Pobieranie

Informacja o "ciasteczkach" i przetwarzaniu danych osobowych

Ta strona przetwarza Twoje dane osobowe takie jak adres IP i używa ciasteczek do przechowywania danych na Twoim urządzeniu.

Z jednej strony ciasteczka używane są w celu zapewnienia poprawnego funkcjonowania serwisu (np. zapamiętywania filtrów wyszukiwania zaawansowanego czy ustawień wybranych w tym okienku). Jeśli nie wyrażasz na nie zgody, opuść tę stronę, gdyż bez nich nie jest ona w stanie poprawnie działać.

Drugim celem jest gromadzenia statystyk odwiedzin oraz analiza zachowania użytkowników w serwisie. Masz wybór, czy zezwolić na wykorzystywanie Twoich danych osobowych w tym celu, czy nie. W celu dokonania wyboru kliknij w odpowiedni przycisk poniżej.

Szczegółowe informacje znajdziesz w Polityce Prywatności.

Wyrażam zgodę na "ciasteczka":
Tylko niezbędne do działania serwisu
Wszystkie (także służące gromadzeniu statystyk odwiedzin)

PL EN
A
B
C
Ć
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Ł
M
N
O
Ó
P
R
S
Ś
T
U
V
W
X
Y
Z
Ź
Ż

PACJENCYJA

rzecz.
ż
W TRAKCIE OPRACOWANIA
Wersja do druku Jak cytować
Harvard Biuletyn PTJ bibtex CSL-JSON
Notowanie w słownikach

Notowany w słownikach:
SXVI, Kn, T, L, SWil, SW, SJP

Nienotowany w słownikach:
SStp

Formy gramatyczne
liczba pojedyncza
M.   pacjencyja
Znaczenia
»szkaplerz noszony na habicie«
  • – Szkáplerz/ pácyencyia krótka. v. Pácyencyia Mniska. Kn 1114.
  • Pacyencya mniska, szkaplerz. Hemd oder veib Rock so gewisse Mönche tragen. patience, forte de scapulaire que portent quelques Religieux. T III 1307.

PACJENCYJA I

rzecz.
ż
W TRAKCIE OPRACOWANIA
Wersja do druku Jak cytować
Harvard Biuletyn PTJ bibtex CSL-JSON
Notowanie w słownikach

Notowany w słownikach:
SXVI, Kn, T, L (bez cyt.), SWil, SW, SJP

Nienotowany w słownikach:
SStp

Formy gramatyczne
liczba pojedyncza
M.   pacjencyja
D.   pacjencyjej ||   pacjencyi
B.   pacjencyją
N.   pacjencyją
Ms.   pacjencyi
Etymologia
Znaczenia
»cierpliwość«
  • Pácyencya [...] Nic to/ Wytrwam ia to/ Musi wytrwáć/ Ciérpmysz. Kn 658-659.
  • – Przeciwko tey Niewdzięczności/ námáluy mi obraz cierpliwości. Iákoby dáiący mu znáć/ iż trzebá pácyencyiey záżyć/ á nic nie mowić przeciwko Ordynácyiey Boskiey. StarKaz 266.
  • – A ieslis gotow kark swoy iarzmowi podłozyc I zyc wstąnie małzenskim nagotuy sie oraz Na swietą y pokore y pacyentią, Bo zadney z nich nie znaydziesz ktoraby folgowac Powolnemu mezowi miała albo chciała Choc sama w mezu kocha. OpalKSat 28.
  • – Kiedy się było młodzieńcem, bywało tego [pościeli] aż nazbyt; teraz za to pokutować przy pacjencji świętej. SobJListy 143.
  • – I ia dosić przykładam moiey patientiey kiedy nie moia podagra [...] infestare nieprzestaie. CzartListy 18.
  • – Lubo mu na sercu ckliwie, że w długiej ekspektatywie Widzenia prolongacyja, gdy każą - pacyjencyja. StanTrans 92.
  • – Cierpliwość (Pácyencya) potrzebna/ mowicie wiele o Cierpliwości/ á wyście sámi niecierpliwi. ErnHand 341.
  • – Rácz Wm. M. M. Páni/ z wysokiego rozsądku swego/ ten serdecżny żal/ Krżeściáńską znosić pátiencyą (cierpliwością). DobrPol I, 238.
  • – Czyli to już sensum mali tetraxit usus, żeśmy z taką pacyjencyją in flagella parati. DiarSejm 318.
  • – Tegoz odiechał [...] Starosta [...] upraszałem o dalszą paciencią gdyż dopiero nie mam sposobu. SapANot 73.
  • – MA bydź Poseł wielkiey Pacyencyi ná niektore dyzgusta Turkow. ChmielAteny II 492.
  • – SCEVOLA statkiem y Pacyencyą [sławny]. ChmielAteny II 742.
  • Pacyencya, interj. Geduld. patience; Patience si vous plait. T III 1307.