Pobieranie

Informacja o "ciasteczkach" i przetwarzaniu danych osobowych

Ta strona przetwarza Twoje dane osobowe takie jak adres IP i używa ciasteczek do przechowywania danych na Twoim urządzeniu.

Z jednej strony ciasteczka używane są w celu zapewnienia poprawnego funkcjonowania serwisu (np. zapamiętywania filtrów wyszukiwania zaawansowanego czy ustawień wybranych w tym okienku). Jeśli nie wyrażasz na nie zgody, opuść tę stronę, gdyż bez nich nie jest ona w stanie poprawnie działać.

Drugim celem jest gromadzenia statystyk odwiedzin oraz analiza zachowania użytkowników w serwisie. Masz wybór, czy zezwolić na wykorzystywanie Twoich danych osobowych w tym celu, czy nie. W celu dokonania wyboru kliknij w odpowiedni przycisk poniżej.

Szczegółowe informacje znajdziesz w Polityce Prywatności.

Wyrażam zgodę na "ciasteczka":
Tylko niezbędne do działania serwisu
Wszystkie (także służące gromadzeniu statystyk odwiedzin)

PL EN
A
B
C
Ć
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Ł
M
N
O
Ó
P
R
S
Ś
T
U
V
W
X
Y
Z
Ź
Ż

RUMOWAĆ SIĘ

czas. ndk
Wersja do druku Jak cytować
Harvard Biuletyn PTJ bibtex CSL-JSON
Notowanie w słownikach

Notowany w słownikach:
SXVI, Kn, T, L (XVII), SWil, SW

Nienotowany w słownikach:
SStp, SJP

Formy gramatyczne
bezokolicznik
  rumować się
czas teraźniejszy
lp 1. os.   rumuję się
2. os.   rumujesz się
3. os.   rumuje się
tryb rozkazujący
lm 2. os.   rumujcie się
Znaczenia
»odchodzić, wynosić się skądś, ustępować pola np. przeciwnikowi; przenosić się, wyprowadzać się«
Rekcja: z czego

  • ~ Rumuię się/ v. Ruszam się. 2. Prowádzę się 1. Kn 955 [959].
  • ~ [...] Bo zdobne członki w źimną wodę snádniey płyną: Zá niemi grzbiet/ ramiona/ bok/ pierś/ w źrzodło giną. W żeły náwet skazone woda się rumuie: Ani iuż więcey czego i[ą]ć by się znáyduie. OvŻebrMet 118.
  • ~ Wstánie Alemonowic: milczkiem się ráchuie Ze snem świeżym/ y z samym sobą się bieduie. Bog się rumowáć każe: práwo w inszą radzi: Gárdłem pachnie/ kto się precz z oyczyzny prowádzi. OvŻebrMet 376.
  • ~ Coż to iest hárdy Szwedźie że się z tąd rumuiesz/ Czy się ná swych dostátkách czy w mocy nie czuiesz Milczy bluźniercá. milczy ięzyk Heretycki/ Nie życzy sobie więcey tákowey potyckiey. PieśńObl 2.
  • ~ Samemu záś źyzb [!] swych vstępować/ y rumowáć sie ze wszytkim/ nie w czás srogi. NaukaBud B3.
  • – [...] dopiero gdy nasze piechoty nadeszły y poczeły Wzaiem Ognia dawac Iełasię Moskwa zobozu swego rumowac [...]. PoczOdlPam 37.
  • ~ Wender/ wender Arryani/ Wnukowie Belzebubá/ Ktorym Boski honor tąni [!]/ A z bluźnierstw iego chlubá; Rumuycie się Socyniste Ciemne z przedpiekla Sowy/ Złe puchacze y nieczyste/ Narodzie wártogłowy. KochProżnLir 120.
  • – [...] Strapiona Cera Polska iakoby się zdała Wszytka zgruntu rumowac, srodze narzekała naniedolą nie zbędną [...]. DrobOpow 69.
  • ~ Y z tego gniazdá rumuycie się sowy Przez czás ták dawny zámieszkáne w Gránie Przeklęty płodzie, zły Máchometowy Polskie nád sobą znay politowánie Y w ciemne kąty vchodź y párowy Wlekąc zá sobą płácz y nárzekánie A knieię; ktorąś vtrácił dla zbrodni Odday iuż w ręce tym, co iey są godni. ChrośTrąba Dv.
  • – A ten Rumek Jędrzej powinien sie mu zaraz z tej chałupy rumować, to jest wyprowadzić, coby między sobą więcej kłopotu nie mieli. ActScabVet 137.
  • ~ [...] rumować się, deloger [...]. KulUszDyk 170.
  • ~ *Rumuię co [...]. *rumuię się. 1) Platz machen, von der Stelle aehen, weichen. 2) auziehen, ausräumen aus einem Hause. 3) ledig werden. 1) ceder, faire place à qu. 2) démanager, remuër ménage. 3) se désemplir. T III .