ Tráfione widzę Kądziory. Iż nie swą czarnością brwiczki/ Szkoda łgáć/ wszytko pożyczki. KochProżnEp 87.
Brwiczki przypráwne/ Przyiemna sztuká/ Ale ták w dźięczne/ iák v Borsuká. KochProżnLir 163.
Pal migdały ná wągiel/ á zeby brwiczki/ Czarney nábyły bárwiczki. KochProżnLir 175.
[więcej cytatów w Korpusie Barokowym]
Patrz BREW.