– Sądzic tedy Pana Lubomirskiego Conclusum [postanowiono] zwodzą na Niego Swiadkow przekupuią że by na niego Swiadczyli. PasPam191.
– A z Boratyncem [Boratinim] Co się stało na Seymie? przestał że bic szelągow? dotąd ich biie Aby Dwor miał czym zyc Dopinac swoich zamysłow Sędziow na Pana Marszałka przekupowac Swiadkow zwodzić, zamknąć gębę Biskupom. PasPam194v.
Ustabilizowane połączenia wyrazowe
fałszywy świadek:
– Mowę moię alleguiesz WMMPan y mnie konwinkuiesz tak własnie iakoscie na Io MSCi Pana Marszałka naprzekupowali Fałszywych Swiadkow. PasPam194.
2.
»człowiek, który był przy czymś obecny«
– Gdy onych sámoucznych/ nową iákąś/ nie wpismie S. áni wpismie Oycow SS. opisáną wiárę/ ále swoie sny przepowiádáiących Kábállistow/ w sobie mądrych świátkow słucháć poniechamy. SmotApol178.
– Mam teraz Naprędce y Swiatkow tysiąc Sumnienie moie poniewaz powiedaią że Conscientia Mille Testes [sumienie to tysiąc świadków]. PasPam149.
Przenośnie
Byłęm Zołnierzęm non per intervalla [nie z przerwami] ale Continue [ciągle] Słuząc przesłuzyłęm Florem Aetatis Cum dispendio [kwiat wieku z utratą] zdrowia y Fortun Mąm Swiadki Cicatrices [blizny].PasPam284
Związki nieprzyporządkowane do znaczeń
Ustabilizowane połączenia wyrazowe
niech mi Bóg będzie świadkiem:
– Niech mi Bog; uktorego w ręku moie zdrowie Będzie świadkiem: Zebym był nie dozył wieczora Tak mnie gniecie, do Grobu, moia starosc chora [...]. PotWoj143.