Pobieranie
PL EN
A
B
C
Ć
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Ł
M
N
O
Ó
P
R
S
Ś
T
U
V
W
X
Y
Z
Ź
Ż

PRZYSIĘGA

rzecz.
ż
W TRAKCIE OPRACOWANIA
Notowanie w słownikach
Słowniki nie notują
Najwcześniejsze poświadczenie: 1656-1688
Formy gramatyczne
liczba pojedyncza
M.   przysięga
D.   przysięgi
B.   przysięgę
N.   przysięgą
Znaczenia
»uroczyste przyrzeczenie składane według określonej obyczajowo lub prawnie formuły«
  • – Chciałem bydz w związku [...] ale przysięga Ulla tenus niechciałem się wiązać. PasPam 120.
  • – Mnie te smakowite Pollicitationes zadnego nieczyniły gustu [...] kiedym sobie naprzysięgę wspomniał. PasPam 120v.
  • – Więcey bym takich mogł wyliczyc przykładow ktore się Ograniczaią bardziey Hamulcem cnoty y poczciwości nizeli przymuszoney przysięgi. PasPam 122.
  • – Oni do wypełnienia tego wszystkiego rowno zobywatelami Woiewodztw przysięgą się obowiązą. PasPam 210.
Związki frazeologiczne

  • z przysięgi się wyłamować:
  • »nie dotrzymać uroczystej obietnicy«
    • ~ Mowi mi iuz nic nieobawiaiąc się że by na mnie iakie niepowstały Insulty od ludzi piianych Ieżelibym był co Crude wymowił albo się z przysięgi wyłamował. PasPam 120v.
Związki nieprzyporządkowane do znaczeń
Ustabilizowane połączenia wyrazowe

  • pod przysięgą bożą:
  • przysięga hołdownicza:
    • – Hołdowny. Hołdowniczy. zinsbar; Huldigungs-; mit Lehns-Pflicht verpflichtet. tributaire, hommager, hommagé, lige. hołdownicze prawo. Lehen-Recht. droit féodal; droit des fiefs. przysięga hołdownicza. Huldigungs-Eid. un hommage; serment de fidelité. T III 452-453.