Pobieranie

Informacja o "ciasteczkach" i przetwarzaniu danych osobowych

Ta strona przetwarza Twoje dane osobowe takie jak adres IP i używa ciasteczek do przechowywania danych na Twoim urządzeniu.

Z jednej strony ciasteczka używane są w celu zapewnienia poprawnego funkcjonowania serwisu (np. zapamiętywania filtrów wyszukiwania zaawansowanego czy ustawień wybranych w tym okienku). Jeśli nie wyrażasz na nie zgody, opuść tę stronę, gdyż bez nich nie jest ona w stanie poprawnie działać.

Drugim celem jest gromadzenia statystyk odwiedzin oraz analiza zachowania użytkowników w serwisie. Masz wybór, czy zezwolić na wykorzystywanie Twoich danych osobowych w tym celu, czy nie. W celu dokonania wyboru kliknij w odpowiedni przycisk poniżej.

Szczegółowe informacje znajdziesz w Polityce Prywatności.

Wyrażam zgodę na "ciasteczka":
Tylko niezbędne do działania serwisu
Wszystkie (także służące gromadzeniu statystyk odwiedzin)

PL EN
A
B
C
Ć
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Ł
M
N
O
Ó
P
R
S
Ś
T
U
V
W
X
Y
Z
Ź
Ż

ŻYWY, ŻYW

przym.
W TRAKCIE OPRACOWANIA
Wersja do druku Jak cytować
Harvard Biuletyn PTJ bibtex CSL-JSON
Notowanie w słownikach

Notowany w słownikach:
SStp (żyw, żywy), SWil (żyw, zywy), SJP (żyw, żywy)

Nienotowany w słownikach:
SXVI (?), Kn (?), T (?), L (?), SW (?)

Formy gramatyczne
lp M. m   żywy
ż   żywa
n   żywo
B. m żyw   żywego
N. m   żywem
lm M. mos   żywi
nmos   żywe
D.   żywych
odmiana niezłożona
lp M. m   żyw
Znaczenia
»ten, który żyje«
  • – Niewiedziano tedy kto tam z naszych zginął ale się dorozumiewano kiedy ani zywego ani zabitego nieznaleziono. PasPam 61.
  • – Nazaiutrz zrana przyniesli mi w podarunku łososia zywego wielkiego w wannie. PasPam 63v.
  • – Owego [...] brodę na zięmi lezącego bo ieszcze zyw był przebił Towarzysz sztychęm. PasPam 104v.
  • – Panowie Biskupowie Senatorowie powyłazili zpod krzeseł z pod karet w puł ledwie zywi. PasPam 231.
  • – Puko zyw będę nidgy się iuz takiey kommendy niepodeymę. PasPam 238.
Ustabilizowane połączenia wyrazowe

  • co żywo:
  • »kto żyje«
    • Co zywo znaszego Rycerstwa wrosypkę w rabunek po Pokoiach. PasPam 60.
    • Co zywo z woyskowych z gromadziło się Na Nabozęnstwo. PasPam 99.
    • – W iedzięmy w Miasta [...] do Domow szukać Ludzi y Człowieka nie masz co zywo w Lasach. PasPam 236v.
  • jako żyw:
  • »nigdy w życiu«
    • – Niebyłes Zołnierzęm iako zyw arozznieciłes krwawą Woynę. PasPam 192v.
    • – Na uczysz się tego oczym wszkołach iako zyw niesłyszałes. PasPam 201v.
Związki nieprzyporządkowane do znaczeń
Ustabilizowane połączenia wyrazowe

  • rubin żywy (sz. zm.):
    • – Przecię ja do was, oczy, serca mego Zwierciadła, gwiazdy nieba miłosnego...Mylę się; raczej do was się udaję, Rubiny żywe, których ogniem taję, Do was, skarbnice gładkości i twarzy Ozdobo, którą ogień się mój żarzy. MorszAUtwKuk 30.
    • – I rzekła; "Przestań lamentów, mój sługo, Jużem twej wiary doświadczyła długo; Godzieneś łaski, godzieneś nadgrody, Której zadatki bierz z mojej jagody." Co rzekszy, do mnie skłoniła się twarzą, Z którą kiedy się usta moje parzą I do jej żywych rubinów przylgnęły, Wraz i sen, i te fawory zniknęły. MorszAUtwKuk 240.
Związki frazeologiczne

  • żywym chodzić:
  • »żyć, pozostawać przy życiu«
    • – Podź, czynisz coś powinien; ten się syn wyrodzi, Co kwadrans po zniewádze, Oyca żywym chodzi. CorMorszACyd 128.
Przysłowia, sentencje, skrzydlate słowa

  • Kto nádzieią żyw/ wskorali/ będzie wielki dziw. RysProv 37.
  • Ták to prawdá/ iáko kiedy żywe kiełbásy po świecie latáły. RysProv 78.
Użycia metajęzykowe
  • - Adjectiva in by my ny py sy wy, item in diphtongum Polonicam finita, mutant in Nom. & Voc. pl. y finale in i; ut słáby słábi, łákomy łákomi, grzeczny grzeczni, ślepy ślepi, bosy bosi, żywy żywi, moy moi. WojnaInst 16