hasło w opracowaniu - nie podano jeszcze definicji
– Katolicy i to bez wątpienia, a pewnie gruntowni beli, których tak nieporuszony animusz, taka gravitas męska, tak doskonały rozum beł, że on kaptur, ono od księżej pochlibców zmyślone, chyłkiem do statutu wprowadzone contra haereticos prawo tak ich nie obchodziło namniej, że je nizacz mieli, ale owszem pokój pospolity, miłość braterską wzajemną tak zawżdy miedzy sobą zachowali, ani o różność w religiej jedni przeciw drugiemu nie ostrzyli się nigdy. RozRokCz II127.
– Pochlebcy i potwarcy skrycie siedzą. SaadiOtwSGul40.
– Nie chował Pan Zbawiciel nász żadnego zauszniczká/ y żadnego pochlebce ná dworze swoim. StarKaz266.
– Czemuż tedy [...] tylko to powiedzieli co dobrego było/ y bez urázy honoru Boskiego? Czyli to podobno byli pochlebcámi u Pana swoiego. StarKaz266.
– Do Osmana wracaiąc dosyc ten miał buty Z natury: ale kiedy przystąpieła ku ty Opinia: ktorą w nim zaufani Pochlebce Budzili: iusz nie ziemię, samo Niebo depce Swiezo przeszłe zwycięztwa: oddane pod Buszą Włochy: [fantazyą puszą]. PotWoj14.
– Mierział cię Dwor na ten czas y niebez przyczyny Pełen Włoskiey, Hiszpanskiey Niemiecki Faryny Zazdrosci, Ambitij: a za rządem Czepcow Nayobfitsze iest zniwo plotkow y Pochlebcow. PotWojk. XVII.
– Wolał się zaraz explicare in primordiis panowania swego, że mu nie trzeba parare necessitudines, że nie chce być nikomu ni za co obligates, żeby wszytkim podchlebcom i zausznikom dał po uchu, ale kto czego godzien, kto się zasłuży ojczyźnie, ten się niechaj spodziewa. PotWoj1924366.
– Nie przeto bujasz, ale z pomienionym ptakiem, I pogodę i plutę umysłem jednakim, Smutki jako naszego życia importuny, Pociechy za pochlebce przyjmujesz fortuny. PotFraszBrück II446.
– Pochlebcá ten nie dármo mi daje łágodne Słowá;/ á coż po tákiem Pochlebstwie? ErnHand488.
– Nie bardzo z razu na wprowadzenie owych saskich wójsk amarykowały województwa, słysząc o wojskach tureckich na poganiczu od Wołoch stojących, rozumiejąc, że ową zasłoną nowéj pozbędą wojny, a ile gdy różni podchlebcy dworscy, zatłumiając errory królewskie, reprezentowali wielkie pericula od Turków i szeroko to przez subordynowane osoby po województwach wywodzili. OtwFDziejeCzech207.
– PAPELARD [...] (Mot bas et populaire)(Flatter, qui amadué) Palpator. PODCHLEBCA słowo F[r]ancuskie podłe. DanKolaDykII, 327.
– Niżej wspomnianym w przeszłym punkcie bywają podobni podchlibce lub potakiwacze, którzy częstokroć podchlebianiem młodemu panu potakiwać zwykli. RadziwHDiar195.
Przysłowia, sentencje, skrzydlate słowa
– Pochlebcá wszystko chwali. Pochlebcá z stráwy służy. KnAd861.
– Pochlebstwo szkodliwe/ tákżé i pochlebcá. KnAd863.
– Pochlebcá nie możé być dobrem przyiaciélem. KnAd958.