Pobieranie
PL EN
A
B
C
Ć
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Ł
M
N
O
Ó
P
R
S
Ś
T
U
V
W
X
Y
Z
Ź
Ż

*CÓRA

rzecz.
ż
W TRAKCIE OPRACOWANIA
Warianty fonetyczne: *CÓRA, *CORA
Notowanie w słownikach

Notowany w słownikach:
SStp (córa), SWil (córa), SJP (córa)

Nienotowany w słownikach:
SXVI (?), Kn (?), T (?), L (?), SW (?)

Formy gramatyczne
lp B. córę  
Znaczenia
»córka«
  • – Iest tedy czego zacnym winszowac Rodzicom ktorzy taką Corę Człowiekiem wypiastowawszy Aniołęm Bogu oddaią. PasPam 282.
Ustabilizowane połączenia wyrazowe

  • córa apollinowa:
  • »muza«
    • – Byłem Collegą, Pánu nálewáiąc wina, Ledwo do tey usługi, że nádstáwię Syná, Skoro sił w drzących ręku stárość mi umyka, Swym kłádąc Honor iego, zdrádziełá chmiel tyká Kosą śmierci podcięta, aż ia spuszczę pászem, Przestawszy być y Oycem, oraz y Podczászem, Wczorám, przy troygu dzieciách, ná trzy kazał tuzy; Dziś poráżony wzrokiem, okrutney Meduzy: Kámienieię z Niobą, kątá szukam, w ktorym Mogłbym uledz Słonecznych promieni wyporem, Y to ze mną, ná pápier; co Párnáska rosa, Cory Apolinowe, skąpą ręką wniosą [...]. PotPocz 279.
Związki nieprzyporządkowane do znaczeń
Ustabilizowane połączenia wyrazowe

  • achelijska córa:
    • – Płáczmy iey płáczmy. Iáko gdy płákáły/ Syreny Thráckie/ Acheliyskie Cory/ Ktore nád wszytkie Nimfy przewyższáły/ Złotymi będąc málowáne piory/ Az gdy z Muzámi pocierac się smiáły/ Pluski/ robácze/ y wężowe skory/ Po sobie vyźrzą. TwarSDaf 79-80.