Pobieranie

Informacja o "ciasteczkach" i przetwarzaniu danych osobowych

Ta strona przetwarza Twoje dane osobowe takie jak adres IP i używa ciasteczek do przechowywania danych na Twoim urządzeniu.

Z jednej strony ciasteczka używane są w celu zapewnienia poprawnego funkcjonowania serwisu (np. zapamiętywania filtrów wyszukiwania zaawansowanego czy ustawień wybranych w tym okienku). Jeśli nie wyrażasz na nie zgody, opuść tę stronę, gdyż bez nich nie jest ona w stanie poprawnie działać.

Drugim celem jest gromadzenia statystyk odwiedzin oraz analiza zachowania użytkowników w serwisie. Masz wybór, czy zezwolić na wykorzystywanie Twoich danych osobowych w tym celu, czy nie. W celu dokonania wyboru kliknij w odpowiedni przycisk poniżej.

Szczegółowe informacje znajdziesz w Polityce Prywatności.

Wyrażam zgodę na "ciasteczka":
Tylko niezbędne do działania serwisu
Wszystkie (także służące gromadzeniu statystyk odwiedzin)

PL EN
A
B
C
Ć
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Ł
M
N
O
Ó
P
R
S
Ś
T
U
V
W
X
Y
Z
Ź
Ż

ŚWISNĄĆ

czas. dk
W TRAKCIE OPRACOWANIA
Wersja do druku Jak cytować
Harvard Biuletyn PTJ bibtex CSL-JSON
Warianty fonetyczne: ŚWISNĄĆ, ŚWISTNĄĆ
Notowanie w słownikach

Notowany w słownikach:
T, L (pod: świszczeć), SWil, SW, SJP

Nienotowany w słownikach:
SStp, SXVI (? ), Kn


Najwcześniejsze poświadczenie: 1655
Formy gramatyczne
bezokolicznik
  świsnąć
czas przeszły
lp m 3. os.   świsnął
czas przyszły prosty
lp 1. os.   świsnę
3. os.   świśnie
Znaczenia
hasło w opracowaniu - nie podano jeszcze definicji
  • – [...] gdy Przydziemy do tey Pelki tedy wprzod Pani nasza Pani Burbina A potym y my wszystkie musim naprzod swisnąc y Imieniem nazwac, iezeli się do razu nieozowie tedy Drugi y Trzeci raz wołac musim DekrŻmud 34 b.
  • – Tylko mu szybka kula koło uszu świśnie PotWoj 182.
  • Swiśnie pan piekła przeraźliwym świstem DrużZbiór 386.
  • ~ Wzięła potym list z drzewa, i świstnęła. GelPrzyp 120.
  • – Świstam, v. m. F. świsnę. Świszczę, [świszcz]y, [świszcz]ał, [świszcz]eli. Pfeifen mit dem Maul, mit einer Peitsche. sifler, faire un bruit perçant, § świsnął na kluczu; świszczy strzała. świszczy wiatr der Wind pfeifet. le vent murmure. T III 2222.
  • SIFFLET (Instrument de bois ou de buys, avec lequel on siffle). Fistula. PISZCZAŁKA. [...] Dać znák piszczałką swisnąć ná znak. [...] ZNAK hasło, umówione ná co. Donnere le signal. Signum dare. Dać znak. DasHünDict II, 496.