Pobieranie

Informacja o "ciasteczkach" i przetwarzaniu danych osobowych

Ta strona przetwarza Twoje dane osobowe takie jak adres IP i używa ciasteczek do przechowywania danych na Twoim urządzeniu.

Z jednej strony ciasteczka używane są w celu zapewnienia poprawnego funkcjonowania serwisu (np. zapamiętywania filtrów wyszukiwania zaawansowanego czy ustawień wybranych w tym okienku). Jeśli nie wyrażasz na nie zgody, opuść tę stronę, gdyż bez nich nie jest ona w stanie poprawnie działać.

Drugim celem jest gromadzenia statystyk odwiedzin oraz analiza zachowania użytkowników w serwisie. Masz wybór, czy zezwolić na wykorzystywanie Twoich danych osobowych w tym celu, czy nie. W celu dokonania wyboru kliknij w odpowiedni przycisk poniżej.

Szczegółowe informacje znajdziesz w Polityce Prywatności.

Wyrażam zgodę na "ciasteczka":
Tylko niezbędne do działania serwisu
Wszystkie (także służące gromadzeniu statystyk odwiedzin)

PL EN
A
B
C
Ć
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Ł
M
N
O
Ó
P
R
S
Ś
T
U
V
W
X
Y
Z
Ź
Ż
Iak w aptece/ tak w Złotarni/ ni do czego się nie garni. RysProv C2v
patrz: ZŁOTARNIA#">ZŁOTARNIA
Iak w aptece/ tak w Złotarni/ ni do czego się nie garni. RysProv C2v
patrz: *GARNĄĆ SIĘ#">*GARNĄĆ SIĘ
Iak w aptece/ tak w Złotarni/ ni do czego się nie garni. RysProv C2v
patrz: APTEKA#">APTEKA, APTEKA#">APTEKA, *APTYKA#">*APTYKA, APOTEKA#">APOTEKA, JAPTYKA#">JAPTYKA, *HAPTEKA#">*HAPTEKA
Co nié dość/ to nié wiélé. KnAd 99
patrz: NIEWIELE#">NIEWIELE
Co nié dość/ to nié wiélé. KnAd 99
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚCI#">DOŚCI
Chłopás dobry ẃ załebku, á godny ẃ náuce, Przyiaciel záś ẃ vczynku, ma stánąć w tey sztuce. ŻabFor C3
patrz: CHŁOPAS#">CHŁOPAS
Jákie przéwinienie/ tákie dość czynienie. KnAd 286
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚCI#">DOŚCI
Jákie przéwinienie/ tákie dość czynienie. KnAd 286
patrz: CZYNIENIE#">CZYNIENIE
Jákie przéwinienie/ tákie dość czynienie. KnAd 286
patrz: TAKI#">TAKI
Jákie przéwinienie/ tákie dość czynienie. KnAd 286
patrz: PRZEWINIENIE#">PRZEWINIENIE
Jákie przéwinienie/ tákie dość czynienie. KnAd 286
patrz: JAKI#">JAKI
Mocą gwałtem wypchnąć/ wyrzucić iák żábę z wierszé. KnAd 512
patrz: *WYPCHNĄĆ#">*WYPCHNĄĆ
Mocą gwałtem wypchnąć/ wyrzucić iák żábę z wierszé. KnAd 512
patrz: ŻABA#">ŻABA
Mocą gwałtem wypchnąć/ wyrzucić iák żábę z wierszé. KnAd 512
patrz: GWAŁTEM#">GWAŁTEM
Mocą gwałtem wypchnąć/ wyrzucić iák żábę z wierszé. KnAd 512
patrz: WYRZUCIĆ#">WYRZUCIĆ
Mocą gwałtem wypchnąć/ wyrzucić iák żábę z wierszé. KnAd 512
patrz: WIERSZA#">WIERSZA, WIERSZA#">WIERSZA, WIERSA#">WIERSA
Mocą gwałtem wypchnąć/ wyrzucić iák żábę z wierszé. KnAd 512
patrz: MOC#">MOC
Vulgo dicitur. Nie iusz amen. i[dem] nondum est finis. KnAd 8
Choc sie tez wyłomiesz raz drugi nie iuz to Po sprawie trudno masz rzec wygrałem nie Amen Ani koniec niewoli iescze wniey zostawasz. OpalKSat 8
patrz: AMEN#">AMEN
Nie cięży swe boroczno koniowi. RysProv IX, 8
patrz: BOROCZNO#">BOROCZNO
Significat item tr. errorem, confusionem, obscuritatem. Iák w lésié błędno. Kn 348
patrz: BŁĘDNO#">BŁĘDNO
Głupi na bogactwach wiek swój zasadzają, Te być ozdobą i te sławą być mniemają. VerdBłażSet 47
patrz: GŁUPI#">GŁUPI
Głupi na bogactwach wiek swój zasadzają, Te być ozdobą i te sławą być mniemają. VerdBłażSet 47
patrz: BOGACTWO#">BOGACTWO, *BOGASTWO#">*BOGASTWO, *BOGACZTWO#">*BOGACZTWO, BOGACTWO#">BOGACTWO
Głupi na bogactwach wiek swój zasadzają, Te być ozdobą i te sławą być mniemają. VerdBłażSet 47
patrz: *ZASADZAĆ#">*ZASADZAĆ
Głupi na bogactwach wiek swój zasadzają, Te być ozdobą i te sławą być mniemają. VerdBłażSet 47
patrz: SŁAWA#">SŁAWA
Głupi na bogactwach wiek swój zasadzają, Te być ozdobą i te sławą być mniemają. VerdBłażSet 47
patrz: *OZDOBA#">*OZDOBA
Głupi na bogactwach wiek swój zasadzają, Te być ozdobą i te sławą być mniemają. VerdBłażSet 47
patrz: MNIEMAĆ#">MNIEMAĆ, MNIMNIAĆ#">MNIMNIAĆ, MNIEMAĆ#">MNIEMAĆ, MNIMAĆ#">MNIMAĆ
Głupi na bogactwach wiek swój zasadzają, Te być ozdobą i te sławą być mniemają. VerdBłażSet 47
patrz: *WIEK#">*WIEK
(wariant I): Jeśli głádka [żona]/ co żywo iák do celu po oku zmierzać będą/ iáko wroble do sowki: dziw/ dziw/ dziw. ZłoteJarzmo A4
(wariant II): Między ludzi wyiechawszy to zaraz iako wroble na Sowę Dziw, dziw [...] zaraz mowią ze ten stroy pamięta potop. PasPam 79
(wariant III): [...] niech zmierzáią po oku iák do celu; niech świegocą iák wróble. Dziw/ dziw/ dziw/ niech wzdychaią/ niech się gorszą/ y nie wiedzieć co czynią; fraszká to wszytko/ kiedy Zoná będzie miáłá w tobie ukontentowánie [...]. GorzWol 11
patrz: DZIW#">DZIW
Kto w dźieśiąći lećiech/ nie będźie nadobny/ we dwudźiestu gładki/ we trzydźiestu duży/ we cżterdźiestu mądry/ w pięćiudźieśiąt bogaty/ w sześćiudźieśiąt nabożny/ tedy iuż do śmierći takim nie będźie. RysProv VII, 7
patrz: CZTERDZIEŚCI#">CZTERDZIEŚCI, CZTERDZIEŚCI#">CZTERDZIEŚCI, CZTYRDZIEŚCI#">CZTYRDZIEŚCI, CZTERDZIEŚCIE#">CZTERDZIEŚCIE, CZTERYDZIEŚCI#">CZTERYDZIEŚCI, SZTERDZIEŚCI#">SZTERDZIEŚCI, ŚTERDZIEŚCI#">ŚTERDZIEŚCI
Iesli Slachcic Slachciąnkę niechpoymuie iesli Chłop chłopownę. OpalKSat 19v
patrz: CHŁOPÓWNA#">CHŁOPÓWNA
Dłużej klasztora niżeli przeora. PasPam 169v
patrz: DŁUGO#">DŁUGO
Bogáctwá rod i godności/ Są piękne pokrywki złości. KnAd 31
patrz: PIĘKNY#">PIĘKNY, PIĘKNY#">PIĘKNY, *PIEKNY#">*PIEKNY
Bogáctwá rod i godności/ Są piękne pokrywki złości. KnAd 31
patrz: ZŁOŚĆ#">ZŁOŚĆ
Bogáctwá rod i godności/ Są piękne pokrywki złości. KnAd 31
patrz: BOGACTWO#">BOGACTWO, *BOGASTWO#">*BOGASTWO, *BOGACZTWO#">*BOGACZTWO, BOGACTWO#">BOGACTWO
Bogáctwá rod i godności/ Są piękne pokrywki złości. KnAd 31
patrz: RÓD#">RÓD
Bogáctwá rod i godności/ Są piękne pokrywki złości. KnAd 31
patrz: GODNOŚĆ#">GODNOŚĆ
Bogáctwá rod i godności/ Są piękne pokrywki złości. KnAd 31
patrz: POKRYWKA#">POKRYWKA
Stroyno á głodno. Swietno á chłodno. KnAd 1107
patrz: CHŁODNO#">CHŁODNO
Bogáctwá wiéle mogą. KnAd 31
patrz: BOGACTWO#">BOGACTWO, *BOGASTWO#">*BOGASTWO, *BOGACZTWO#">*BOGACZTWO, BOGACTWO#">BOGACTWO
Bogáctwá wiéle mogą. KnAd 31
patrz: WIELO#">WIELO, WIELE#">WIELE
Bogáctwá wiéle mogą. KnAd 31
patrz: *MÓC#">*MÓC
Dostatek czyni statek. PasPam 261
patrz: CZYNIĆ#">CZYNIĆ
Ieśli się kto náprze z strony koniá/ wozu/ sukniey/ żony/ ku iákiey kolwiek potrzebie/ nie puszczay z domu bez siebie/ woz połamią/ suknię zmáżą/ koń osádnią/ żonę z łáską odeszlą. RysProv C1v
patrz: SUKNIA#">SUKNIA, SUKNIA#">SUKNIA, SZUKNIA#">SZUKNIA
Ociec ią [Dejanirę] temu dáć w małżeństwo postánowił, ktoryby dla mocowánia, y zá pásy chodzenia, stáwiwszy się, zwycięstwo odniosł. OvOtwWPrzem 344
Zapaszi chodzenie Luctatio. SłowPolŁac 104
Luctatio Biedzenie, Za pasi chodzenie. SłowPolŁac 82
patrz: CHODZENIE#">CHODZENIE, CHODZENIE#">CHODZENIE, *CHODZIENIE#">*CHODZIENIE
Ociec ią [Dejanirę] temu dáć w małżeństwo postánowił, ktoryby dla mocowánia, y zá pásy chodzenia, stáwiwszy się, zwycięstwo odniosł. OvOtwWPrzem 344
Zapaszi chodzenie Luctatio. SłowPolŁac 104
Luctatio Biedzenie, Za pasi chodzenie. SłowPolŁac 82
patrz: *PAS#">*PAS
Niénawiść złem cudzem się chłodzi/ choć iey to sámey rowno szkodzi. KnAd 628
patrz: CHŁODZIĆ SIĘ#">CHŁODZIĆ SIĘ
Bogáctwá tę własność máią. Mądrego głupiem dziáłáią. KnAd 31
patrz: *DZIAŁAĆ#">*DZIAŁAĆ
Bogáctwá tę własność máią. Mądrego głupiem dziáłáią. KnAd 31
patrz: BOGACTWO#">BOGACTWO, *BOGASTWO#">*BOGASTWO, *BOGACZTWO#">*BOGACZTWO, BOGACTWO#">BOGACTWO
Bogáctwá tę własność máią. Mądrego głupiem dziáłáią. KnAd 31
patrz: WŁASNOŚĆ#">WŁASNOŚĆ
Bogáctwá tę własność máią. Mądrego głupiem dziáłáią. KnAd 31
patrz: MĄDRY#">MĄDRY, MĄDR#">MĄDR
Bogáctwá tę własność máią. Mądrego głupiem dziáłáią. KnAd 31
patrz: GŁUPI#">GŁUPI
Ieden ze Iedwab mowią wKitayce wiec bywa Iako y wAksamicie a przecię ten drosszy Niz Kitayka tak y tu nierowny szacunek. OpalKSat 18v
patrz: AKSAMIT#">AKSAMIT, AKSAMIT#">AKSAMIT, *JAKSAMIT#">*JAKSAMIT, *AKSAMET#">*AKSAMET
(wariant I): Błogo temu przy dworze/ komu domá pług orze. RysProv I, 6
patrz: BŁOGO#">BŁOGO
(wariant I): Co mi do kogo/ gdy mnié błogo! gdy moy grzbiét cáły. KnAd 95
patrz: BŁOGO#">BŁOGO
Dem ist wol/ der frembder Hülffe nicht darff/ błogo temu co cudzey Pomocy nie potrzebuje. ErnHand 516
patrz: BŁOGO#">BŁOGO
Potrzébá roskoszy nié pátrzy/ ozdoby nié szuka. Komu przynagła co gwałtownego/ nie zátrzyma go nic błażeńskiego/ roskosznego. KnAd 911
patrz: BŁAZEŃSKI#">BŁAZEŃSKI, BŁAŻEŃSKI#">BŁAŻEŃSKI, BŁAZEŃSKI#">BŁAZEŃSKI, BŁAZENSKI#">BŁAZENSKI
Gdy się co tráfi wątpliwego/ czyń co iést béspiéczniéyszego. KnAd 233
patrz: BEZPIECZEN#">BEZPIECZEN, BEZPIECZNY#">BEZPIECZNY, BEZPIECZEN#">BEZPIECZEN, BEZPIECZNY#">BEZPIECZNY, BEŚPIECZNY#">BEŚPIECZNY, BEŚPIECZEN#">BEŚPIECZEN, *BIEZPIECZNY#">*BIEZPIECZNY
Poséł wszędy iést béspiéczny/ wszéch narodow wyrok wiéczny. KnAd 902
patrz: BEZPIECZEN#">BEZPIECZEN, BEZPIECZNY#">BEZPIECZNY, BEZPIECZEN#">BEZPIECZEN, BEZPIECZNY#">BEZPIECZNY, BEŚPIECZNY#">BEŚPIECZNY, BEŚPIECZEN#">BEŚPIECZEN, *BIEZPIECZNY#">*BIEZPIECZNY
Dołem lepiey; niskie rzeczy bezpiecznieysze, prov. 1) mit Demuth kommt man überall durch. 2) wer niedrig sitzt/ fällt nicht hoch. 1) l'humilité passe par tout. 2) d'un bas lieu on ne tombe pas haut. T III 243
patrz: BEZPIECZEN#">BEZPIECZEN, BEZPIECZNY#">BEZPIECZNY, BEZPIECZEN#">BEZPIECZEN, BEZPIECZNY#">BEZPIECZNY, BEŚPIECZNY#">BEŚPIECZNY, BEŚPIECZEN#">BEŚPIECZEN, *BIEZPIECZNY#">*BIEZPIECZNY
Inszy błam, a insza opucha. PotFraszBrück I 78
patrz: BŁAM#">BŁAM, *BŁOM#">*BŁOM, BŁAM#">BŁAM, *BLAM#">*BLAM
Nie gaś, gdy cię nie ugara. was dich nicht brennen, das lösche nicht. ne vous souciez pas de ce qui ne vous touche point. T III 366
patrz: GASIĆ#">GASIĆ
od przysł.
Báránie nie mąć wodą. RysProv I, 2
[Poseł Jakub Zieliński do wezyra Hussejma] Nie natoc to nie nato, te wasze zawody Ale tak się zda; nie mąc, zebaranie Wody My iako się raz Boskiey poruczyli dłoni Mamy pewną nadzieię; ze nas ta obroni. PotWoj 133
patrz: WODA#">WODA
od przysł.
Báránie nie mąć wodą. RysProv I, 2
[Poseł Jakub Zieliński do wezyra Hussejma] Nie natoc to nie nato, te wasze zawody Ale tak się zda; nie mąc, zebaranie Wody My iako się raz Boskiey poruczyli dłoni Mamy pewną nadzieię; ze nas ta obroni. PotWoj 133
patrz: MĄCIĆ#">MĄCIĆ, MĄCIĆ#">MĄCIĆ, *MĘCIĆ#">*MĘCIĆ
od przysł.
Báránie nie mąć wodą. RysProv I, 2
[Poseł Jakub Zieliński do wezyra Hussejma] Nie natoc to nie nato, te wasze zawody Ale tak się zda; nie mąc, zebaranie Wody My iako się raz Boskiey poruczyli dłoni Mamy pewną nadzieię; ze nas ta obroni. PotWoj 133
patrz: BARAN#">BARAN
Sytość zdrowiu i cnocié szkodliwa. KnAd 1124
patrz: SYTOŚĆ#">SYTOŚĆ
Sytość zdrowiu i cnocié szkodliwa. KnAd 1124
patrz: *ZDROWIE#">*ZDROWIE
Sytość zdrowiu i cnocié szkodliwa. KnAd 1124
patrz: CNOTA#">CNOTA
Sytość zdrowiu i cnocié szkodliwa. KnAd 1124
patrz: SZKODLIWY#">SZKODLIWY
Błazeńska rzecz nie ma odpowiedzi. RysProv I, 5
patrz: BŁAZEŃSKI#">BŁAZEŃSKI, BŁAŻEŃSKI#">BŁAŻEŃSKI, BŁAZEŃSKI#">BŁAZEŃSKI, BŁAZENSKI#">BŁAZENSKI
Błázeńskie rzéczy rychley niż dobre poymuiemy/ i długo pomniemy. KnAd 26
patrz: BŁAZEŃSKI#">BŁAZEŃSKI, BŁAŻEŃSKI#">BŁAŻEŃSKI, BŁAZEŃSKI#">BŁAZEŃSKI, BŁAZENSKI#">BŁAZENSKI
W Kościele bądz nabożny/ á pokorny w Szkole/ W Polu bitny/ w grze wesoł/ żartowny przy stole. KochProżnLir 84
patrz: BITNY#">BITNY
Wierny Towárzysz Myśl bespiecżna Sąsiad życżliwy Bánkiet doskonáły. ŻabPol A2
Wszyscy głód cierpią/ a on bánkiety stroi. KnAd 1128
Dobrego/ cnotliwego bánkiet/ krotofilá nié zepsuié. KnAd 168
Gość na bánkiet niéproszony/ nié bárzo bywa uczczony. KnAd 266
Jédnem bánkiétem dwoié wéséle odpráwić. KnAd 313
O táki bánkiet nié dbam/ gdzié społsiédzących nié znam. KnAd 800
Komusz nie Smakuie bankiet y liey rozliey. OpalKSat 15v
patrz: BANKIET#">BANKIET
od przysł.
Trudny bánkiet [...] bez bogátego. MłodzKaz II, 93
patrz: BANKIET#">BANKIET
Gniewa się Bábá ná targ/ á targ o tym nie wie. RysProv B3v
patrz: GNIEWAĆ SIĘ#">GNIEWAĆ SIĘ
Gniewa się Bábá ná targ/ á targ o tym nie wie. RysProv B3v
patrz: TARG#">TARG
Gniewa się Bábá ná targ/ á targ o tym nie wie. RysProv B3v
patrz: WIEDZIEĆ#">WIEDZIEĆ
Gniewa się Bábá ná targ/ á targ o tym nie wie. RysProv B3v
patrz: BABA#">BABA
(wariant I): Wiédzą to i báby ná trecie. KnAd 304
(wariant II): Tom rzekł [...] co sobie baby śpiewają na trecie. MorszAUtwKuk 40
patrz: WIEDZIEĆ#">WIEDZIEĆ
(wariant I): Wiédzą to i báby ná trecie. KnAd 304
(wariant II): Tom rzekł [...] co sobie baby śpiewają na trecie. MorszAUtwKuk 40
patrz: BABA#">BABA
(wariant I): Wiédzą to i báby ná trecie. KnAd 304
(wariant II): Tom rzekł [...] co sobie baby śpiewają na trecie. MorszAUtwKuk 40
patrz: TRET#">TRET
Z iakim przestazeiesz [zam. przestajesz] takim się staiesz. PasPam 75v
patrz: PRZESTAWAĆ#">PRZESTAWAĆ
Z iakim przestazeiesz [zam. przestajesz] takim się staiesz. PasPam 75v
patrz: *STAWAĆ SIĘ#">*STAWAĆ SIĘ
Z iakim przestazeiesz [zam. przestajesz] takim się staiesz. PasPam 75v
patrz: Z#">Z
Z iakim przestazeiesz [zam. przestajesz] takim się staiesz. PasPam 75v
patrz: JAKI#">JAKI
Krotkomowność/ trudnomowność. KnAd 365
§ krotkomowność trudnomowność, prov. T III 652
patrz: TRUDNOMOWNOŚĆ#">TRUDNOMOWNOŚĆ
Krotkomowność/ trudnomowność. KnAd 365
§ krotkomowność trudnomowność, prov. T III 652
patrz: KROTKOMOWNOŚĆ#">KROTKOMOWNOŚĆ
[...] nie masz stadka mego! Najlepiej w świat z oczyma. Potrzeba dać pole Żalowi: mniej to boli, co w oczy nie kole. SzymSiel 124
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
(wariant I): Gdy piéska biią/ i léwék się boi/ ábo/ léwék się niéch boi. KnAd 231
(wariant II): Gdy piéska biią/ i léwék się boi/ ábo/ léwék się niéch boi. KnAd 231
patrz: BIĆ#">BIĆ
(wariant I): Gdy piéska biią/ i léwék się boi/ ábo/ léwék się niéch boi. KnAd 231
(wariant II): Gdy piéska biią/ i léwék się boi/ ábo/ léwék się niéch boi. KnAd 231
patrz: BAĆ SIĘ#">BAĆ SIĘ, *BOJAĆ SIĘ#">*BOJAĆ SIĘ, BOIĆ SIĘ#">BOIĆ SIĘ, *BAĆ#">*BAĆ
(wariant I): Gdy piéska biią/ i léwék się boi/ ábo/ léwék się niéch boi. KnAd 231
(wariant II): Gdy piéska biią/ i léwék się boi/ ábo/ léwék się niéch boi. KnAd 231
patrz: PIESEK#">PIESEK
(wariant I): Gdy piéska biią/ i léwék się boi/ ábo/ léwék się niéch boi. KnAd 231
(wariant II): Gdy piéska biią/ i léwék się boi/ ábo/ léwék się niéch boi. KnAd 231
patrz: LEWEK#">LEWEK
Bogacz a świniá/ po smiérci źwierzyná. KnAd 32
patrz: BOGACZ#">BOGACZ
Bogacz/ niéwolnik. KnAd 32
patrz: BOGACZ#">BOGACZ
Bogaczá béz potomká chorego/ stárego/ wszyscy náwiedzáią/ szánuią nié szczerzé. KnAd 33
patrz: BOGACZ#">BOGACZ
Bogaczu ná vbogie pámiętay. KnAd 33
patrz: BOGACZ#">BOGACZ
Do bogaczá/ iák zrźodła/ wszyscy się zbiégáią. Wziąwszy dość/ á zmąciwszy wodę odbiégáią. KnAd 162
patrz: BOGACZ#">BOGACZ
Nié męska rzécz stroić śię. KnAd 617-618
patrz: MĘSKI#">MĘSKI, *MĘŻKI#">*MĘŻKI, MĘSKI#">MĘSKI
Vbogi niema tego owego/ á bogacz łákomy wszystkiego. KnAd 1186
patrz: BOGACZ#">BOGACZ
Bogáctwá teraz przodkuią/ Cnoty iem vstępuią. KnAd 31
patrz: PRZODKOWAĆ#">PRZODKOWAĆ
Bogáctwá teraz przodkuią/ Cnoty iem vstępuią. KnAd 31
patrz: *USTĘPOWAĆ#">*USTĘPOWAĆ, USTĘPYWAĆ#">USTĘPYWAĆ
Bogáctwá teraz przodkuią/ Cnoty iem vstępuią. KnAd 31
patrz: TERAZ#">TERAZ
Bogáctwá teraz przodkuią/ Cnoty iem vstępuią. KnAd 31
patrz: CNOTA#">CNOTA
Bogáctwá teraz przodkuią/ Cnoty iem vstępuią. KnAd 31
patrz: BOGACTWO#">BOGACTWO, *BOGASTWO#">*BOGASTWO, *BOGACZTWO#">*BOGACZTWO, BOGACTWO#">BOGACTWO
Bogactw przybywa/ cnoty vbywa. KnAd 30
patrz: *PRZYBYWAĆ#">*PRZYBYWAĆ
Bogactw przybywa/ cnoty vbywa. KnAd 30
patrz: UBYWAĆ#">UBYWAĆ
Bogactw przybywa/ cnoty vbywa. KnAd 30
patrz: BOGACTWO#">BOGACTWO, *BOGASTWO#">*BOGASTWO, *BOGACZTWO#">*BOGACZTWO, BOGACTWO#">BOGACTWO
Bogactw przybywa/ cnoty vbywa. KnAd 30
patrz: CNOTA#">CNOTA
Bogáctwá z mądrością vciészne. KnAd 32
patrz: BOGACTWO#">BOGACTWO, *BOGASTWO#">*BOGASTWO, *BOGACZTWO#">*BOGACZTWO, BOGACTWO#">BOGACTWO
Bogáctwá z mądrością vciészne. KnAd 32
patrz: *UCIESZNY#">*UCIESZNY
Bogáctwá z mądrością vciészne. KnAd 32
patrz: MĄDROŚĆ#">MĄDROŚĆ
Zá lédá co dać/ vczynić. Zá borową szyszkę. KnAd 1298
patrz: BOROWY#">BOROWY
(wariant I): O frászkę się kłopotáć/ burdy stroić. KnAd 775
patrz: BURDA#">BURDA
Pięniędzmi bogactwy mądry władnié/ głupi iem służy. KnAd 837
patrz: BOGACTWO#">BOGACTWO, *BOGASTWO#">*BOGASTWO, *BOGACZTWO#">*BOGACZTWO, BOGACTWO#">BOGACTWO
Pięniędzmi bogactwy mądry władnié/ głupi iem służy. KnAd 837
patrz: SŁUŻYĆ#">SŁUŻYĆ
Pięniędzmi bogactwy mądry władnié/ głupi iem służy. KnAd 837
patrz: MĄDRY#">MĄDRY, MĄDR#">MĄDR
Pięniędzmi bogactwy mądry władnié/ głupi iem służy. KnAd 837
patrz: GŁUPI#">GŁUPI
Pięniędzmi bogactwy mądry władnié/ głupi iem służy. KnAd 837
patrz: PIENIĄDZ#">PIENIĄDZ, PIENIĄŻ#">PIENIĄŻ, PIENIĄDZ#">PIENIĄDZ, PINIĄDZ#">PINIĄDZ
Pięniędzmi bogactwy mądry władnié/ głupi iem służy. KnAd 837
patrz: WŁADNĄĆ#">WŁADNĄĆ
Od złego Włodárzá bogáto racyj/ pieniędzy máło. DobrGram 391
patrz: BOGATO#">BOGATO, BOGACIE#">BOGACIE, BOHATO#">BOHATO, BOGACIE#">BOGACIE, BOGATO#">BOGATO
Jéden chodzi w miérzé/ drugi suknią dziérzé. KnAd 509-510
patrz: SUKNIA#">SUKNIA, SUKNIA#">SUKNIA, SZUKNIA#">SZUKNIA
Do Brewiarza xięże. MikSil 127
patrz: BREWIARZ#">BREWIARZ
Twojá rzecz Brewiarz/ Biblia/ Księże. dein thun ist ein Brewir/ und Bibel/ Pfasse. das ist/ die Bibel stehet dir Pfasse besser an. DobrGram 430
patrz: BREWIARZ#">BREWIARZ
Byłéś też kiédyś iáko i my: nam rowny. Pámiętamy kiédyś piészo/ boso/ chodził. KnAd 570
patrz: BOSO#">BOSO, BOSO#">BOSO, BOSSO#">BOSSO
Lepszá cnotá niż bogáctwo/ Tugend ist besser denn Reichthumb. KellGram 190
patrz: *DOBRY#">*DOBRY
Lepszá cnotá niż bogáctwo/ Tugend ist besser denn Reichthumb. KellGram 190
patrz: BOGACTWO#">BOGACTWO, *BOGASTWO#">*BOGASTWO, *BOGACZTWO#">*BOGACZTWO, BOGACTWO#">BOGACTWO
Lepszá cnotá niż bogáctwo/ Tugend ist besser denn Reichthumb. KellGram 190
patrz: CNOTA#">CNOTA
V Báránowá wielka wodá/ káżdy się tám wozić musi. RysProv XVI, 3
patrz: *BARANÓW#">*BARANÓW
Lecie mi go nie chłodź/ zimie mi go nie grzey. RysProv VIII, 3
patrz: JA#">JA
Lecie mi go nie chłodź/ zimie mi go nie grzey. RysProv VIII, 3
patrz: *LATO#">*LATO
Lecie mi go nie chłodź/ zimie mi go nie grzey. RysProv VIII, 3
patrz: ZIMA#">ZIMA
Lecie mi go nie chłodź/ zimie mi go nie grzey. RysProv VIII, 3
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Lecie mi go nie chłodź/ zimie mi go nie grzey. RysProv VIII, 3
patrz: GRZAĆ#">GRZAĆ
Lecie mi go nie chłodź/ zimie mi go nie grzey. RysProv VIII, 3
patrz: *CHŁODZIĆ#">*CHŁODZIĆ
(wariant I): Lepiey rękawem zátkáć/ niźli cáłą suknią. RysProv E2
(wariant II): Lépiey rękawem niż cáłą suknią zátkáć. KnAd 448
patrz: SUKNIA#">SUKNIA, SUKNIA#">SUKNIA, SZUKNIA#">SZUKNIA
od przysł.
(wariant I): Chodzi iák owieczká/ á tryksa iák Báran. RysProv A3v
(wariant II): Chodzi iák owiéczká/ á tryka iák báran. KnAd 64
(wariant III): Chodzi iák owieczká, á tryka iák báran. WojnaLust 263
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
od przysł.
(wariant I): Chodzi iák owieczká/ á tryksa iák Báran. RysProv A3v
(wariant II): Chodzi iák owiéczká/ á tryka iák báran. KnAd 64
(wariant III): Chodzi iák owieczká, á tryka iák báran. WojnaLust 263
patrz: BARAN#">BARAN
od przysł.
(wariant I): Chodzi iák owieczká/ á tryksa iák Báran. RysProv A3v
(wariant II): Chodzi iák owiéczká/ á tryka iák báran. KnAd 64
(wariant III): Chodzi iák owieczká, á tryka iák báran. WojnaLust 263
patrz: *TRYKSAĆ#">*TRYKSAĆ
od przysł.
(wariant I): Chodzi iák owieczká/ á tryksa iák Báran. RysProv A3v
(wariant II): Chodzi iák owiéczká/ á tryka iák báran. KnAd 64
(wariant III): Chodzi iák owieczká, á tryka iák báran. WojnaLust 263
patrz: *TRYKAĆ#">*TRYKAĆ
od przysł.
(wariant I): Chodzi iák owieczká/ á tryksa iák Báran. RysProv A3v
(wariant II): Chodzi iák owiéczká/ á tryka iák báran. KnAd 64
(wariant III): Chodzi iák owieczká, á tryka iák báran. WojnaLust 263
patrz: *OWIECZKA#">*OWIECZKA
Buntownik rad strászy, poki się nie zboi. FredPrzysł C4v
patrz: BUNTOWNIK#">BUNTOWNIK
Proszę o wzrok, y ucho skłonne od mey Svady Lichac, licha: co Prawda; to y nie grzech widzic, I sama: lecz się szkoda za vbostwo wstydzic. PotWoj 6
Jeśli wielbłąd do wody nie schyli się cudnej, Nim ją nogą pomąci, żeby tak paskudnej Swej postaci oboje nie widziało miny - Bojęć się podobieństwem naruszyć Krystyny. Lecz co prawda, to nie grzech: coż ci też, niebogo, Po tym zwierciedle, kupować tak drogo? PotFraszBrück II 392
patrz: PRAWDA#">PRAWDA
Koń bossy ná lod/ Bot dziuráwy ná błoto/ Tępa siekierá ná drwá. Niebespieczni są. ŻabPol B1
patrz: *BOSY#">*BOSY, *BOSY#">*BOSY, BOSSY#">BOSSY, *BOSZY#">*BOSZY
Gdzie drwa rąbią tam trzaski padaią. PasPam 62
patrz: DRWA#">DRWA
Podczás gdzié szatá podléysza/ tai się pychá buczniéysza. KnAd 872
patrz: BUCZNY#">BUCZNY, BUCZNY#">BUCZNY, BUSZNY#">BUSZNY
Zołnierz zuchwáła buczna rzécz. KnAd 1366
patrz: BUCZNY#">BUCZNY, BUCZNY#">BUCZNY, BUSZNY#">BUSZNY
Chłop głupi między Dworzany/ Iáko Wilk między Brytány. ŻabFor A3v
patrz: BRYTAN#">BRYTAN
Niémász téraz Stánisłáwow. Nié wiélé téraz tákich Stánisłáwow/ ábo Biskupow/ Zołnierzow/ Oycow/ Studentow/ Burmistrzow. KnAd 614
patrz: BURMISTRZ#">BURMISTRZ, BURMISTRZ#">BURMISTRZ, BORMISTRZ#">BORMISTRZ, *BUŁMISTR#">*BUŁMISTR, *BURMISTR#">*BURMISTR
Ani bąknął/ ani iąknął. RysProv A1v
Niepoprawne zródło
patrz: BĄKNĄĆ#">BĄKNĄĆ
Znáć wilká choć w bárániey skórzé. KnAd 1361
patrz: BARANI#">BARANI
Stroy Angelski/ chod Złodzieyski/ głos Diabelski/ á mięso báránie/ v Pawá. RysProv XV, 2
patrz: BARANI#">BARANI
BESOGNE [...] MOWIĄ przysłowiem własny bednarz, więcey hałasu niż roboty. DanKolaDyk I, 191
patrz: BEDNARZ#">BEDNARZ
Nie koróná Krolem/ áni Berło Pánem czyni/ jeśli sam żywey nie doda koronie sławą ozdoby. DobrGram 508
patrz: BERŁO#">BERŁO, *BERŁA#">*BERŁA
Wielka rozność między berłem y Łyszką. To iest: Nie wszyscy iesteśmy rownego stanu. MalczZebr 60
patrz: BERŁO#">BERŁO, *BERŁA#">*BERŁA
Wierna Bursá/ zie bez obrusá. RysProv XVII, 2
patrz: BURSA#">BURSA, BURSA#">BURSA, *BURSZA#">*BURSZA
Kto się ludzi nie wstydzi/ ten się y Bogá nie boi. RysProv C3v
patrz: BAĆ SIĘ#">BAĆ SIĘ, *BOJAĆ SIĘ#">*BOJAĆ SIĘ, BOIĆ SIĘ#">BOIĆ SIĘ, *BAĆ#">*BAĆ
Kto się ludzi nie wstydzi/ ten się y Bogá nie boi. RysProv C3v
patrz: LUDZIE#">LUDZIE
Kto się ludzi nie wstydzi/ ten się y Bogá nie boi. RysProv C3v
patrz: WSTYDZIĆ SIĘ#">WSTYDZIĆ SIĘ
Kto się ludzi nie wstydzi/ ten się y Bogá nie boi. RysProv C3v
patrz: BÓG#">BÓG
Czásu pogody/ boy się wiélkiéy wody/ ábo náwałności. KnAd 122
patrz: BAĆ SIĘ#">BAĆ SIĘ, *BOJAĆ SIĘ#">*BOJAĆ SIĘ, BOIĆ SIĘ#">BOIĆ SIĘ, *BAĆ#">*BAĆ
Czásu pogody/ boy się wiélkiéy wody/ ábo náwałności. KnAd 122
patrz: NAWAŁNOŚĆ#">NAWAŁNOŚĆ
Czásu pogody/ boy się wiélkiéy wody/ ábo náwałności. KnAd 122
patrz: WODA#">WODA
Czásu pogody/ boy się wiélkiéy wody/ ábo náwałności. KnAd 122
patrz: CZAS#">CZAS
Czásu pogody/ boy się wiélkiéy wody/ ábo náwałności. KnAd 122
patrz: *POGODA#">*POGODA
Czásu pogody/ boy się wiélkiéy wody/ ábo náwałności. KnAd 122
patrz: WIELIKI#">WIELIKI, WIELKI#">WIELKI
Czapka zá biret. KnAd 117
patrz: CZAPKA#">CZAPKA, CZAPKA#">CZAPKA, *CAPKA#">*CAPKA
Kto cżęsto Bánkietuje, nie wiele Ksiąg zwártuje. ErnHand 331
patrz: BANKIETOWAĆ#">BANKIETOWAĆ
(wariant I): Z kuszą ná wroblé […] prożną/ béz béłtow. KnAd 1331
patrz: BEŁT#">BEŁT, BEŁT#">BEŁT, BELT#">BELT
Mądrość przychodzi i roście z láty: ácz nie káżdy iést mądry/ brodáty. KnAd 463
patrz: BRODATY#">BRODATY
(wariant I): Nie będzie z gowná bicz. RysProv X, 7
(wariant II): Bicz z piasku nié będzie. KnAd 23
patrz: *PIASEK#">*PIASEK
(wariant I): Nie będzie z gowná bicz. RysProv X, 7
(wariant II): Bicz z piasku nié będzie. KnAd 23
patrz: GÓWNO#">GÓWNO
(wariant I): Nie będzie z gowná bicz. RysProv X, 7
(wariant II): Bicz z piasku nié będzie. KnAd 23
patrz: *BICZ#">*BICZ
Chłop rádby co tydzień Woytá/ co miesiąc Vrzędniká / á co rok inszego Páná miał. RysProv II, 5
patrz: MIESIĄC#">MIESIĄC, MIESIĄC#">MIESIĄC, MIĘSIĄC#">MIĘSIĄC
Chłop rádby co tydzień Woytá/ co miesiąc Vrzędniká / á co rok inszego Páná miał. RysProv II, 5
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Chłop rádby co tydzień Woytá/ co miesiąc Vrzędniká / á co rok inszego Páná miał. RysProv II, 5
patrz: *INSZY#">*INSZY
Chłop rádby co tydzień Woytá/ co miesiąc Vrzędniká / á co rok inszego Páná miał. RysProv II, 5
patrz: *URZĘDNIK#">*URZĘDNIK, *URZĘDNIK#">*URZĘDNIK, URZENNIK#">URZENNIK
Chłop rádby co tydzień Woytá/ co miesiąc Vrzędniká / á co rok inszego Páná miał. RysProv II, 5
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Chłop rádby co tydzień Woytá/ co miesiąc Vrzędniká / á co rok inszego Páná miał. RysProv II, 5
patrz: WÓJT#">WÓJT
Chłop rádby co tydzień Woytá/ co miesiąc Vrzędniká / á co rok inszego Páná miał. RysProv II, 5
patrz: ROK#">ROK
Chłop rádby co tydzień Woytá/ co miesiąc Vrzędniká / á co rok inszego Páná miał. RysProv II, 5
patrz: PAN#">PAN
Chłop rádby co tydzień Woytá/ co miesiąc Vrzędniká / á co rok inszego Páná miał. RysProv II, 5
patrz: TYDZIEŃ#">TYDZIEŃ
Chłop rádby co tydzień Woytá/ co miesiąc Vrzędniká / á co rok inszego Páná miał. RysProv II, 5
patrz: *RADY#">*RADY, RAD#">RAD
Głodny kiiá się nié boi. KnAd 246
patrz: BAĆ SIĘ#">BAĆ SIĘ, *BOJAĆ SIĘ#">*BOJAĆ SIĘ, BOIĆ SIĘ#">BOIĆ SIĘ, *BAĆ#">*BAĆ
Głodny kiiá się nié boi. KnAd 246
patrz: KIJ#">KIJ
Głodny kiiá się nié boi. KnAd 246
patrz: *GŁODNY#">*GŁODNY
Musiał to w Bábinie słyszeć. RysProv E4 RysProv E4
patrz: *BABIN#">*BABIN
Mądry człek Krolem nad swym appetytem. ChrośJóz1745 N5
patrz: APETYT#">APETYT, *APETYK#">*APETYK, APETYT#">APETYT
Kto z Bogiem zácznie/ vczyni bácznie. RysProv E1
patrz: UCZYNIĆ SIĘ#">UCZYNIĆ SIĘ
Kto z Bogiem zácznie/ vczyni bácznie. RysProv E1
patrz: BÓG#">BÓG
Kto z Bogiem zácznie/ vczyni bácznie. RysProv E1
patrz: ZACZĄĆ#">ZACZĄĆ
Kto z Bogiem zácznie/ vczyni bácznie. RysProv E1
patrz: BACZNIE#">BACZNIE, BACZNO#">BACZNO
Idąc do woytá/ obá się boytá. RysProv C2
patrz: IŚĆ#">IŚĆ
Idąc do woytá/ obá się boytá. RysProv C2
patrz: BAĆ SIĘ#">BAĆ SIĘ, *BOJAĆ SIĘ#">*BOJAĆ SIĘ, BOIĆ SIĘ#">BOIĆ SIĘ, *BAĆ#">*BAĆ
Idąc do woytá/ obá się boytá. RysProv C2
patrz: WÓJT#">WÓJT
Idąc do woytá/ obá się boytá. RysProv C2
patrz: OBA#">OBA
Rowno puszy Apollo mądre i nieuki, Tylko że rożnym duchem; i u Apollina, Jest natchnienie do wierszow, znajdzie się i bździna. Nie dopiero to umie niecnotliwy bożek. Jednym poetom chucha, drugim pierdzi w rożek [...]. PotFraszBrück II 336
patrz: *APOLLIN#">*APOLLIN, APOLLO#">APOLLO
Rowno puszy Apollo mądre i nieuki, Tylko że rożnym duchem; i u Apollina, Jest natchnienie do wierszow, znajdzie się i bździna. Nie dopiero to umie niecnotliwy bożek. Jednym poetom chucha, drugim pierdzi w rożek [...]. PotFraszBrück II 336
patrz: NATCHNIENIE#">NATCHNIENIE
Rowno puszy Apollo mądre i nieuki, Tylko że rożnym duchem; i u Apollina, Jest natchnienie do wierszow, znajdzie się i bździna. Nie dopiero to umie niecnotliwy bożek. Jednym poetom chucha, drugim pierdzi w rożek [...]. PotFraszBrück II 336
patrz: *ZNALEŹĆ SIĘ#">*ZNALEŹĆ SIĘ
Rowno puszy Apollo mądre i nieuki, Tylko że rożnym duchem; i u Apollina, Jest natchnienie do wierszow, znajdzie się i bździna. Nie dopiero to umie niecnotliwy bożek. Jednym poetom chucha, drugim pierdzi w rożek [...]. PotFraszBrück II 336
patrz: *WIERSZ#">*WIERSZ
Rowno puszy Apollo mądre i nieuki, Tylko że rożnym duchem; i u Apollina, Jest natchnienie do wierszow, znajdzie się i bździna. Nie dopiero to umie niecnotliwy bożek. Jednym poetom chucha, drugim pierdzi w rożek [...]. PotFraszBrück II 336
patrz: BŹDZINA#">BŹDZINA
Nie mow Krolowi Beszte/ bo cię zetną ieszcze. RysProv XI, 2
patrz: BESZTE#">BESZTE
Bo jeśli chcesz w swym stanie zawsze żyć bezpiecznie: Równy z równym bierz przyjaźń, a trzymaj statecznie! VerdBłażSet 19
patrz: BEZPIECZNIE#">BEZPIECZNIE, BEZPIECZNIE#">BEZPIECZNIE, BEZPIECZNO#">BEZPIECZNO, BEZPIECZNO#">BEZPIECZNO, BEŚPIECZNIE#">BEŚPIECZNIE
od przysł.
(wariant I): Bespiecznie myszy biegáią/ gdy Kotá domá nie máią. RysProv I, 3
patrz: BEZPIECZNIE#">BEZPIECZNIE, BEZPIECZNIE#">BEZPIECZNIE, BEZPIECZNO#">BEZPIECZNO, BEZPIECZNO#">BEZPIECZNO, BEŚPIECZNIE#">BEŚPIECZNIE
Ná wilká okrzyk/ á wroná świnię béspiécznié skubié. KnAd 314
patrz: BEZPIECZNIE#">BEZPIECZNIE, BEZPIECZNIE#">BEZPIECZNIE, BEZPIECZNO#">BEZPIECZNO, BEZPIECZNO#">BEZPIECZNO, BEŚPIECZNIE#">BEŚPIECZNIE
Lépiey béspiécznié niż serdécznié. KnAd 436
patrz: BEZPIECZNIE#">BEZPIECZNIE, BEZPIECZNIE#">BEZPIECZNIE, BEZPIECZNO#">BEZPIECZNO, BEZPIECZNO#">BEZPIECZNO, BEŚPIECZNIE#">BEŚPIECZNIE
Więcey się chłop tego boi/ co bespiecznie w kroku stoi. RysProv XVII, 1
patrz: BEZPIECZNIE#">BEZPIECZNIE, BEZPIECZNIE#">BEZPIECZNIE, BEZPIECZNO#">BEZPIECZNO, BEZPIECZNO#">BEZPIECZNO, BEŚPIECZNIE#">BEŚPIECZNIE
W grubej bai Często sie rádość y pociecha tai. PotSyloret 471
patrz: GRUBY#">GRUBY
W grubej bai Często sie rádość y pociecha tai. PotSyloret 471
patrz: POCIECHA#">POCIECHA
W grubej bai Często sie rádość y pociecha tai. PotSyloret 471
patrz: CZESTO#">CZESTO, CZĘSTO#">CZĘSTO, CZĘSTO#">CZĘSTO
W grubej bai Często sie rádość y pociecha tai. PotSyloret 471
patrz: RADOŚĆ#">RADOŚĆ
W grubej bai Często sie rádość y pociecha tai. PotSyloret 471
patrz: BAJA#">BAJA
W grubej bai Często sie rádość y pociecha tai. PotSyloret 471
patrz: TAIĆ SIĘ#">TAIĆ SIĘ
Dobry chrzan z miodem/ miod sam. KnAd 1025
Chrzan z miodem dobry/ á miod sam. KnAd 70
patrz: MIÓD#">MIÓD, MIÓD#">MIÓD, *MIED#">*MIED
Dobry chrzan z miodem/ miod sam. KnAd 1025
Chrzan z miodem dobry/ á miod sam. KnAd 70
patrz: CHRZAN#">CHRZAN, CHRZAN#">CHRZAN, CHRZON#">CHRZON, KRZON#">KRZON
Dobry chrzan z miodem/ miod sam. KnAd 1025
Chrzan z miodem dobry/ á miod sam. KnAd 70
patrz: *SAM#">*SAM
Dobry chrzan z miodem/ miod sam. KnAd 1025
Chrzan z miodem dobry/ á miod sam. KnAd 70
patrz: *DOBRY#">*DOBRY
W wiliią śmierci szczęście go potkało/ Stárostą/ Burmistrzem/ etc został. Grób ozdobił. Ná nagrobék piękny zárobił. KnAd 1273
patrz: BURMISTRZ#">BURMISTRZ, BURMISTRZ#">BURMISTRZ, BORMISTRZ#">BORMISTRZ, *BUŁMISTR#">*BUŁMISTR, *BURMISTR#">*BURMISTR
Więcey z przysádą Kolery spráwi obrotny w roku, niż flegmatyk zá dziesięć. FredPrzysł D2v
patrz: CHOLERA#">CHOLERA, CHOLERA#">CHOLERA, *HOLERA#">*HOLERA, KOLERA#">KOLERA
Niejednej matki dziatki: Załowali niektorzy że się zblizyli do Ieneralnego koła drudzy tez mowili ze trzeba tego koniecznie Iako to Quot Capita tot sensus [co głowa, to rozum] nieiedney matki dziatki. PasPam 115v
patrz: DZIATKI#">DZIATKI
Nie zbyway stárey sukni poki nowey nie spráwisz. RysProv G1v
patrz: SUKNIA#">SUKNIA, SUKNIA#">SUKNIA, SZUKNIA#">SZUKNIA
Choć Ludzi iest gwałt a Oczłowieka czasęm trudno. PasPam 249v
patrz: LUDZIE#">LUDZIE
od przysł.
Wałach i kapłon, chociaż się zawiedzie, Pocznie coś basem, a kwintą dowiedzie. PotFraszBrück II 367
Gdy z basu kwintą spuścić nie chce się paniątku, Gdy do wielkiej postawy nie stawało wątku, Przyjedzie do mnie szumno, żebym mu pieniędzy Z jego aparencyjej pożyczył tym prędzej. PotMorKuk III 338
[Mówi Dawid] Nabalowi nastroię Dudy w swoim Czasie, Kiedy kwinta zerwáná, zagram mu ná basie. Zwołał DAWID żołnierzy [...] mowiąc: ruszon iestem gniewem nowym, Hardość Nabala posła moiego zelżyła. DrużZbiór
Zabił mu [Bóg faraonowi] syna, a ten zaraz spuścił z basu, Każe żydy co rychlej wyganiać z tarasu. MorszSŻaleBar II 114
patrz: BAS#">BAS, BAS#">BAS, BASS#">BASS
Słodkiś iáko chrzan. KnAd 1050
patrz: *SŁODKI#">*SŁODKI
Słodkiś iáko chrzan. KnAd 1050
patrz: CHRZAN#">CHRZAN, CHRZAN#">CHRZAN, CHRZON#">CHRZON, KRZON#">KRZON
Chłopá łákomego/ Woru dziuráwego/ Gościa bez=wstydnego. Nigdy nie nászycisz. ŻabPol C1
patrz: BEZWSTYDNY#">BEZWSTYDNY
Bez-żęństwo spokoyne/ vciészne/ wolne. KnAd 22
patrz: *UCIESZNY#">*UCIESZNY
Bez-żęństwo spokoyne/ vciészne/ wolne. KnAd 22
patrz: SPOKOJNY#">SPOKOJNY
Bez-żęństwo spokoyne/ vciészne/ wolne. KnAd 22
patrz: WOLNY#">WOLNY, WOLNY#">WOLNY, WOLEŃ#">WOLEŃ, WOLEN#">WOLEN, WOLEN#">WOLEN, WOLIEN#">WOLIEN
Chyłem borem/ czarnym szlákiem. RysProv II, 5
patrz: BOREM#">BOREM
Céchowánych się strzéż. KnAd 55
Cechowána Owcá;/ strzeż się Cechowánych. ErnHand 387
Cechowany. 1)eingebrannt, gebrandmarcket mit einem Eisen. 2) flétrissé, marqué avec un fer rouge. 2) marqué. cechowanych się strzeż. hüte dich vor die gezeichneten. gardez vous de ceux que la nature a marquez; peste du chien aux oreilles morduës. T III 100
patrz: *CECHOWANY#">*CECHOWANY
Céchowánych się strzéż. KnAd 55
Cechowána Owcá;/ strzeż się Cechowánych. ErnHand 387
Cechowany. 1)eingebrannt, gebrandmarcket mit einem Eisen. 2) flétrissé, marqué avec un fer rouge. 2) marqué. cechowanych się strzeż. hüte dich vor die gezeichneten. gardez vous de ceux que la nature a marquez; peste du chien aux oreilles morduës. T III 100
patrz: STRZEC SIĘ#">STRZEC SIĘ
Zołotarenko Hetman Siwierski, tak się pisze, podac się niechce, alie bronic asz do upadłey. VorLetSkarb 267
patrz: UPADŁA#">UPADŁA
Zołotarenko Hetman Siwierski, tak się pisze, podac się niechce, alie bronic asz do upadłey. VorLetSkarb 267
patrz: BRONIĆ SIĘ#">BRONIĆ SIĘ
Vrody dość/ rozumu ni kąská. KnAd 248
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚCI#">DOŚCI
Vrody dość/ rozumu ni kąská. KnAd 248
patrz: ROZUM#">ROZUM
Vrody dość/ rozumu ni kąská. KnAd 248
patrz: *URODA#">*URODA
Vrody dość/ rozumu ni kąská. KnAd 248
patrz: *KĄSEK#">*KĄSEK
(wariant I): Ni pachnie/ ni śmierdzi. Barszczyk. Miękki człowiek. KnAd 739
patrz: BARSZCZYK#">BARSZCZYK
Lepiey w Niedzielę oráć y bronowáć, a niżeli táńcowáć. GdacPan 146
patrz: BRONOWAĆ#">BRONOWAĆ
Zwyczáynie ciągnie Wilká nátura do boru. PotPocz 26
patrz: BÓR#">BÓR, BÓR#">BÓR, BOR#">BOR
od przysł.
Nikt gołą ręką Krola chyba z boru, Nie wita. PotSyl 24
patrz: BÓR#">BÓR, BÓR#">BÓR, BOR#">BOR
Szczęście niewieście/ Fortuná chłopia. RysProv XIV, 6
patrz: CHŁOPI#">CHŁOPI
Węgrowie szabeltasy swe pogubić mieli, na dawnym fundując się przysłowiu: babi taniec, węgierska wojna niedługo trwać zwykła. JemPam 250
patrz: TRWAĆ#">TRWAĆ
od przysł.
Kto ostrozny y na Starą obręcz nie nastąpi. PasPam 137v
patrz: *OBRĘCZ#">*OBRĘCZ
Lepiey dobrym sposobem zbyć godnego Męża, Niźli nosić pod pachą ukrytego węża. DrużZbiór 67
patrz: PACHA#">PACHA
patrz: NOWINA#">NOWINA
Zawsze tęn przegraie kto przyczynę daie. PasPam 89v
patrz: PRZEGRAĆ#">PRZEGRAĆ
Zawsze tęn przegraie kto przyczynę daie. PasPam 89v
patrz: TEN#">TEN
Zawsze tęn przegraie kto przyczynę daie. PasPam 89v
patrz: ZAWSZE#">ZAWSZE
Zawsze tęn przegraie kto przyczynę daie. PasPam 89v
patrz: DAWAĆ#">DAWAĆ
Zawsze tęn przegraie kto przyczynę daie. PasPam 89v
patrz: PRZYCZYNA#">PRZYCZYNA
Zawsze tęn przegraie kto przyczynę daie. PasPam 89v
patrz: KTO#">KTO
Mieyska przyiaźń konwie ná piwo á rożná ná pieczenią nie bronić. RysProv IX, 2
patrz: PRZYJAŹŃ#">PRZYJAŹŃ
Mieyska przyiaźń konwie ná piwo á rożná ná pieczenią nie bronić. RysProv IX, 2
patrz: PIECZEŃ#">PIECZEŃ
Mieyska przyiaźń konwie ná piwo á rożná ná pieczenią nie bronić. RysProv IX, 2
patrz: ROŻEN#">ROŻEN
Mieyska przyiaźń konwie ná piwo á rożná ná pieczenią nie bronić. RysProv IX, 2
patrz: BRONIĆ#">BRONIĆ
Mieyska przyiaźń konwie ná piwo á rożná ná pieczenią nie bronić. RysProv IX, 2
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Mieyska przyiaźń konwie ná piwo á rożná ná pieczenią nie bronić. RysProv IX, 2
patrz: KONEW#">KONEW
ON DIT proverbialement, Remonter sur la beste (Rétablir sa fortune, ses affaires ruinées, se remettre en selle) [...] MOWIĄ przysłowiem, znowu wsiąść ná bydlę swoie, postáwić ná nogi szczęście swoie obalone, powstać znowu, porość. DanKolaDyk I, 192
patrz: SWÓJ#">SWÓJ
ON DIT proverbialement, Remonter sur la beste (Rétablir sa fortune, ses affaires ruinées, se remettre en selle) [...] MOWIĄ przysłowiem, znowu wsiąść ná bydlę swoie, postáwić ná nogi szczęście swoie obalone, powstać znowu, porość. DanKolaDyk I, 192
patrz: BYDLĘ#">BYDLĘ
ON DIT proverbialement, Remonter sur la beste (Rétablir sa fortune, ses affaires ruinées, se remettre en selle) [...] MOWIĄ przysłowiem, znowu wsiąść ná bydlę swoie, postáwić ná nogi szczęście swoie obalone, powstać znowu, porość. DanKolaDyk I, 192
patrz: NA#">NA
ON DIT proverbialement, Remonter sur la beste (Rétablir sa fortune, ses affaires ruinées, se remettre en selle) [...] MOWIĄ przysłowiem, znowu wsiąść ná bydlę swoie, postáwić ná nogi szczęście swoie obalone, powstać znowu, porość. DanKolaDyk I, 192
patrz: *WSIĄŚĆ#">*WSIĄŚĆ
ON DIT proverbialement, Remonter sur la beste (Rétablir sa fortune, ses affaires ruinées, se remettre en selle) [...] MOWIĄ przysłowiem, znowu wsiąść ná bydlę swoie, postáwić ná nogi szczęście swoie obalone, powstać znowu, porość. DanKolaDyk I, 192
patrz: ZNOWA#">ZNOWA, ZNOWU#">ZNOWU
Bogáctwá wiélkie ná máłé przestáwáć. KnAd 1185
patrz: PRZESTAWAĆ#">PRZESTAWAĆ
Bogáctwá wiélkie ná máłé przestáwáć. KnAd 1185
patrz: WIELIKI#">WIELIKI, WIELKI#">WIELKI
Bogáctwá wiélkie ná máłé przestáwáć. KnAd 1185
patrz: BOGACTWO#">BOGACTWO, *BOGASTWO#">*BOGASTWO, *BOGACZTWO#">*BOGACZTWO, BOGACTWO#">BOGACTWO
Bogáctwá wiélkie ná máłé przestáwáć. KnAd 1185
patrz: MAŁY#">MAŁY
Niéwolnik ma ięzyk wolny. KnAd 714
patrz: JĘZYK#">JĘZYK
Niéwolnik ma ięzyk wolny. KnAd 714
patrz: WOLNY#">WOLNY, WOLNY#">WOLNY, WOLEŃ#">WOLEŃ, WOLEN#">WOLEN, WOLEN#">WOLEN, WOLIEN#">WOLIEN
Niéwolnik ma ięzyk wolny. KnAd 714
patrz: NIEWOLNIK#">NIEWOLNIK
Suchy Marzec, mokry Maj, będzie gumno jako gay. T III 796
patrz: GAJ#">GAJ
Suchy Marzec, mokry Maj, będzie gumno jako gay. T III 796
patrz: MOKRY#">MOKRY
Suchy Marzec, mokry Maj, będzie gumno jako gay. T III 796
patrz: MAJ#">MAJ
Suchy Marzec, mokry Maj, będzie gumno jako gay. T III 796
patrz: GUMNO#">GUMNO
Suchy Marzec, mokry Maj, będzie gumno jako gay. T III 796
patrz: SUCHY#">SUCHY
oliwa w wodzie do gory idzie. das Oel steiget im Wasser in die Höhe. quand l'huile est mêlée avec de l'eau, l'huile surmonte toujours. T III 401
patrz: WODA#">WODA
oliwa w wodzie do gory idzie. das Oel steiget im Wasser in die Höhe. quand l'huile est mêlée avec de l'eau, l'huile surmonte toujours. T III 401
patrz: OLIWA#">OLIWA
oliwa w wodzie do gory idzie. das Oel steiget im Wasser in die Höhe. quand l'huile est mêlée avec de l'eau, l'huile surmonte toujours. T III 401
patrz: GÓRA#">GÓRA
oliwa w wodzie do gory idzie. das Oel steiget im Wasser in die Höhe. quand l'huile est mêlée avec de l'eau, l'huile surmonte toujours. T III 401
patrz: IŚĆ#">IŚĆ
Głaszcz ty kotowi skorę/ á on ogon w gorę. RysProv IV, 4
patrz: OGON#">OGON
Głaszcz ty kotowi skorę/ á on ogon w gorę. RysProv IV, 4
patrz: GÓRA#">GÓRA
Głaszcz ty kotowi skorę/ á on ogon w gorę. RysProv IV, 4
patrz: KOT#">KOT
Głaszcz ty kotowi skorę/ á on ogon w gorę. RysProv IV, 4
patrz: GŁASKAĆ#">GŁASKAĆ
Głaszcz ty kotowi skorę/ á on ogon w gorę. RysProv IV, 4
patrz: SKÓRA#">SKÓRA
FRAPPER [...] ON DIT encore, Ils sont frappes á mesme coin [...] Paves natura & ingenio [...] IEDNEGO bicia, iednego stępla ludzie iedna torba, iedna bursa, ieden wart ośmnascie drugi dwadzieścia bez dwoch. DanKolaDyk II, 61
patrz: BURSA#">BURSA, BURSA#">BURSA, *BURSZA#">*BURSZA
Káżdy błąd ma swoię wymowkę. KnAd 338
patrz: BŁĄD#">BŁĄD
Káżdy błąd ma swoię wymowkę. KnAd 338
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Káżdy błąd ma swoię wymowkę. KnAd 338
patrz: KAŻDY#">KAŻDY
Káżdy błąd ma swoię wymowkę. KnAd 338
patrz: *WYMÓWKA#">*WYMÓWKA
Káżdy błąd ma swoię wymowkę. KnAd 338
patrz: SWÓJ#">SWÓJ
(wariant I): Iédna to bursa. Tegoż to abo iednegoż to płotu kół. KnAd 310
patrz: BURSA#">BURSA, BURSA#">BURSA, *BURSZA#">*BURSZA
(wariant I): Iákoby ná Niemieckim kazániu był. Iákoby też o żeláznym Wilku báiał. RysProv C1
(wariant II): Iákby mi o żéláznym wilku báiał/ iákbym ná Niémiéckim kazániu siédział/ v. Nié rozumie. Kn 230
patrz: *ŻELAZNY#">*ŻELAZNY, *ŻELAZNY#">*ŻELAZNY, ŻELAŻNY#">ŻELAŻNY
(wariant I): Iákoby ná Niemieckim kazániu był. Iákoby też o żeláznym Wilku báiał. RysProv C1
(wariant II): Iákby mi o żéláznym wilku báiał/ iákbym ná Niémiéckim kazániu siédział/ v. Nié rozumie. Kn 230
patrz: BAJAĆ#">BAJAĆ
(wariant I): Iákoby ná Niemieckim kazániu był. Iákoby też o żeláznym Wilku báiał. RysProv C1
(wariant II): Iákby mi o żéláznym wilku báiał/ iákbym ná Niémiéckim kazániu siédział/ v. Nié rozumie. Kn 230
patrz: WILK#">WILK
Głod wilka z lasa wywoła. der Hunger treibt den Wolf aus dem Wald. la faim fait sortir le loup du bois; la faim chasse le loup hors bois. T III 381
patrz: WYWOŁAĆ#">WYWOŁAĆ
Głod wilka z lasa wywoła. der Hunger treibt den Wolf aus dem Wald. la faim fait sortir le loup du bois; la faim chasse le loup hors bois. T III 381
patrz: GŁÓD#">GŁÓD
Głod wilka z lasa wywoła. der Hunger treibt den Wolf aus dem Wald. la faim fait sortir le loup du bois; la faim chasse le loup hors bois. T III 381
patrz: LAS#">LAS
Głod wilka z lasa wywoła. der Hunger treibt den Wolf aus dem Wald. la faim fait sortir le loup du bois; la faim chasse le loup hors bois. T III 381
patrz: WILK#">WILK
od przysł.
(wariant I): Zgodá miedzy námi/ iák Wilkom z Bárány. RysProv XVIII, 1
patrz: ZGODA#">ZGODA
od przysł.
(wariant I): Zgodá miedzy námi/ iák Wilkom z Bárány. RysProv XVIII, 1
patrz: WILK#">WILK
od przysł.
(wariant I): Zgodá miedzy námi/ iák Wilkom z Bárány. RysProv XVIII, 1
patrz: BARAN#">BARAN
Co wilk ozionie to go nie minie. PasPam 266
patrz: WILK#">WILK
Co wilk ozionie to go nie minie. PasPam 266
patrz: *OZIONĄĆ#">*OZIONĄĆ
Co wilk ozionie to go nie minie. PasPam 266
patrz: MINĄĆ#">MINĄĆ
Każ temu smrodowi ábo béstyiey gębę pieniędzmi zátkáć. KnAd 242
patrz: GĘBA#">GĘBA
W głowie szumiało jak w browarze. PasPam 105v
patrz: *SZUMIEĆ#">*SZUMIEĆ
(wariant I): W káftan Báwełnę/ á w chomąto słomę. RysProv XVI, 6
(wariant II): Dobra w chomąto słomá/ w káftan báwéłná. KnAd 162
(wariant III): W chomont - słomę wszędy, W kaftan - bawełnę kładą! KorczWiz 98
patrz: CHOMĄTO#">CHOMĄTO, CHOMĄT#">CHOMĄT, CHOMĄTO#">CHOMĄTO, CHOMĄT#">CHOMĄT, *CHOMUNT#">*CHOMUNT, *CHOMUNTO#">*CHOMUNTO
Gniew wynurzy/ co się w sercu burzy. KnAd 258
patrz: BURZYĆ SIĘ#">BURZYĆ SIĘ, BURZYĆ SIĘ#">BURZYĆ SIĘ, *BURŻYĆ SIĘ#">*BURŻYĆ SIĘ
Godność wynurzy/ co się w kiem burzy. KnAd 263
patrz: BURZYĆ SIĘ#">BURZYĆ SIĘ, BURZYĆ SIĘ#">BURZYĆ SIĘ, *BURŻYĆ SIĘ#">*BURŻYĆ SIĘ
Twarz łácno wynurzy/ co się w sércu burzy. KnAd 1181
patrz: BURZYĆ SIĘ#">BURZYĆ SIĘ, BURZYĆ SIĘ#">BURZYĆ SIĘ, *BURŻYĆ SIĘ#">*BURŻYĆ SIĘ
Bąki strzelać. abo/ Bąki strzela. KnAd 8
Cosz wzdy ma za cel zycia dokąd ciągniesz albo dokąd zmierzasz czy to bąki strzelac myslisz Biegaiąc to tam to sam samo pas iako głupi. OpalKSat 49v
MOINEAU [...] WROBEL [...] ON DIT proverbialement, Tirer sa poudre aux moineaux[...] BĄKI strzelać nic nie robić słusznego, koszt y czas na daremno trawić. DanKolaDyk II, 271
patrz: BĄK#">BĄK
Chłopska rzecz siłá ieść/ á siłá pić szláchecka. RysProv II, 7
patrz: RZECZ#">RZECZ
Chłopska rzecz siłá ieść/ á siłá pić szláchecka. RysProv II, 7
patrz: SIŁA#">SIŁA, SIEŁA#">SIEŁA, SIŁA#">SIŁA
Chłopska rzecz siłá ieść/ á siłá pić szláchecka. RysProv II, 7
patrz: *SZLACHECKI#">*SZLACHECKI
Chłopska rzecz siłá ieść/ á siłá pić szláchecka. RysProv II, 7
patrz: CHŁOPSKI#">CHŁOPSKI
Chłopska rzecz siłá ieść/ á siłá pić szláchecka. RysProv II, 7
patrz: PIĆ#">PIĆ
Chłopska rzecz siłá ieść/ á siłá pić szláchecka. RysProv II, 7
patrz: JEŚĆ#">JEŚĆ
Sławá dobra/ rzécz niéoszácowána/ niéskázitélna/ stoi zá bogáctwá. KnAd 1048
patrz: *DOBRY#">*DOBRY
Sławá dobra/ rzécz niéoszácowána/ niéskázitélna/ stoi zá bogáctwá. KnAd 1048
patrz: NIESKAZITELNY#">NIESKAZITELNY
Sławá dobra/ rzécz niéoszácowána/ niéskázitélna/ stoi zá bogáctwá. KnAd 1048
patrz: BOGACTWO#">BOGACTWO, *BOGASTWO#">*BOGASTWO, *BOGACZTWO#">*BOGACZTWO, BOGACTWO#">BOGACTWO
Sławá dobra/ rzécz niéoszácowána/ niéskázitélna/ stoi zá bogáctwá. KnAd 1048
patrz: NIEOSZACOWANY#">NIEOSZACOWANY
Sławá dobra/ rzécz niéoszácowána/ niéskázitélna/ stoi zá bogáctwá. KnAd 1048
patrz: STAĆ#">STAĆ
Sławá dobra/ rzécz niéoszácowána/ niéskázitélna/ stoi zá bogáctwá. KnAd 1048
patrz: RZECZ#">RZECZ
Sławá dobra/ rzécz niéoszácowána/ niéskázitélna/ stoi zá bogáctwá. KnAd 1048
patrz: SŁAWA#">SŁAWA
Apteka gnoykowi śmierdzi. Nie zna co dobrego. KnAd 7
patrz: APTEKA#">APTEKA, APTEKA#">APTEKA, *APTYKA#">*APTYKA, APOTEKA#">APOTEKA, JAPTYKA#">JAPTYKA, *HAPTEKA#">*HAPTEKA
Apteka gnoykowi śmierdzi. Nie zna co dobrego. KnAd 7
patrz: ŚMIERDZIĆ#">ŚMIERDZIĆ, *ŚMIERDZIEĆ#">*ŚMIERDZIEĆ
Apteka gnoykowi śmierdzi. Nie zna co dobrego. KnAd 7
patrz: GNOJEK#">GNOJEK
od przysł.
(wariant I): Mow wilku pácierz/ á wilk/ Owcá/ Báran. RysProv VIII, 10
(wariant II): Ninacz niedba [Osman] naSwiecie: ninacz nie pamięta Iuzby sobie przegraney znami zyczył raczy NiszPokoiu [...] Chociasz tak wiele razy od naszych ukarąn Mow Wilku Pacierz, a on przecię owca, barąn Chce się bic do upasci y umierac nizli Traktowac. PotWoj 169
patrz: MÓWIĆ#">MÓWIĆ
od przysł.
(wariant I): Mow wilku pácierz/ á wilk/ Owcá/ Báran. RysProv VIII, 10
(wariant II): Ninacz niedba [Osman] naSwiecie: ninacz nie pamięta Iuzby sobie przegraney znami zyczył raczy NiszPokoiu [...] Chociasz tak wiele razy od naszych ukarąn Mow Wilku Pacierz, a on przecię owca, barąn Chce się bic do upasci y umierac nizli Traktowac. PotWoj 169
patrz: OWCA#">OWCA
od przysł.
(wariant I): Mow wilku pácierz/ á wilk/ Owcá/ Báran. RysProv VIII, 10
(wariant II): Ninacz niedba [Osman] naSwiecie: ninacz nie pamięta Iuzby sobie przegraney znami zyczył raczy NiszPokoiu [...] Chociasz tak wiele razy od naszych ukarąn Mow Wilku Pacierz, a on przecię owca, barąn Chce się bic do upasci y umierac nizli Traktowac. PotWoj 169
patrz: WILK#">WILK
od przysł.
(wariant I): Mow wilku pácierz/ á wilk/ Owcá/ Báran. RysProv VIII, 10
(wariant II): Ninacz niedba [Osman] naSwiecie: ninacz nie pamięta Iuzby sobie przegraney znami zyczył raczy NiszPokoiu [...] Chociasz tak wiele razy od naszych ukarąn Mow Wilku Pacierz, a on przecię owca, barąn Chce się bic do upasci y umierac nizli Traktowac. PotWoj 169
patrz: BARAN#">BARAN
od przysł.
(wariant I): Mow wilku pácierz/ á wilk/ Owcá/ Báran. RysProv VIII, 10
(wariant II): Ninacz niedba [Osman] naSwiecie: ninacz nie pamięta Iuzby sobie przegraney znami zyczył raczy NiszPokoiu [...] Chociasz tak wiele razy od naszych ukarąn Mow Wilku Pacierz, a on przecię owca, barąn Chce się bic do upasci y umierac nizli Traktowac. PotWoj 169
patrz: *PACIERZ#">*PACIERZ
Chodzi iák owiéczká/ á tryka iák báran. KnAd 64
patrz: *TRYKAĆ#">*TRYKAĆ
Chodzi iák owiéczká/ á tryka iák báran. KnAd 64
patrz: *OWIECZKA#">*OWIECZKA
Chodzi iák owiéczká/ á tryka iák báran. KnAd 64
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Baczny swe afekty zawsze moderuje, I, coby z nich urosło, pierwej upatruje. VerdBłażSet 64
patrz: MODEROWAĆ#">MODEROWAĆ
Baczny swe afekty zawsze moderuje, I, coby z nich urosło, pierwej upatruje. VerdBłażSet 64
patrz: UPATRYWAĆ#">UPATRYWAĆ, UPATROWAĆ#">UPATROWAĆ
Baczny swe afekty zawsze moderuje, I, coby z nich urosło, pierwej upatruje. VerdBłażSet 64
patrz: BACZNY#">BACZNY
Baczny swe afekty zawsze moderuje, I, coby z nich urosło, pierwej upatruje. VerdBłażSet 64
patrz: ZAWSZE#">ZAWSZE
Baczny swe afekty zawsze moderuje, I, coby z nich urosło, pierwej upatruje. VerdBłażSet 64
patrz: AFEKT#">AFEKT
Baczny swe afekty zawsze moderuje, I, coby z nich urosło, pierwej upatruje. VerdBłażSet 64
patrz: *URÓŚĆ#">*URÓŚĆ, UROSNĄĆ#">UROSNĄĆ
Baczny swe afekty zawsze moderuje, I, coby z nich urosło, pierwej upatruje. VerdBłażSet 64
patrz: PIERWEJ#">PIERWEJ
Ná málé ma probowáć/ kto się boi szkodowáć. KnAd 536
patrz: BAĆ SIĘ#">BAĆ SIĘ, *BOJAĆ SIĘ#">*BOJAĆ SIĘ, BOIĆ SIĘ#">BOIĆ SIĘ, *BAĆ#">*BAĆ
Ná málé ma probowáć/ kto się boi szkodowáć. KnAd 536
patrz: NA MALE#">NA MALE
Ná málé ma probowáć/ kto się boi szkodowáć. KnAd 536
patrz: *PRÓBOWAĆ#">*PRÓBOWAĆ
Ná málé ma probowáć/ kto się boi szkodowáć. KnAd 536
patrz: SZKODOWAĆ#">SZKODOWAĆ
Bogátego pokutá/ vbogiego łáźnia. RysProv I, 6
patrz: BOGATY#">BOGATY
Bogátego pokutá/ vbogiego łáźnia. RysProv I, 6
patrz: *ŁAŹNIA#">*ŁAŹNIA
Bogátego pokutá/ vbogiego łáźnia. RysProv I, 6
patrz: UBOGI#">UBOGI
Bogátego pokutá/ vbogiego łáźnia. RysProv I, 6
patrz: POKUTA#">POKUTA
Aethymon słow nie może być prawdziwy/ ieno z Słowieńsczyzny [...] záczym/ ktokolwiek go szuka w inszych ięzykách/ nie potrzebnem dowcipem ná wietrze buduie/ błędy błędámi wrzkomo obiaśniáiąc. DembWyw 14
patrz: NIEPOTRZEBNY#">NIEPOTRZEBNY
Aethymon słow nie może być prawdziwy/ ieno z Słowieńsczyzny [...] záczym/ ktokolwiek go szuka w inszych ięzykách/ nie potrzebnem dowcipem ná wietrze buduie/ błędy błędámi wrzkomo obiaśniáiąc. DembWyw 14
patrz: WIATR#">WIATR
Aethymon słow nie może być prawdziwy/ ieno z Słowieńsczyzny [...] záczym/ ktokolwiek go szuka w inszych ięzykách/ nie potrzebnem dowcipem ná wietrze buduie/ błędy błędámi wrzkomo obiaśniáiąc. DembWyw 14
patrz: DOWCIP#">DOWCIP
Aethymon słow nie może być prawdziwy/ ieno z Słowieńsczyzny [...] záczym/ ktokolwiek go szuka w inszych ięzykách/ nie potrzebnem dowcipem ná wietrze buduie/ błędy błędámi wrzkomo obiaśniáiąc. DembWyw 14
patrz: BUDOWAĆ#">BUDOWAĆ
Trzy rzeczy w szlácheckim mieście bácżni nágány być godne vpátruią/ kędy Dwor wyższy niźli Kościoł/ Kárczmá okazálsza niźli Rátusz/ psiárnia budownieysza niźli szpitał. RysProv XV, 5
patrz: BUDOWNY#">BUDOWNY
Czuł jeleń na głowie rogi. PasPam 120
patrz: *GŁOWA#">*GŁOWA
W głowie szumiało jak w browarze. PasPam 105v
patrz: *GŁOWA#">*GŁOWA
Czuł jeleń na głowie rogi. PasPam 120
patrz: *RÓG#">*RÓG
W głowie szumiało jak w browarze. PasPam 105v
patrz: BROWAR#">BROWAR
od przysł.
Ten tedy lud prosty, osobliwie Polski, daleki od Miast wielkich, rozumieiąc, że Swięci garki lepią, że pieniądze z Nieba spadaią, że iakiekolwiek osobliwości, ktorych Maćko albo Hryńko w ich wsi nie zrobi, są dziełem Niebieskim. ChmielAteny III 47
patrz: GARNEK#">GARNEK
Diécinne [!] obyczáié/ zábáwy. W piasku gmeráć. Ná lásce iéździć/ etc. KnAd 224
patrz: *PIASEK#">*PIASEK
Diécinne [!] obyczáié/ zábáwy. W piasku gmeráć. Ná lásce iéździć/ etc. KnAd 224
patrz: ZABAWA#">ZABAWA
Diécinne [!] obyczáié/ zábáwy. W piasku gmeráć. Ná lásce iéździć/ etc. KnAd 224
patrz: LASKA#">LASKA
Diécinne [!] obyczáié/ zábáwy. W piasku gmeráć. Ná lásce iéździć/ etc. KnAd 224
patrz: *DZIECINNY#">*DZIECINNY
Diécinne [!] obyczáié/ zábáwy. W piasku gmeráć. Ná lásce iéździć/ etc. KnAd 224
patrz: GMERAĆ#">GMERAĆ, GMERAĆ#">GMERAĆ, *GMYRAĆ#">*GMYRAĆ
Diécinne [!] obyczáié/ zábáwy. W piasku gmeráć. Ná lásce iéździć/ etc. KnAd 224
patrz: OBYCZAJ#">OBYCZAJ
Diécinne [!] obyczáié/ zábáwy. W piasku gmeráć. Ná lásce iéździć/ etc. KnAd 224
patrz: JEŹDZIĆ#">JEŹDZIĆ
Ieśli Szláchcic/ Szláchciánkę niech poymuie/ Ieśli chłop/ chłopównę. DobrGram 567
patrz: CHŁOPÓWNA#">CHŁOPÓWNA
Ieśli Szláchcic/ Szláchciánkę niech poymuie/ Ieśli chłop/ chłopównę. DobrGram 567
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Ieśli Szláchcic/ Szláchciánkę niech poymuie/ Ieśli chłop/ chłopównę. DobrGram 567
patrz: SZLACHCIC#">SZLACHCIC, ŚLACHCIC#">ŚLACHCIC, SZLACHCIC#">SZLACHCIC
Ieśli Szláchcic/ Szláchciánkę niech poymuie/ Ieśli chłop/ chłopównę. DobrGram 567
patrz: POJMOWAĆ#">POJMOWAĆ
Ieśli Szláchcic/ Szláchciánkę niech poymuie/ Ieśli chłop/ chłopównę. DobrGram 567
patrz: SZLACHCIANKA#">SZLACHCIANKA, SZLACHCIANKA#">SZLACHCIANKA, ŚLACHCIANKA#">ŚLACHCIANKA
Kto z nami chleba my z nim kołacza. PasPam 122v
patrz: *CHLEB#">*CHLEB, *KLEB#">*KLEB, *CHLEB#">*CHLEB
Dłużnik pożyczáiąc rumiány; oddáć máiąc/ blády. KnAd 161
patrz: ODDAĆ#">ODDAĆ
Dłużnik pożyczáiąc rumiány; oddáć máiąc/ blády. KnAd 161
patrz: DŁUŻNIK#">DŁUŻNIK
Dłużnik pożyczáiąc rumiány; oddáć máiąc/ blády. KnAd 161
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Dłużnik pożyczáiąc rumiány; oddáć máiąc/ blády. KnAd 161
patrz: RUMIANY#">RUMIANY, RUMIANY#">RUMIANY, ROMIANY#">ROMIANY, RUMIENNY#">RUMIENNY, *RUMIANNY#">*RUMIANNY, *RUMIONY#">*RUMIONY
Dłużnik pożyczáiąc rumiány; oddáć máiąc/ blády. KnAd 161
patrz: POŻYCZAĆ#">POŻYCZAĆ
Dłużnik pożyczáiąc rumiány; oddáć máiąc/ blády. KnAd 161
patrz: BLADY#">BLADY, BLIADY#">BLIADY, BLADY#">BLADY
Buczno/ á w pięty zimno. KnAd 49
Przypowieść Polaka: buczno, szumno, á w pięty zimno, Apárencyia wielka, wątek szczupły, á przedcię wesoł, muzyká grá, dodáią łásztem. MłodzKaz I, 143
patrz: ZIMNO#">ZIMNO
Wiedząc, że frasunek dobry trunek, meláncholią wpuł zdesperácyą pomieszáną ałembikową z głowy wybiia receptą GarczAnat 42
patrz: *DOBRY#">*DOBRY
Wiedząc, że frasunek dobry trunek, meláncholią wpuł zdesperácyą pomieszáną ałembikową z głowy wybiia receptą GarczAnat 42
patrz: FRASUNEK#">FRASUNEK
Wiedząc, że frasunek dobry trunek, meláncholią wpuł zdesperácyą pomieszáną ałembikową z głowy wybiia receptą GarczAnat 42
patrz: TRUNEK#">TRUNEK
Wiedząc, że frasunek dobry trunek, meláncholią wpuł zdesperácyą pomieszáną ałembikową z głowy wybiia receptą GarczAnat 42
patrz: NA#">NA
Známienity ubior cnotá, lepszy niźli breła złotá. PetrSEk 18
patrz: BRYŁA#">BRYŁA, BRYŁA#">BRYŁA, BREŁA#">BREŁA, BRELA#">BRELA
Choć ludzi jest gwałt a o człowieka czasem trudno. PasPam 249v
patrz: CZŁOWIEK#">CZŁOWIEK
Trzeba by było zaraz narazie Uymowac Woysko łaskawoscią Niesurowoscią, Co lubo potym subsecutum [nastąpiło], ale iuz praepostere [za późno] kiedy iuz zasmakowała owa Licencyia. Kiedy iuz Czuł Ielen na głowie rogi kiedy iuz 60000 szabel było. PasPam 120
patrz: JELEŃ#">JELEŃ
Trzeba by było zaraz narazie Uymowac Woysko łaskawoscią Niesurowoscią, Co lubo potym subsecutum [nastąpiło], ale iuz praepostere [za późno] kiedy iuz zasmakowała owa Licencyia. Kiedy iuz Czuł Ielen na głowie rogi kiedy iuz 60000 szabel było. PasPam 120
patrz: CZUĆ#">CZUĆ
Powiedaią kruk krukowi oka niewykole. PasPam 61v
patrz: KRUK#">KRUK
Kruk krukowi oká nié wykluié. KnAd 367
Powiedaią kruk krukowi oka niewykole. PasPam 61v
patrz: *WYKŁUĆ#">*WYKŁUĆ, *WYKŁUĆ#">*WYKŁUĆ, WYKŁÓĆ#">WYKŁÓĆ
Powiedaią kruk krukowi oka niewykole. PasPam 61v
patrz: OKO#">OKO
Koń bossy na lod/ Bot dziuráwy ná błoto/ Tępa siekierá ná drwá Niebespieczni są. ŻabPol B1
patrz: BOT#">BOT, BOT#">BOT, BUT#">BUT, BÓT#">BÓT
Nie będą ze psiey skory Iáłowicze boty. RysProv XI, 7
patrz: BOT#">BOT, BOT#">BOT, BUT#">BUT, BÓT#">BÓT
(wariant I): Spieszy się by szwiec z boty ná targ. RysProv XIV, 7
(wariant II): Bieży iák szwiéc z bótámi. KnAd 24
patrz: BOT#">BOT, BOT#">BOT, BUT#">BUT, BÓT#">BÓT
Trzebá Bábie ná boty. RysProv XV, 5
patrz: BOT#">BOT, BOT#">BOT, BUT#">BUT, BÓT#">BÓT
V Kráwcá záwsze ma być zdárta suknia/ á v Szewcá dziuráwy bot. RysProv XVI, 4
patrz: BOT#">BOT, BOT#">BOT, BUT#">BUT, BÓT#">BÓT
Ták ráná boli w goleń/ iáko y w głowę. RysProv 77
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
Ták ráná boli w goleń/ iáko y w głowę. RysProv 77
patrz: GOLEŃ#">GOLEŃ
Ták ráná boli w goleń/ iáko y w głowę. RysProv 77
patrz: RANA#">RANA
Ták ráná boli w goleń/ iáko y w głowę. RysProv 77
patrz: *GŁOWA#">*GŁOWA
Zono podźmy do Kościołá/ nie mam w cżym miły: Podźmysz do Kárcżmy/ Dziewko/ day sám stáre boty/ są tám gdzieś pod łáwą. RysProv XVIII, 10
patrz: BOT#">BOT, BOT#">BOT, BUT#">BUT, BÓT#">BÓT
Nagorsze bóty v széwcá/ siékierá v kowalá. KnAd 529
patrz: BOT#">BOT, BOT#">BOT, BUT#">BUT, BÓT#">BÓT
Mądremu zawsze na wszystko dobry aspekt. KnAd 462
patrz: ASPEKT#">ASPEKT
Pijanstwo mądremu baczenia odeimuié. KnAd 843
patrz: MĄDRY#">MĄDRY, MĄDR#">MĄDR
Pijanstwo mądremu baczenia odeimuié. KnAd 843
patrz: *ODEJMOWAĆ#">*ODEJMOWAĆ
Pijanstwo mądremu baczenia odeimuié. KnAd 843
patrz: BACZENIE#">BACZENIE
Pijanstwo mądremu baczenia odeimuié. KnAd 843
patrz: *PIJAŃSTWO#">*PIJAŃSTWO
Powodzeniem ludzié spráwy miérzą/ nié mądrem baczęniem. KnAd 916
patrz: LUDZIE#">LUDZIE
Powodzeniem ludzié spráwy miérzą/ nié mądrem baczęniem. KnAd 916
patrz: BACZENIE#">BACZENIE
Powodzeniem ludzié spráwy miérzą/ nié mądrem baczęniem. KnAd 916
patrz: *POWODZENIE#">*POWODZENIE
Powodzeniem ludzié spráwy miérzą/ nié mądrem baczęniem. KnAd 916
patrz: *MIERZYĆ#">*MIERZYĆ
Powodzeniem ludzié spráwy miérzą/ nié mądrem baczęniem. KnAd 916
patrz: MĄDRY#">MĄDRY, MĄDR#">MĄDR
Powodzeniem ludzié spráwy miérzą/ nié mądrem baczęniem. KnAd 916
patrz: SPRAWA#">SPRAWA
Po uięciu broni, szermierzá poznáć. FredPrzysł D1v
patrz: SZERMIERZ#">SZERMIERZ, SERMIERZ#">SERMIERZ, SZELMIERZ#">SZELMIERZ, SZERMIERZ#">SZERMIERZ, SZYRMIERZ#">SZYRMIERZ, SZERMIRZ#">SZERMIRZ
Co szydłem zárobisz to szermierzom wydaiész. KnAd 309
patrz: SZERMIERZ#">SZERMIERZ, SERMIERZ#">SERMIERZ, SZELMIERZ#">SZELMIERZ, SZERMIERZ#">SZERMIERZ, SZYRMIERZ#">SZYRMIERZ, SZERMIRZ#">SZERMIRZ
(wariant I): To bogaty, co na psiej przestając chudobie, Z płonnych obietnic zysku nierad chwyta sobie, Mając je za cień; bo im więtsze, tym mniej dają; Tak bywa, gdy z wielkich burz małe dżdże padają. VerdBłażSet 14
(wariant II): Z máłey burzé wiélki dészcz. KnAd 1356
patrz: BURZA#">BURZA
Z tablatury zakręt, robota za fraszkę. T III 2288
patrz: TABULATURA#">TABULATURA, TABULATURA#">TABULATURA, TABLATURA#">TABLATURA
Załowali niektorzy że się zblizyli do Ieneralnego koła drudzy tez mowili ze trzeba tego koniecznie Iako to Quot Capita tot sensus [co głowa, to rozum] nieiedney matki dziatki. PasPam 115v
patrz: MATKA#">MATKA
(wariant I): Trzebá tám stąpać/ iák po brzytwách. RysProv XV, 9
(wariant II): Jak po brzytwách/ po szydłách stąpáć. KnAd 554
(wariant III): Był to żart z Wć moim sercem w konfidencji małżeńskiej; ale widzę teraz, że z żartami jako po brzytwach stąpać trzeba. SobJListy 461
patrz: BRZYTWA#">BRZYTWA, BRZYTEW#">BRZYTEW
(wariant I): Tonący brzytwy się chwyta. MikSil 318v
(wariant II): Tonący brzytwy się y deszczek rozpalonych chwyta. KonSRoz 73
patrz: BRZYTWA#">BRZYTWA, BRZYTEW#">BRZYTEW
(wariant I): Jednym szydła golą, drugim brzytwy nie chcą. VerdBłażSet 82
(wariant II): Iednemu szydłá golą/ á drugiemu brzytwy niechcą. RysProv IV, 7
(wariant III): Jédnemu szydłá golą/ drugiemu i brzytwy nié chcą. KnAd 314
(wariant IV): Mnie brzytwy niechcą/ komuś szydła golą. KochProżnLir 61
patrz: BRZYTWA#">BRZYTWA, BRZYTEW#">BRZYTEW
Nie do kordá Pánie Hordá RysProv Cent.X, Dec. 4
Nié do kordá Pánié Hordá KnAd 664-665
patrz: KORD#">KORD
Kord broń Száblá stroy RysProv Cent.VI, Dec.5
Kord do boiu szablá do stroiu RysProv Cent.VI, Dec.5
Szábla stroy Kord broń ŻabFor C1
patrz: KORD#">KORD
Nié wiélka obrádá. Podárék błáhy. Obdárzyłéś mię/ ábo go. KnAd 702
patrz: BŁAHY#">BŁAHY, *BŁAGI#">*BŁAGI, BŁAHY#">BŁAHY, BŁACHY#">BŁACHY
Stroy Angelski/ chod Złodzieyski/ głos Diabelski/ a mięso baranie/ v Paẃa. RysProv H3v
patrz: *STRÓJ#">*STRÓJ
Stroy Angelski/ chod Złodzieyski/ głos Diabelski/ a mięso baranie/ v Paẃa. RysProv H3v
patrz: *MIĘSOŻRALEC#">*MIĘSOŻRALEC
Stroy Angelski/ chod Złodzieyski/ głos Diabelski/ a mięso baranie/ v Paẃa. RysProv H3v
patrz: CHÓD#">CHÓD
Stroy Angelski/ chod Złodzieyski/ głos Diabelski/ a mięso baranie/ v Paẃa. RysProv H3v
patrz: ANIELSKI#">ANIELSKI, ANJELSKI#">ANJELSKI, ANGIELSKI#">ANGIELSKI, ANIELSKI#">ANIELSKI, JANIELSKI#">JANIELSKI, JENIELSKI#">JENIELSKI, ANGELSKI#">ANGELSKI
Stroy Angelski/ chod Złodzieyski/ głos Diabelski/ a mięso baranie/ v Paẃa. RysProv H3v
patrz: DIABELSKI#">DIABELSKI, DIABELSKI#">DIABELSKI, DYJABELSKI#">DYJABELSKI
Stroy Angelski/ chod Złodzieyski/ głos Diabelski/ a mięso baranie/ v Paẃa. RysProv H3v
patrz: GŁOSEM#">GŁOSEM
Stroy Angelski/ chod Złodzieyski/ głos Diabelski/ a mięso baranie/ v Paẃa. RysProv H3v
patrz: BARANI#">BARANI
(wariant I): Smiáły ná bruku. KnAd 1061
(wariant II): Ná bruku mężny/ śmiáły/ dokázuié. KnAd 524
patrz: BRUK#">BRUK, BRUK#">BRUK, *BURK#">*BURK
Chłop ná nowe buczno każé/ sporo piié. KnAd 62
patrz: NOWY#">NOWY
Chłop ná nowe buczno każé/ sporo piié. KnAd 62
patrz: PIĆ#">PIĆ
Chłop ná nowe buczno każé/ sporo piié. KnAd 62
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Chłop ná nowe buczno każé/ sporo piié. KnAd 62
patrz: BUCZNO#">BUCZNO
Chłop ná nowe buczno każé/ sporo piié. KnAd 62
patrz: KAZAĆ#">KAZAĆ
od przysł.
Tak kocioł garcowi Przygania i dojmuje, balbierz – balbierzowi. ŻałRokLub 159
Zaczym Mośći Pánowie życzyłbym, zeby koćieł gárcowi, w tey mierze nie przygániał, gdy obáy smolą. BystrzPol N2v
patrz: KOCIOŁ#">KOCIOŁ, KOCIOŁ#">KOCIOŁ, KOCIEŁ#">KOCIEŁ
od przysł.
Tak kocioł garcowi Przygania i dojmuje, balbierz – balbierzowi. ŻałRokLub 159
Zaczym Mośći Pánowie życzyłbym, zeby koćieł gárcowi, w tey mierze nie przygániał, gdy obáy smolą. BystrzPol N2v
patrz: PRZYGANIAĆ#">PRZYGANIAĆ
od przysł.
Tak kocioł garcowi Przygania i dojmuje, balbierz – balbierzowi. ŻałRokLub 159
Zaczym Mośći Pánowie życzyłbym, zeby koćieł gárcowi, w tey mierze nie przygániał, gdy obáy smolą. BystrzPol N2v
patrz: *DOJMOWAĆ#">*DOJMOWAĆ
od przysł.
Tak kocioł garcowi Przygania i dojmuje, balbierz – balbierzowi. ŻałRokLub 159
Zaczym Mośći Pánowie życzyłbym, zeby koćieł gárcowi, w tey mierze nie przygániał, gdy obáy smolą. BystrzPol N2v
patrz: GARNIEC#">GARNIEC, GARNIEC#">GARNIEC, GARNEC#">GARNEC
Kocioł gárncowi przygania. KnAd 1031
patrz: KOCIOŁ#">KOCIOŁ, KOCIOŁ#">KOCIOŁ, KOCIEŁ#">KOCIEŁ
Kocioł gárncowi przygania. KnAd 1031
patrz: PRZYGANIAĆ#">PRZYGANIAĆ
Kocioł gárncowi przygania. KnAd 1031
patrz: GARNIEC#">GARNIEC, GARNIEC#">GARNIEC, GARNEC#">GARNEC
Po wiétrze/ po wodzié/ miło iácháć i sporo. KnAd 1305
patrz: SPORO#">SPORO
Wielkiemu Pánu záwsze kostká dobrze páda. RysProv XVII, 6
patrz: KOSTKA#">KOSTKA
Wielkiemu Pánu záwsze kostká dobrze páda. RysProv XVII, 6
patrz: PADAĆ#">PADAĆ
Wielkiemu Pánu záwsze kostká dobrze páda. RysProv XVII, 6
patrz: DOBRZE#">DOBRZE
Wielkiemu Pánu záwsze kostká dobrze páda. RysProv XVII, 6
patrz: WIELIKI#">WIELIKI, WIELKI#">WIELKI
Wielkiemu Pánu záwsze kostká dobrze páda. RysProv XVII, 6
patrz: ZAWSZE#">ZAWSZE
Wielkiemu Pánu záwsze kostká dobrze páda. RysProv XVII, 6
patrz: PAN#">PAN
(wariant I): Jako się mocno trzyma chmiel gęsty przy tyce, Tak i panna się trzyma przy swoim panice. SzymSiel 107
(wariant II): Wtenczas więc nie tak chmiel okręca tyki, Nie tak ściskają bluszczowe patyki Buki, jako-ć ja uobłapiam szyję I jako ust twych do woli zażyję. MorszAUtwKuk 271
patrz: *HMIEL#">*HMIEL, CHMIEL#">CHMIEL, CHMIEL#">CHMIEL
Nié potka cię to. Nié boy się nie będziész doktorem/ woiéwodą/ biskupem. KnAd 640
patrz: BISKUP#">BISKUP
Nié potka cię to. Nié boy się nie będziész doktorem/ woiéwodą/ biskupem. KnAd 640
patrz: WOJEWODA#">WOJEWODA
Nié potka cię to. Nié boy się nie będziész doktorem/ woiéwodą/ biskupem. KnAd 640
patrz: DOKTOR#">DOKTOR
Nié potka cię to. Nié boy się nie będziész doktorem/ woiéwodą/ biskupem. KnAd 640
patrz: BAĆ SIĘ#">BAĆ SIĘ, *BOJAĆ SIĘ#">*BOJAĆ SIĘ, BOIĆ SIĘ#">BOIĆ SIĘ, *BAĆ#">*BAĆ
(wariant I): Witay mi kácżká nie brodząc. RysProv XVI, 9
(wariant II): Skoro Osman na nich [kozaków wodza Brodawki] padnie z niedobaczka Witay rzecze nie brodząc do wieczerzy Kaczka Rozumie, ze ich połknie. PotWoj 63
(wariant III): Atu dobra kacz ka niebrodząc w ziąc 100. Talerow za nic. PasPam 160
patrz: BRODZIĆ#">BRODZIĆ
Zá czásem z máłego początku/ podłych cháłupek/ szerokie y bogáte Miásta rostą. GostSpos b4
patrz: CHAŁUPKA#">CHAŁUPKA
Iakci odesłano do Maiu to sie rozchwiało po Gaiu [...] Skoro tedy przyszedł may, Pan Sladkowski był [...] Posłęm w Warszawie. Matka tez Pannie Umarła y tak się owa Impreza zwlokła. PasPam 221-221v
patrz: MAJ#">MAJ
(wariant I): Głośny bęben zá gorą/ á kiedy do nas przyidzie/ álić iák pudełko. RysProv IV, 3
(wariant II): Bębęn zá gorą ábo w lésie coś wiélkiego/ choć iák cébrzyk wiélkość iego. KnAd 1055-1056
patrz: BĘBEN#">BĘBEN
(wariant I): Pilny/ by Záiąc bębná. RysProv XII, 7
(wariant II): Ják zaiąc bębná rad tego słucha. KnAd 295
(wariant III): Lada co was Vstraszy iak beben zaiąca. OpalKSat 23-23v
(wariant IV): Słucha iak zaiąc bębna rychło Wici Trzecie Kazą zbroyno kazdemu w swym stawac Powiecie. PotWoj 50
patrz: BĘBEN#">BĘBEN
(wariant I): Iusz musi Polak siedziec iako Groch nabębnie Iak pod siekierą, patrząc rychłoli go rębnie. PotWoj 97
(wariant II): Z iednego podeyrzenia ták dálece bredzi, Gdy iáko mysz ná pudle, groch ná bębnie siedzi. PotPocz 55
(wariant III): Czuły żołnierz w Obozie śpi iak mysz ná bębnie. DrużZbiór 99
patrz: BĘBEN#">BĘBEN
Otoż tobie Byśku Mazia. RysProv XII, 4
Otoż tobie byśku maziia. KnAd 801
patrz: BYSIEK#">BYSIEK
Otoż tobie Byśku Mazia. RysProv XII, 4
Otoż tobie byśku maziia. KnAd 801
patrz: MAZJA#">MAZJA, MAZIA#">MAZIA
Ná rześ cię byśku chowáią przétoć dobry obrok dáią. KnAd 977
patrz: CHOWAĆ#">CHOWAĆ
Ná rześ cię byśku chowáią przétoć dobry obrok dáią. KnAd 977
patrz: RZEŹ#">RZEŹ
Ná rześ cię byśku chowáią przétoć dobry obrok dáią. KnAd 977
patrz: *OBROK#">*OBROK
Ná rześ cię byśku chowáią przétoć dobry obrok dáią. KnAd 977
patrz: BYSIEK#">BYSIEK
Ná rześ cię byśku chowáią przétoć dobry obrok dáią. KnAd 977
patrz: PRZETO#">PRZETO
Ná rześ cię byśku chowáią przétoć dobry obrok dáią. KnAd 977
patrz: DAWAĆ#">DAWAĆ
Ná rześ cię byśku chowáią przétoć dobry obrok dáią. KnAd 977
patrz: *DOBRY#">*DOBRY
Poki żytá/ poty bytá/ wszák nie dáć od tego mytá. RysProv XIII, 2
patrz: BYT#">BYT
W dobrembycie wszytko idzie z mydłem. PotSyl 90
Psá dobry byt psuie, áni go odmieni, Pasztetu y dla kośći, odstąpi pieczeni. PotPocz 137
patrz: BYT#">BYT
Węgrowie szabeltasy swe pogubić mieli, na dawnym fundując się przysłowiu: babi taniec, węgierska wojna niedługo trwać zwykła. JemPam 250
patrz: BABI#">BABI
Węgrowie szabeltasy swe pogubić mieli, na dawnym fundując się przysłowiu: babi taniec, węgierska wojna niedługo trwać zwykła. JemPam 250
patrz: TRWAĆ#">TRWAĆ
Węgrowie szabeltasy swe pogubić mieli, na dawnym fundując się przysłowiu: babi taniec, węgierska wojna niedługo trwać zwykła. JemPam 250
patrz: NIEDŁUGO#">NIEDŁUGO
Węgrowie szabeltasy swe pogubić mieli, na dawnym fundując się przysłowiu: babi taniec, węgierska wojna niedługo trwać zwykła. JemPam 250
patrz: *ZWYKNĄĆ#">*ZWYKNĄĆ
Węgrowie szabeltasy swe pogubić mieli, na dawnym fundując się przysłowiu: babi taniec, węgierska wojna niedługo trwać zwykła. JemPam 250
patrz: TANIEC#">TANIEC, TANIEC#">TANIEC, TONIEC#">TONIEC
Węgrowie szabeltasy swe pogubić mieli, na dawnym fundując się przysłowiu: babi taniec, węgierska wojna niedługo trwać zwykła. JemPam 250
patrz: WĘGIERSKI#">WĘGIERSKI
Węgrowie szabeltasy swe pogubić mieli, na dawnym fundując się przysłowiu: babi taniec, węgierska wojna niedługo trwać zwykła. JemPam 250
patrz: WOJNA#">WOJNA
babi narod zawsze chytry. T III 16
patrz: ZAWSZE#">ZAWSZE
babi narod zawsze chytry. T III 16
patrz: BABI#">BABI
babi narod zawsze chytry. T III 16
patrz: NARÓD#">NARÓD
babi narod zawsze chytry. T III 16
patrz: CHYTRY#">CHYTRY
Kto nigdzié nié bywał/ swoię cháłupkę napiękniéyszą być rozumie. KnAd 390
patrz: CHAŁUPKA#">CHAŁUPKA
Nié szukay zwády/ masz-li dość rády. KnAd 663
patrz: SZUKAĆ#">SZUKAĆ
Nié szukay zwády/ masz-li dość rády. KnAd 663
patrz: RADA#">RADA
Nié szukay zwády/ masz-li dość rády. KnAd 663
patrz: ZWADA#">ZWADA
Nié szukay zwády/ masz-li dość rády. KnAd 663
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚCI#">DOŚCI
Nié szukay zwády/ masz-li dość rády. KnAd 663
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Po niepogodney źimie piękna wiosna chodzi. T III 1992
patrz: WIOSNA#">WIOSNA
Po niepogodney źimie piękna wiosna chodzi. T III 2992
patrz: ZIMA#">ZIMA
Suchy Marzec, mokry Maj, będzie gumno jako gay. T III 796
patrz: MARZEC#">MARZEC
W Maiu się rodził/ Harpakiem się bawi. RysProv XVII, 6
patrz: BAWIĆ SIĘ#">BAWIĆ SIĘ
Co kto dobrze umie/ tem się rad bawi. KnAd 93
patrz: BAWIĆ SIĘ#">BAWIĆ SIĘ
(wariant I): Bąk się przebije a mucha uwięznie. MikSil 299
(wariant II): Ták to widzę nie tylko práwa ále już y Seymiki jáko pájęczyna, bąk śię przebija, á ná muchę winá. BystrzPol N2v
patrz: BĄK#">BĄK
(wariant I): Bąk się przebije a mucha uwięznie. MikSil 299
(wariant II): Ták to widzę nie tylko práwa ále już y Seymiki jáko pájęczyna, bąk śię przebija, á ná muchę winá. BystrzPol N2v
patrz: *PRZEBIĆ SIĘ#">*PRZEBIĆ SIĘ
Myslę iako by z tamtego mieysca umknąc bo mię iuz nauczyły praeiudicata ze lepiey z lassa nizeli z tarassa. PasPam 182
patrz: DOBRZE#">DOBRZE
Myslę iako by z tamtego mieysca umknąc bo mię iuz nauczyły praeiudicata ze lepiey z lassa nizeli z tarassa. PasPam 182
patrz: *TARAS#">*TARAS
Myslę iako by z tamtego mieysca umknąc bo mię iuz nauczyły praeiudicata ze lepiey z lassa nizeli z tarassa. PasPam 182
patrz: LAS#">LAS
od przysł.
Ani Bogu świeczki ani komu inszemu [diabłu] ożoga. PasPam 285
patrz: *INSZY#">*INSZY
od przysł.
Ani Bogu świeczki ani komu inszemu [diabłu] ożoga. PasPam 285
patrz: *OŻÓG#">*OŻÓG
od przysł.
Ani Bogu świeczki ani komu inszemu [diabłu] ożoga. PasPam 285
patrz: BÓG#">BÓG
od przysł.
Ani Bogu świeczki ani komu inszemu [diabłu] ożoga. PasPam 285
patrz: *ŚWIECZKA#">*ŚWIECZKA, *ŚWIECZKA#">*ŚWIECZKA, ŚWICKA#">ŚWICKA
wielkie ryby małe zrą. grosse Diebe hängen die kleinen auf. les gros poissons mangent les petits. T III 1948
patrz: RYBA#">RYBA
wielkie ryby małe zrą. grosse Diebe hängen die kleinen auf. les gros poissons mangent les petits. T III 1948
patrz: *ŻREĆ#">*ŻREĆ, *ŻREĆ#">*ŻREĆ, ŻRZEĆ#">ŻRZEĆ, ZRZEĆ#">ZRZEĆ, ŹRZEĆ#">ŹRZEĆ, ŹRZYC#">ŹRZYC, ZRZEC#">ZRZEC
wielkie ryby małe zrą. grosse Diebe hängen die kleinen auf. les gros poissons mangent les petits. T III 1948
patrz: MAŁY#">MAŁY
wielkie ryby małe zrą. grosse Diebe hängen die kleinen auf. les gros poissons mangent les petits. T III 1948
patrz: WIELIKI#">WIELIKI, WIELKI#">WIELKI
Jak ci odesłano do maju, to się rozchwiało po gaju. PasPam 221v
patrz: *ODESŁAĆ#">*ODESŁAĆ
Jak ci odesłano do maju, to się rozchwiało po gaju. PasPam 221v
patrz: *ROZCHWIAĆ SIĘ#">*ROZCHWIAĆ SIĘ
Jak ci odesłano do maju, to się rozchwiało po gaju. PasPam 221v
patrz: MAJ#">MAJ
(wariant I): Insza barwa; insza strawa/ abo potrawa. KnAd 326
(wariant II): Insza barwa; insza strawa/ abo potrawa. KnAd 326
patrz: STRAWA#">STRAWA
(wariant I): Insza barwa; insza strawa/ abo potrawa. KnAd 326
(wariant II): Insza barwa; insza strawa/ abo potrawa. KnAd 326
patrz: *INSZY#">*INSZY
(wariant I): Insza barwa; insza strawa/ abo potrawa. KnAd 326
(wariant II): Insza barwa; insza strawa/ abo potrawa. KnAd 326
patrz: POTRAWA#">POTRAWA
(wariant I): Insza barwa; insza strawa/ abo potrawa. KnAd 326
(wariant II): Insza barwa; insza strawa/ abo potrawa. KnAd 326
patrz: BARWA#">BARWA
Atu dobra kaczka niebrodząc w ziąc 100. Talerow za nic. PasPam 160
patrz: KACZKA#">KACZKA, KACZKA#">KACZKA, KACKA#">KACKA
Ná krotkie nogi wysokie báczmági. RysProv Fv
patrz: KRÓTKI#">KRÓTKI
Ná krotkie nogi wysokie báczmági. RysProv Fv
patrz: WYSOKI#">WYSOKI
Ná krotkie nogi wysokie báczmági. RysProv Fv
patrz: *NOGA#">*NOGA
Ná krotkie nogi wysokie báczmági. RysProv Fv
patrz: BACZMAGA#">BACZMAGA, BACZMAG#">BACZMAG
Jak ci odesłano do maju, to się rozchwiało po gaju. PasPam 221-221v
patrz: GAJ#">GAJ
Kiedy człowiek łąki kosi/ ládá bábá deżdż vprosi. RysProv D4
patrz: *ŁĄKA#">*ŁĄKA
(wariant I): Zaden niemoże dwiemá Pánom służyć/ Abo iednemu zechce się przysłużyć: Abo drugiego schowa nienawiści/ z obudwu rázem trudno wziąć korzyści. TwarKPoch G3v
(wariant II): Zaden sługá nie może dwiemá pánom służyć/ gdyż álbo jednego będzie miał w nienawiści/ á drugiego będzie miłował; álbo się jednego trzymáć będzie/ á drugim pogárdzi. Nie możecie Bogu służyć i mámmonie. BG Łk 16, 13
(wariant III): Powiedzieli [mieszczanie] że Niemoze nikt dwiema Panom Służyc mąmy tez teraz swoich Panow ktorym się wysługuiemy. A Stał tam Litwy Pułk. PasPam 166v
patrz: PAN#">PAN
(wariant I): Zaden niemoże dwiemá Pánom służyć/ Abo iednemu zechce się przysłużyć: Abo drugiego schowa nienawiści/ z obudwu rázem trudno wziąć korzyści. TwarKPoch G3v
(wariant II): Zaden sługá nie może dwiemá pánom służyć/ gdyż álbo jednego będzie miał w nienawiści/ á drugiego będzie miłował; álbo się jednego trzymáć będzie/ á drugim pogárdzi. Nie możecie Bogu służyć i mámmonie. BG Łk 16, 13
(wariant III): Powiedzieli [mieszczanie] że Niemoze nikt dwiema Panom Służyc mąmy tez teraz swoich Panow ktorym się wysługuiemy. A Stał tam Litwy Pułk. PasPam 166v
patrz: DWA#">DWA
(wariant I): Zaden niemoże dwiemá Pánom służyć/ Abo iednemu zechce się przysłużyć: Abo drugiego schowa nienawiści/ z obudwu rázem trudno wziąć korzyści. TwarKPoch G3v
(wariant II): Zaden sługá nie może dwiemá pánom służyć/ gdyż álbo jednego będzie miał w nienawiści/ á drugiego będzie miłował; álbo się jednego trzymáć będzie/ á drugim pogárdzi. Nie możecie Bogu służyć i mámmonie. BG Łk 16, 13
(wariant III): Powiedzieli [mieszczanie] że Niemoze nikt dwiema Panom Służyc mąmy tez teraz swoich Panow ktorym się wysługuiemy. A Stał tam Litwy Pułk. PasPam 166v
patrz: *MÓC#">*MÓC
(wariant I): Zaden niemoże dwiemá Pánom służyć/ Abo iednemu zechce się przysłużyć: Abo drugiego schowa nienawiści/ z obudwu rázem trudno wziąć korzyści. TwarKPoch G3v
(wariant II): Zaden sługá nie może dwiemá pánom służyć/ gdyż álbo jednego będzie miał w nienawiści/ á drugiego będzie miłował; álbo się jednego trzymáć będzie/ á drugim pogárdzi. Nie możecie Bogu służyć i mámmonie. BG Łk 16, 13
(wariant III): Powiedzieli [mieszczanie] że Niemoze nikt dwiema Panom Służyc mąmy tez teraz swoich Panow ktorym się wysługuiemy. A Stał tam Litwy Pułk. PasPam 166v
patrz: NIKT#">NIKT, NIKT#">NIKT, NICHT#">NICHT
(wariant I): Zaden niemoże dwiemá Pánom służyć/ Abo iednemu zechce się przysłużyć: Abo drugiego schowa nienawiści/ z obudwu rázem trudno wziąć korzyści. TwarKPoch G3v
(wariant II): Zaden sługá nie może dwiemá pánom służyć/ gdyż álbo jednego będzie miał w nienawiści/ á drugiego będzie miłował; álbo się jednego trzymáć będzie/ á drugim pogárdzi. Nie możecie Bogu służyć i mámmonie. BG Łk 16, 13
(wariant III): Powiedzieli [mieszczanie] że Niemoze nikt dwiema Panom Służyc mąmy tez teraz swoich Panow ktorym się wysługuiemy. A Stał tam Litwy Pułk. PasPam 166v
patrz: SŁUŻYĆ#">SŁUŻYĆ
(wariant I): Zaden niemoże dwiemá Pánom służyć/ Abo iednemu zechce się przysłużyć: Abo drugiego schowa nienawiści/ z obudwu rázem trudno wziąć korzyści. TwarKPoch G3v
(wariant II): Zaden sługá nie może dwiemá pánom służyć/ gdyż álbo jednego będzie miał w nienawiści/ á drugiego będzie miłował; álbo się jednego trzymáć będzie/ á drugim pogárdzi. Nie możecie Bogu służyć i mámmonie. BG Łk 16, 13
(wariant III): Powiedzieli [mieszczanie] że Niemoze nikt dwiema Panom Służyc mąmy tez teraz swoich Panow ktorym się wysługuiemy. A Stał tam Litwy Pułk. PasPam 166v
patrz: ŻADEN#">ŻADEN
patrz: BYWALEC#">BYWALEC
MOUCHER [...] FRANCUSKIM przysłowiem mowiemy [...] Il ne se mouche pas du pied. [...] Nie nogą sobie nos uciera frant bywalec nie dudek. DanKolaDyk II, 283
patrz: *NOGA#">*NOGA
MOUCHER [...] FRANCUSKIM przysłowiem mowiemy [...] Il ne se mouche pas du pied. [...] Nie nogą sobie nos uciera frant bywalec nie dudek. DanKolaDyk II, 283
patrz: UCIERAĆ#">UCIERAĆ
MOUCHER [...] FRANCUSKIM przysłowiem mowiemy [...] Il ne se mouche pas du pied. [...] Nie nogą sobie nos uciera frant bywalec nie dudek. DanKolaDyk II, 283
patrz: BYWALEC#">BYWALEC
MOUCHER [...] FRANCUSKIM przysłowiem mowiemy [...] Il ne se mouche pas du pied. [...] Nie nogą sobie nos uciera frant bywalec nie dudek. DanKolaDyk II, 283
patrz: NOS#">NOS
MOUCHER [...] FRANCUSKIM przysłowiem mowiemy [...] Il ne se mouche pas du pied. [...] Nie nogą sobie nos uciera frant bywalec nie dudek. DanKolaDyk II, 283
patrz: DUDEK#">DUDEK
MOUCHER [...] FRANCUSKIM przysłowiem mowiemy [...] Il ne se mouche pas du pied. [...] Nie nogą sobie nos uciera frant bywalec nie dudek. DanKolaDyk II, 283
patrz: FRANT#">FRANT
A kiedyście koło mieli pod Nowogrodkiem na ledzie pytali scie sie iezeli ia ten Car czyli nie ten. A ia z wami kostek niegrawał. MarchŚcibHist 4-4v
patrz: KOSTKA#">KOSTKA
A kiedyście koło mieli pod Nowogrodkiem na ledzie pytali scie sie iezeli ia ten Car czyli nie ten. A ia z wami kostek niegrawał. MarchŚcibHist 4-4v
patrz: GRAWAĆ#">GRAWAĆ, GRAWAĆ#">GRAWAĆ, GRYWAĆ#">GRYWAĆ
Wszędzie ná błazny kápie. RysProv XVI, 9
patrz: BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAŻEN#">BŁAŻEN
Wszędzie ná błazny kápie. RysProv XVI, 9
patrz: NA#">NA
Wszędzie ná błazny kápie. RysProv XVI, 9
patrz: WSZĘDZIE#">WSZĘDZIE, WSZEDZIE#">WSZEDZIE
Wszędzie ná błazny kápie. RysProv XVI, 9
patrz: *KAPAĆ#">*KAPAĆ
Bogacz a świniá/ po smiérci źwierzyná. KnAd 32
patrz: ŚWINIA#">ŚWINIA, ŚWINIA#">ŚWINIA, ŚWYNIA#">ŚWYNIA
iednemu gody a drugiemu głody. T III 394
raz gody, drugi raz głody T III 394
wyżyłeś gody, (radość) cierp też i głody T III 394
patrz: GŁÓD#">GŁÓD
iednemu gody a drugiemu głody. T III 394
raz gody, drugi raz głody T III 394
wyżyłeś gody, (radość) cierp też i głody T III 394
patrz: *GODY#">*GODY
od przysł.
(wariant I): Liśie pomkni śie/ kuno przed stoł/ sobolu zá stoł/ á ty báránie zá piec. RysProv E2v
(wariant II): Lisie, pomkni się, Kuno, przed Stoł, Sobolu, zá Stoł, Báránie zá Piec. ErnHand 560
(wariant III): Lisie pomkniy się; kuno przed stoł; sobolu za stoł; baranie za piec. FlorTriling 183
patrz: PIEC#">PIEC
od przysł.
(wariant I): Liśie pomkni śie/ kuno przed stoł/ sobolu zá stoł/ á ty báránie zá piec. RysProv E2v
(wariant II): Lisie, pomkni się, Kuno, przed Stoł, Sobolu, zá Stoł, Báránie zá Piec. ErnHand 560
(wariant III): Lisie pomkniy się; kuno przed stoł; sobolu za stoł; baranie za piec. FlorTriling 183
patrz: KUNA#">KUNA
od przysł.
(wariant I): Liśie pomkni śie/ kuno przed stoł/ sobolu zá stoł/ á ty báránie zá piec. RysProv E2v
(wariant II): Lisie, pomkni się, Kuno, przed Stoł, Sobolu, zá Stoł, Báránie zá Piec. ErnHand 560
(wariant III): Lisie pomkniy się; kuno przed stoł; sobolu za stoł; baranie za piec. FlorTriling 183
patrz: SOBOL#">SOBOL
od przysł.
(wariant I): Liśie pomkni śie/ kuno przed stoł/ sobolu zá stoł/ á ty báránie zá piec. RysProv E2v
(wariant II): Lisie, pomkni się, Kuno, przed Stoł, Sobolu, zá Stoł, Báránie zá Piec. ErnHand 560
(wariant III): Lisie pomkniy się; kuno przed stoł; sobolu za stoł; baranie za piec. FlorTriling 183
patrz: LIS#">LIS
od przysł.
(wariant I): Liśie pomkni śie/ kuno przed stoł/ sobolu zá stoł/ á ty báránie zá piec. RysProv E2v
(wariant II): Lisie, pomkni się, Kuno, przed Stoł, Sobolu, zá Stoł, Báránie zá Piec. ErnHand 560
(wariant III): Lisie pomkniy się; kuno przed stoł; sobolu za stoł; baranie za piec. FlorTriling 183
patrz: BARAN#">BARAN
od przysł.
(wariant I): Liśie pomkni śie/ kuno przed stoł/ sobolu zá stoł/ á ty báránie zá piec. RysProv E2v
(wariant II): Lisie, pomkni się, Kuno, przed Stoł, Sobolu, zá Stoł, Báránie zá Piec. ErnHand 560
(wariant III): Lisie pomkniy się; kuno przed stoł; sobolu za stoł; baranie za piec. FlorTriling 183
patrz: STÓŁ#">STÓŁ
od przysł.
(wariant I): Liśie pomkni śie/ kuno przed stoł/ sobolu zá stoł/ á ty báránie zá piec. RysProv E2v
(wariant II): Lisie, pomkni się, Kuno, przed Stoł, Sobolu, zá Stoł, Báránie zá Piec. ErnHand 560
(wariant III): Lisie pomkniy się; kuno przed stoł; sobolu za stoł; baranie za piec. FlorTriling 183
patrz: *POMKNĄĆ SIĘ#">*POMKNĄĆ SIĘ
Obraz własny Krolow/ y innych ludzi: przechodzą iáko piáná ná wodzie/ przemiiáią iáko báńki wodne; y stąd ono przysłowie: człowiek báńká. BirkNiedz 33
patrz: CZŁOWIEK#">CZŁOWIEK
Obraz własny Krolow/ y innych ludzi: przechodzą iáko piáná ná wodzie/ przemiiáią iáko báńki wodne; y stąd ono przysłowie: człowiek báńká. BirkNiedz 33
patrz: BAŃKA#">BAŃKA, BAŃKA#">BAŃKA, BANKA#">BANKA
[...] w tem opalaiącem Piekielnem ogniu wspomniał, tákże o gryżącem Złe sumnienie robaku, kędy noc beż słońcá Zámierzchłá, y o mękách nie máiących końca Nigdy swego, na ktore męki zárabiáią Ci, ktorzy żyiąc, w służbie występkow zostáią. DamKuligKról 150
patrz: ROBAK#">ROBAK
[...] w tem opalaiącem Piekielnem ogniu wspomniał, tákże o gryżącem Złe sumnienie robaku, kędy noc beż słońcá Zámierzchłá, y o mękách nie máiących końca Nigdy swego, na ktore męki zárabiáią Ci, ktorzy żyiąc, w służbie występkow zostáią. DamKuligKról 150
patrz: SUMIENIE#">SUMIENIE
[...] w tem opalaiącem Piekielnem ogniu wspomniał, tákże o gryżącem Złe sumnienie robaku, kędy noc beż słońcá Zámierzchłá, y o mękách nie máiących końca Nigdy swego, na ktore męki zárabiáią Ci, ktorzy żyiąc, w służbie występkow zostáią. DamKuligKról 150
patrz: GRYZĄCY#">GRYZĄCY
(wariant I): Iusz musi Polak siedziec iako Groch nabębnie Iak pod siekierą, patrząc rychłoli go rębnie. PotWoj 97
(wariant II): Z iednego podeyrzenia ták dálece bredzi, Gdy iáko mysz ná pudle, groch ná bębnie siedzi. PotPocz 55
patrz: GROCH#">GROCH
W káftan Báwełnę/ á w chomąto słomę. RysProv XVI, 6
patrz: KAFTAN#">KAFTAN
W káftan Báwełnę/ á w chomąto słomę. RysProv XVI, 6
patrz: CHOMĄTO#">CHOMĄTO, CHOMĄT#">CHOMĄT, CHOMĄTO#">CHOMĄTO, CHOMĄT#">CHOMĄT, *CHOMUNT#">*CHOMUNT, *CHOMUNTO#">*CHOMUNTO
W káftan Báwełnę/ á w chomąto słomę. RysProv XVI, 6
patrz: *SŁOMA#">*SŁOMA
W káftan Báwełnę/ á w chomąto słomę. RysProv XVI, 6
patrz: BAWEŁNA#">BAWEŁNA
Nie wie głowá co ięzyk blekoce. Dat sine mente sonum. Lingua ne praecurrat mentem. RysProv X, 4
patrz: JĘZYK#">JĘZYK
Nie wie głowá co ięzyk blekoce. Dat sine mente sonum. Lingua ne praecurrat mentem. RysProv X, 4
patrz: *GŁOWA#">*GŁOWA
Nie wie głowá co ięzyk blekoce. Dat sine mente sonum. Lingua ne praecurrat mentem. RysProv X, 4
patrz: BLEKOTAĆ#">BLEKOTAĆ, BLEGOTAĆ#">BLEGOTAĆ, BLEKOTAĆ#">BLEKOTAĆ, BŁEKOTAĆ#">BŁEKOTAĆ
Vderz w gárnéc dźwięk go wyda. KnAd 1161
Uderz w garniec dźwięk go wyda. an der Rede erkennet man einen Narren. on connoit les foux aux paroles & les ânes aux oreilles; au parler le bon cerveau. T III 364
patrz: UDERZYĆ#">UDERZYĆ
Vderz w gárnéc dźwięk go wyda. KnAd 1161
Uderz w garniec dźwięk go wyda. an der Rede erkennet man einen Narren. on connoit les foux aux paroles & les ânes aux oreilles; au parler le bon cerveau. T III 364
patrz: DŹWIĘK#">DŹWIĘK
Vderz w gárnéc dźwięk go wyda. KnAd 1161
Uderz w garniec dźwięk go wyda. an der Rede erkennet man einen Narren. on connoit les foux aux paroles & les ânes aux oreilles; au parler le bon cerveau. T III 364
patrz: GARNIEC#">GARNIEC, GARNIEC#">GARNIEC, GARNEC#">GARNEC
Vderz w gárnéc dźwięk go wyda. KnAd 1161
Uderz w garniec dźwięk go wyda. an der Rede erkennet man einen Narren. on connoit les foux aux paroles & les ânes aux oreilles; au parler le bon cerveau. T III 364
patrz: WYDAĆ#">WYDAĆ
Choc by [cię żołnierz] zasłonił... to by tey zasłony było na czas a potym by się na tobie wolno zemscić. Bo dłuzey klasztora nizeli Przeora. PasPam 169v
patrz: NIŻELI#">NIŻELI, NIZELI#">NIZELI, NIEŻELI#">NIEŻELI, NIŻELI#">NIŻELI
Choc by [cię żołnierz] zasłonił... to by tey zasłony było na czas a potym by się na tobie wolno zemscić. Bo dłuzey klasztora nizeli Przeora. PasPam 169v
patrz: *PRZEOR#">*PRZEOR
Choc by [cię żołnierz] zasłonił... to by tey zasłony było na czas a potym by się na tobie wolno zemscić. Bo dłuzey klasztora nizeli Przeora. PasPam 169v
patrz: DŁUGO#">DŁUGO
Choc by [cię żołnierz] zasłonił... to by tey zasłony było na czas a potym by się na tobie wolno zemscić. Bo dłuzey klasztora nizeli Przeora. PasPam 169v
patrz: KLASZTOR#">KLASZTOR
Pánom się wszystko powodzi. Pánom záwszé kostká dobrzé pádnié. KnAd 815
patrz: PAŚĆ#">PAŚĆ
Wielkie Bogáctwo/ wierna miłość/ cięszka chorobá/ y zránione sumnienie/ nie mogą być zátáione. RysProv XVII, 7
patrz: WIELIKI#">WIELIKI, WIELKI#">WIELKI
Wielkie Bogáctwo/ wierna miłość/ cięszka chorobá/ y zránione sumnienie/ nie mogą być zátáione. RysProv XVII, 7
patrz: *CHOROBA#">*CHOROBA
Wielkie Bogáctwo/ wierna miłość/ cięszka chorobá/ y zránione sumnienie/ nie mogą być zátáione. RysProv XVII, 7
patrz: MIŁOŚĆ#">MIŁOŚĆ, MIŁOŚĆ#">MIŁOŚĆ, MIEŁOŚĆ#">MIEŁOŚĆ
Wielkie Bogáctwo/ wierna miłość/ cięszka chorobá/ y zránione sumnienie/ nie mogą być zátáione. RysProv XVII, 7
patrz: BOGACTWO#">BOGACTWO, *BOGASTWO#">*BOGASTWO, *BOGACZTWO#">*BOGACZTWO, BOGACTWO#">BOGACTWO
Wielkie Bogáctwo/ wierna miłość/ cięszka chorobá/ y zránione sumnienie/ nie mogą być zátáione. RysProv XVII, 7
patrz: WIERNY#">WIERNY
Wielkie Bogáctwo/ wierna miłość/ cięszka chorobá/ y zránione sumnienie/ nie mogą być zátáione. RysProv XVII, 7
patrz: CIĘŻKI#">CIĘŻKI, CIĘŻKI#">CIĘŻKI, CIEŻKI#">CIEŻKI
Wielkie Bogáctwo/ wierna miłość/ cięszka chorobá/ y zránione sumnienie/ nie mogą być zátáione. RysProv XVII, 7
patrz: *ZRANIONY#">*ZRANIONY
Wielkie Bogáctwo/ wierna miłość/ cięszka chorobá/ y zránione sumnienie/ nie mogą być zátáione. RysProv XVII, 7
patrz: ZATAIĆ#">ZATAIĆ
Wielkie Bogáctwo/ wierna miłość/ cięszka chorobá/ y zránione sumnienie/ nie mogą być zátáione. RysProv XVII, 7
patrz: SUMNIENIE#">SUMNIENIE
Przyiacioł wiéle/ bogactw wiéle. KnAd 968
patrz: BOGACTWO#">BOGACTWO, *BOGASTWO#">*BOGASTWO, *BOGACZTWO#">*BOGACZTWO, BOGACTWO#">BOGACTWO
Przyiacioł wiéle/ bogactw wiéle. KnAd 968
patrz: PRZYJACIEL#">PRZYJACIEL
Przyiacioł wiéle/ bogactw wiéle. KnAd 968
patrz: WIELO#">WIELO, WIELE#">WIELE
Vmárły od zazdrości od krzywdy wolen. KnAd 1202
patrz: *ZAZDROŚĆ#">*ZAZDROŚĆ
Vmárły od zazdrości od krzywdy wolen. KnAd 1202
patrz: UMARŁY#">UMARŁY
Vmárły od zazdrości od krzywdy wolen. KnAd 1202
patrz: KRZYWDA#">KRZYWDA
Vmárły od zazdrości od krzywdy wolen. KnAd 1202
patrz: WOLNY#">WOLNY, WOLNY#">WOLNY, WOLEŃ#">WOLEŃ, WOLEN#">WOLEN, WOLEN#">WOLEN, WOLIEN#">WOLIEN
Dziesięć lisowátych do iednego białokurowátego ná porádę chodzą. RysProv III, 6
patrz: BIAŁOKUROWATY#">BIAŁOKUROWATY
W káwftan słomá/ á iedwab z báwełną w chomąto/ Figi krukom/ pieprz wieprzom/ ludziom párzą młoto. JurkScil D3/28
patrz: BAWEŁNA#">BAWEŁNA
Kto Guza szuka snadno znaydzie nie my to kaleczyli ale niewinność nasza zwoiowała ich. PasPam 181v
patrz: SZUKAĆ#">SZUKAĆ
Kto Guza szuka snadno znaydzie nie my to kaleczyli ale niewinność nasza zwoiowała ich. PasPam 181v
patrz: ZNALEŹĆ#">ZNALEŹĆ
Kto Guza szuka snadno znaydzie nie my to kaleczyli ale niewinność nasza zwoiowała ich. PasPam 181v
patrz: SNADNIE#">SNADNIE, SNADNO#">SNADNO, SNADNO#">SNADNO, SNADNIE#">SNADNIE, SŁADNO#">SŁADNO, SŁADNIE#">SŁADNIE
Kto Guza szuka snadno znaydzie nie my to kaleczyli ale niewinność nasza zwoiowała ich. PasPam 181v
patrz: GUZ#">GUZ
Wielka tárápátá/ dziuráwa w deżdż chátá. RysProv XVII, 7
patrz: DZIURAWY#">DZIURAWY
Wielka tárápátá/ dziuráwa w deżdż chátá. RysProv XVII, 7
patrz: DESZCZ#">DESZCZ
Wielka tárápátá/ dziuráwa w deżdż chátá. RysProv XVII, 7
patrz: TARAPATA#">TARAPATA
Wielka tárápátá/ dziuráwa w deżdż chátá. RysProv XVII, 7
patrz: WIELIKI#">WIELIKI, WIELKI#">WIELKI
Wielka tárápátá/ dziuráwa w deżdż chátá. RysProv XVII, 7
patrz: CHATA#">CHATA, CHATA#">CHATA, *HATA#">*HATA
Kogo kobzá vweseli/ fráncá vbogáci/ á demnoweszki vcieszą/ wielki Fortunat. RysProv Cent. VII, Dec. 5
patrz: FRANCA#">FRANCA
Kogo kobzá vweseli/ fráncá vbogáci/ á demnoweszki vcieszą/ wielki Fortunat. RysProv Cent. VII, Dec. 5
patrz: KOBZA#">KOBZA
Kogo kobzá vweseli/ fráncá vbogáci/ á demnoweszki vcieszą/ wielki Fortunat. RysProv Cent. VII, Dec. 5
patrz: DEMNOWESZKA#">DEMNOWESZKA
Wziąłéś koniá/ wéźmi i bicz. KnAd 1229
patrz: *BICZ#">*BICZ
Kogo Bóg dziś zafrasuje,to jutro go umiłuje. PasPam 265
patrz: *UMIŁOWAĆ#">*UMIŁOWAĆ
Kogo Bóg dziś zafrasuje,to jutro go umiłuje. PasPam 265
patrz: BÓG#">BÓG
Kogo Bóg dziś zafrasuje,to jutro go umiłuje. PasPam 265
patrz: *ZAFRASOWAĆ#">*ZAFRASOWAĆ
Nié záwsze udérzy ná co zmiérzy. Kn 1437
patrz: UDERZYĆ#">UDERZYĆ
Nié záwsze udérzy ná co zmiérzy. Kn 1437
patrz: ZAWSZE#">ZAWSZE
Nié záwsze udérzy ná co zmiérzy. Kn 1437
patrz: ZMIERZYĆ#">ZMIERZYĆ
Mow wilk pácierz/ á wilk/ Owcá/ Báran. RysProv VIII, 10
Mow wilku pacierz/ á on: Owcá. Mow wilku pacierz/ á on woli kozią mácierz. KnAd 518
Mow ty Wilczkowi pacierz á Wilczek dolassa. OpalKSat 36v-37
patrz: *PACIERZ#">*PACIERZ
Chłopiętá nigdy nie vrostą. RysProv II, 3
patrz: CHŁOPIĘ#">CHŁOPIĘ
Chłopiętá nigdy nie vrostą. RysProv II, 3
patrz: *URÓŚĆ#">*URÓŚĆ, UROSNĄĆ#">UROSNĄĆ
Chłopiętá nigdy nie vrostą. RysProv II, 3
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Chłopiętá nigdy nie vrostą. RysProv II, 3
patrz: NIGDY#">NIGDY
Kto się opsá y o chłopcá nie weźmie/ nieweźmie się y ożonę. RysProv VII, 6
patrz: KTO#">KTO
Kto się opsá y o chłopcá nie weźmie/ nieweźmie się y ożonę. RysProv VII, 6
patrz: *WZIĄĆ SIĘ#">*WZIĄĆ SIĘ
Kto się opsá y o chłopcá nie weźmie/ nieweźmie się y ożonę. RysProv VII, 6
patrz: ŻONA#">ŻONA
Kto się opsá y o chłopcá nie weźmie/ nieweźmie się y ożonę. RysProv VII, 6
patrz: PIES#">PIES
Kto się opsá y o chłopcá nie weźmie/ nieweźmie się y ożonę. RysProv VII, 6
patrz: CHŁOPIEC#">CHŁOPIEC, CHŁOPIECZ#">CHŁOPIECZ, CHŁOPIEC#">CHŁOPIEC
Kto się opsá y o chłopcá nie weźmie/ nieweźmie się y ożonę. RysProv VII, 6
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Nié dármo chłopká pan czéstuié/ dobrzé to nędznik wnét poczuié. KnAd 811
patrz: NĘDZNIK#">NĘDZNIK
Nié dármo chłopká pan czéstuié/ dobrzé to nędznik wnét poczuié. KnAd 811
patrz: PAN#">PAN
Nié dármo chłopká pan czéstuié/ dobrzé to nędznik wnét poczuié. KnAd 811
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Nié dármo chłopká pan czéstuié/ dobrzé to nędznik wnét poczuié. KnAd 811
patrz: WNET#">WNET
Nié dármo chłopká pan czéstuié/ dobrzé to nędznik wnét poczuié. KnAd 811
patrz: DARMO#">DARMO
Nié dármo chłopká pan czéstuié/ dobrzé to nędznik wnét poczuié. KnAd 811
patrz: DOBRZE#">DOBRZE
Nié dármo chłopká pan czéstuié/ dobrzé to nędznik wnét poczuié. KnAd 811
patrz: POCZUĆ#">POCZUĆ
Nié dármo chłopká pan czéstuié/ dobrzé to nędznik wnét poczuié. KnAd 811
patrz: *CZĘSTOWAĆ#">*CZĘSTOWAĆ, CZESTOWAĆ#">CZESTOWAĆ, *CZĘSTOWAĆ#">*CZĘSTOWAĆ
Nié dármo chłopká pan czéstuié/ dobrzé to nędznik wnét poczuié. KnAd 811
patrz: CHŁOPEK#">CHŁOPEK
Dość bogáty/ kto w cnotę nie ubogi. DobrGram 569
patrz: BOGATY#">BOGATY
Dość bogáty/ kto w cnotę nie ubogi. DobrGram 569
patrz: CNOTA#">CNOTA
Dość bogáty/ kto w cnotę nie ubogi. DobrGram 569
patrz: NIEUBOGI#">NIEUBOGI
Dość bogáty/ kto w cnotę nie ubogi. DobrGram 569
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ
Dość bogáty/ kto w cnotę nie ubogi. DobrGram 569
patrz: KTO#">KTO
Pánowié nic nié robią/ á dobrzé się máią: A chłopkowié zaś/ robiąc ná onych/ wzdychaią. KnAd 819
patrz: ROBIĆ#">ROBIĆ
Pánowié nic nié robią/ á dobrzé się máią: A chłopkowié zaś/ robiąc ná onych/ wzdychaią. KnAd 819
patrz: NA#">NA
Pánowié nic nié robią/ á dobrzé się máią: A chłopkowié zaś/ robiąc ná onych/ wzdychaią. KnAd 819
patrz: CHŁOPEK#">CHŁOPEK
Pánowié nic nié robią/ á dobrzé się máią: A chłopkowié zaś/ robiąc ná onych/ wzdychaią. KnAd 819
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Pánowié nic nié robią/ á dobrzé się máią: A chłopkowié zaś/ robiąc ná onych/ wzdychaią. KnAd 819
patrz: NIC#">NIC
Pánowié nic nié robią/ á dobrzé się máią: A chłopkowié zaś/ robiąc ná onych/ wzdychaią. KnAd 819
patrz: PAN#">PAN
Pánowié nic nié robią/ á dobrzé się máią: A chłopkowié zaś/ robiąc ná onych/ wzdychaią. KnAd 819
patrz: WZDYCHAĆ#">WZDYCHAĆ
Kto we żniwá pátrzy chłodu/ nácierpi się zimie głodu. RysProv VI, 8
patrz: PATRZYĆ#">PATRZYĆ, *PATRZEĆ#">*PATRZEĆ
Kto we żniwá pátrzy chłodu/ nácierpi się zimie głodu. RysProv VI, 8
patrz: NACIERPIEĆ SIĘ#">NACIERPIEĆ SIĘ
Kto we żniwá pátrzy chłodu/ nácierpi się zimie głodu. RysProv VI, 8
patrz: ŻNIWO#">ŻNIWO, ŻNIWO#">ŻNIWO, ZNIWO#">ZNIWO
Kto we żniwá pátrzy chłodu/ nácierpi się zimie głodu. RysProv VI, 8
patrz: W#">W
Kto we żniwá pátrzy chłodu/ nácierpi się zimie głodu. RysProv VI, 8
patrz: CHŁÓD#">CHŁÓD
Kto we żniwá pátrzy chłodu/ nácierpi się zimie głodu. RysProv VI, 8
patrz: GŁÓD#">GŁÓD
Kto we żniwá pátrzy chłodu/ nácierpi się zimie głodu. RysProv VI, 8
patrz: ZIMA#">ZIMA
Kto we żniwá pátrzy chłodu/ nácierpi się zimie głodu. RysProv VI, 8
patrz: KTO#">KTO
Dla pokoiu tę broń noszę/ O ktory cię Boże proszę. RysProv III, 3
patrz: BROŃ#">BROŃ, BRONIA#">BRONIA, BRONIA#">BRONIA, BRÓŃ#">BRÓŃ, BROŃ#">BROŃ
Dla pokoiu tę broń noszę/ O ktory cię Boże proszę. RysProv III, 3
patrz: BÓG#">BÓG
Dla pokoiu tę broń noszę/ O ktory cię Boże proszę. RysProv III, 3
patrz: TEN#">TEN
Dla pokoiu tę broń noszę/ O ktory cię Boże proszę. RysProv III, 3
patrz: KTÓRY#">KTÓRY
Dla pokoiu tę broń noszę/ O ktory cię Boże proszę. RysProv III, 3
patrz: PROSIĆ#">PROSIĆ
Dla pokoiu tę broń noszę/ O ktory cię Boże proszę. RysProv III, 3
patrz: NOSIĆ#">NOSIĆ
Dla pokoiu tę broń noszę/ O ktory cię Boże proszę. RysProv III, 3
patrz: POKÓJ#">POKÓJ
Dla pokoiu tę broń noszę/ O ktory cię Boże proszę. RysProv III, 3
patrz: DLA#">DLA
Day Boże dobrą broń mieć/ á nigdy iey nie vżywáć. RysProv III, 8
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Day Boże dobrą broń mieć/ á nigdy iey nie vżywáć. RysProv III, 8
patrz: BROŃ#">BROŃ, BRONIA#">BRONIA, BRONIA#">BRONIA, BRÓŃ#">BRÓŃ, BROŃ#">BROŃ
Day Boże dobrą broń mieć/ á nigdy iey nie vżywáć. RysProv III, 8
patrz: UŻYWAĆ#">UŻYWAĆ
Day Boże dobrą broń mieć/ á nigdy iey nie vżywáć. RysProv III, 8
patrz: BÓG#">BÓG
Day Boże dobrą broń mieć/ á nigdy iey nie vżywáć. RysProv III, 8
patrz: *DOBRY#">*DOBRY
Day Boże dobrą broń mieć/ á nigdy iey nie vżywáć. RysProv III, 8
patrz: DAĆ#">DAĆ
Day Boże dobrą broń mieć/ á nigdy iey nie vżywáć. RysProv III, 8
patrz: NIGDY#">NIGDY
Day Boże dobrą broń mieć/ á nigdy iey nie vżywáć. RysProv III, 8
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Kord broń/ száblá stroy. RysProv VI, 5
patrz: SZABLA#">SZABLA
Kord broń/ száblá stroy. RysProv VI, 5
patrz: KORD#">KORD
Kord broń/ száblá stroy. RysProv VI, 5
patrz: BROŃ#">BROŃ, BRONIA#">BRONIA, BRONIA#">BRONIA, BRÓŃ#">BRÓŃ, BROŃ#">BROŃ
Kord broń/ száblá stroy. RysProv VI, 5
patrz: *STRÓJ#">*STRÓJ
Muchá w mleku/ álbo Cygan w bieli. RysProv IX, 1
patrz: BIEL#">BIEL
od przysł.
(wariant I): JaśDict 116
patrz: GINĄĆ#">GINĄĆ
Pokoy w ostrzu broni. PotWoj 68
patrz: POKÓJ#">POKÓJ
Pokoy w ostrzu broni. PotWoj 68
patrz: W#">W
Pokoy w ostrzu broni. PotWoj 68
patrz: BROŃ#">BROŃ, BRONIA#">BRONIA, BRONIA#">BRONIA, BRÓŃ#">BRÓŃ, BROŃ#">BROŃ
Pokoy w ostrzu broni. PotWoj 68
patrz: OSTRZE #">OSTRZE
(wariant I): V stráchá wielkie oczy. RysProv 79
(wariant II): Ale iák mowią, Strach ma wielkie oczy, Większą rzecz widzi, niźli w sobie sama [...]. DrużZbiór 215
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
(wariant I): V stráchá wielkie oczy. RysProv 79
(wariant II): Ale iák mowią, Strach ma wielkie oczy, Większą rzecz widzi, niźli w sobie sama [...]. DrużZbiór 215
patrz: STRACH#">STRACH
(wariant I): V stráchá wielkie oczy. RysProv 79
(wariant II): Ale iák mowią, Strach ma wielkie oczy, Większą rzecz widzi, niźli w sobie sama [...]. DrużZbiór 215
patrz: WIELIKI#">WIELIKI, WIELKI#">WIELKI
(wariant I): V stráchá wielkie oczy. RysProv 79
(wariant II): Ale iák mowią, Strach ma wielkie oczy, Większą rzecz widzi, niźli w sobie sama [...]. DrużZbiór 215
patrz: OKO#">OKO
Człowiék nié bydlę. Kn 133
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Człowiék nié bydlę. Kn 133
patrz: BYDLĘ#">BYDLĘ
Człowiék nié bydlę. Kn 133
patrz: CZŁOWIEK#">CZŁOWIEK
(wariant I): Z przybytku głowá nie boli. RysProv K3
(wariant II): Zmyślam ja, żem już jadszy i mieszam się w sobie, Bom rozumiał, że obiad skończył o tej dobie. Lecz gdy uprzejmie prosi a prawie niewoli, Mówiąc: od perejestku hołowa nie boli [...]. PotFraszBrück I 480
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
Broni a sąm czyni. OpalKSat 109
patrz: BRONIĆ#">BRONIĆ
Broni a sąm czyni. OpalKSat 109
patrz: CZYNIĆ#">CZYNIĆ
Bliszszy sobie káżdy niż drugiemu. KnAd 26
patrz: DRUGI#">DRUGI
Bliszszy sobie káżdy niż drugiemu. KnAd 26
patrz: KAŻDY#">KAŻDY
Bliszszy sobie káżdy niż drugiemu. KnAd 26
patrz: BLISKI#">BLISKI
Bliszszy sobie káżdy niż drugiemu. KnAd 26
patrz: DRUGI#">DRUGI
KnAd 55
patrz: BECZKA#">BECZKA
od przysł.
W tym odmęcie nikt ryb nie nałowi. PasPam 138
patrz: *NAŁOWIĆ#">*NAŁOWIĆ
od przysł.
W tym odmęcie nikt ryb nie nałowi. PasPam 138
patrz: ODMĘT#">ODMĘT
od przysł.
W tym odmęcie nikt ryb nie nałowi. PasPam 138
patrz: RYBA#">RYBA
od przysł.
W tym odmęcie nikt ryb nie nałowi. PasPam 138
patrz: NIKT#">NIKT, NIKT#">NIKT, NICHT#">NICHT
Kto pyta/ nie błądzi. RysProv 8
patrz: BŁĄDZIĆ#">BŁĄDZIĆ
Kto pyta/ nie błądzi. RysProv 8
patrz: PYTAĆ#">PYTAĆ
Głupi możny (bogáty)/ niéznośny. KnAd 253
patrz: BOGATY#">BOGATY
Głupi możny (bogáty)/ niéznośny. KnAd 253
patrz: NIEZNOŚNY#">NIEZNOŚNY
Głupi możny (bogáty)/ niéznośny. KnAd 253
patrz: MOŻNY#">MOŻNY
Głupi możny (bogáty)/ niéznośny. KnAd 253
patrz: GŁUPI#">GŁUPI
Wolałbym ie (te pieniądzé ktorych prosisz/ ábo kupno) w błoto wrzucić. ábo do szpitalá dáć. KnAd 1252
patrz: *WRZUCIĆ#">*WRZUCIĆ, WRUCIĆ#">WRUCIĆ
Wolałbym ie (te pieniądzé ktorych prosisz/ ábo kupno) w błoto wrzucić. ábo do szpitalá dáć. KnAd 1252
patrz: W#">W
Wolałbym ie (te pieniądzé ktorych prosisz/ ábo kupno) w błoto wrzucić. ábo do szpitalá dáć. KnAd 1252
patrz: *WOLEĆ#">*WOLEĆ
Wolałbym ie (te pieniądzé ktorych prosisz/ ábo kupno) w błoto wrzucić. ábo do szpitalá dáć. KnAd 1252
patrz: KUPNO#">KUPNO
Wolałbym ie (te pieniądzé ktorych prosisz/ ábo kupno) w błoto wrzucić. ábo do szpitalá dáć. KnAd 1252
patrz: BŁOTO#">BŁOTO
Wolałbym ie (te pieniądzé ktorych prosisz/ ábo kupno) w błoto wrzucić. ábo do szpitalá dáć. KnAd 1252
patrz: PROSIĆ#">PROSIĆ
Wolałbym ie (te pieniądzé ktorych prosisz/ ábo kupno) w błoto wrzucić. ábo do szpitalá dáć. KnAd 1252
patrz: TEN#">TEN
Wolałbym ie (te pieniądzé ktorych prosisz/ ábo kupno) w błoto wrzucić. ábo do szpitalá dáć. KnAd 1252
patrz: ŚPITAL#">ŚPITAL, SZPITAL#">SZPITAL, SZPITAL#">SZPITAL
Wolałbym ie (te pieniądzé ktorych prosisz/ ábo kupno) w błoto wrzucić. ábo do szpitalá dáć. KnAd 1252
patrz: KTÓRY#">KTÓRY
Wolałbym ie (te pieniądzé ktorych prosisz/ ábo kupno) w błoto wrzucić. ábo do szpitalá dáć. KnAd 1252
patrz: DAĆ#">DAĆ
Wolałbym ie (te pieniądzé ktorych prosisz/ ábo kupno) w błoto wrzucić. ábo do szpitalá dáć. KnAd 1252
patrz: PIENIĄDZ#">PIENIĄDZ, PIENIĄŻ#">PIENIĄŻ, PIENIĄDZ#">PIENIĄDZ, PINIĄDZ#">PINIĄDZ
Wolałbym ie (te pieniądzé ktorych prosisz/ ábo kupno) w błoto wrzucić. ábo do szpitalá dáć. KnAd 1252
patrz: DO#">DO
Do szturmu chałástrę puszczáć. KnAd 548
patrz: CHAŁASTRA#">CHAŁASTRA, HAŁASTRA#">HAŁASTRA, *SAŁASTRA#">*SAŁASTRA, CHAŁASTRA#">CHAŁASTRA, *HALASTRA#">*HALASTRA
Do szturmu chałástrę puszczáć. KnAd 548
patrz: SZTURM#">SZTURM
Do szturmu chałástrę puszczáć. KnAd 548
patrz: *PUSZCZAĆ#">*PUSZCZAĆ
Jak w błoto wrzucił pieniądzé/ koszt. KnAd 294
patrz: W#">W
Jak w błoto wrzucił pieniądzé/ koszt. KnAd 294
patrz: *WRZUCIĆ#">*WRZUCIĆ, WRUCIĆ#">WRUCIĆ
Jak w błoto wrzucił pieniądzé/ koszt. KnAd 294
patrz: BŁOTO#">BŁOTO
Jak w błoto wrzucił pieniądzé/ koszt. KnAd 294
patrz: *KOSZT#">*KOSZT
Jak w błoto wrzucił pieniądzé/ koszt. KnAd 294
patrz: PIENIĄDZ#">PIENIĄDZ, PIENIĄŻ#">PIENIĄŻ, PIENIĄDZ#">PIENIĄDZ, PINIĄDZ#">PINIĄDZ
KnAd 1372
patrz: BECZKA#">BECZKA
Począték dobry/ koniéc miewa podobny. KnAd 865
patrz: *MIEWAĆ#">*MIEWAĆ
Począték dobry/ koniéc miewa podobny. KnAd 865
patrz: KONIEC#">KONIEC
Począték dobry/ koniéc miewa podobny. KnAd 865
patrz: POCZĄTEK#">POCZĄTEK
Począték dobry/ koniéc miewa podobny. KnAd 865
patrz: *DOBRY#">*DOBRY
Począték dobry/ koniéc miewa podobny. KnAd 865
patrz: PODOBNY#">PODOBNY, PODOBIEN#">PODOBIEN
Wolna myśl iedná roskosz v człowieká. RysProv 82
patrz: JEDEN#">JEDEN
Wolna myśl iedná roskosz v człowieká. RysProv 82
patrz: *ROZKOSZ#">*ROZKOSZ
Wolna myśl iedná roskosz v człowieká. RysProv 82
patrz: CZŁOWIEK#">CZŁOWIEK
Wolna myśl iedná roskosz v człowieká. RysProv 82
patrz: WOLNY#">WOLNY, WOLNY#">WOLNY, WOLEŃ#">WOLEŃ, WOLEN#">WOLEN, WOLEN#">WOLEN, WOLIEN#">WOLIEN
Wolna myśl iedná roskosz v człowieká. RysProv 82
patrz: *MYŚL#">*MYŚL
Tylkoć to báby ná dwoie wrozą. BystrzInfZup 25 nlb
patrz: BABA#">BABA
Tylkoć to báby ná dwoie wrozą. BystrzInfZup 25 nlb
patrz: DWOJE#">DWOJE
Tylkoć to báby ná dwoie wrozą. BystrzInfZup 25 nlb
patrz: WRÓŻYĆ#">WRÓŻYĆ
Wymowká/ głupstwá/ błędu zasłoná/ ochroná. KnAd 1283
patrz: *OCHRONA#">*OCHRONA
Wymowká/ głupstwá/ błędu zasłoná/ ochroná. KnAd 1283
patrz: *ZASŁONA#">*ZASŁONA
Wymowká/ głupstwá/ błędu zasłoná/ ochroná. KnAd 1283
patrz: OBRONA#">OBRONA
Wymowká/ głupstwá/ błędu zasłoná/ ochroná. KnAd 1283
patrz: GŁUPSTWO#">GŁUPSTWO
Wymowká/ głupstwá/ błędu zasłoná/ ochroná. KnAd 1283
patrz: *WYMÓWKA#">*WYMÓWKA
Wymowká/ głupstwá/ błędu zasłoná/ ochroná. KnAd 1283
patrz: BŁĄD#">BŁĄD
Błędu lepie poprawić/ á niżeli bronić. DobrGram 434
patrz: POPRAWIĆ#">POPRAWIĆ
Błędu lepie poprawić/ á niżeli bronić. DobrGram 434
patrz: NIŻELI#">NIŻELI, NIZELI#">NIZELI, NIEŻELI#">NIEŻELI, NIŻELI#">NIŻELI
Błędu lepie poprawić/ á niżeli bronić. DobrGram 434
patrz: LEPIE#">LEPIE
Błędu lepie poprawić/ á niżeli bronić. DobrGram 434
patrz: BRONIĆ#">BRONIĆ
Błędu lepie poprawić/ á niżeli bronić. DobrGram 434
patrz: BŁĄD#">BŁĄD
Brody dość/ by tyle rozumu. KnAd 45
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚCI#">DOŚCI
Brody dość/ by tyle rozumu. KnAd 45
patrz: BRODA#">BRODA
Brody dość/ by tyle rozumu. KnAd 45
patrz: TYLE#">TYLE
Brody dość/ by tyle rozumu. KnAd 45
patrz: ROZUM#">ROZUM
Chłopiętom do sádu/ Białogłowie do táiemnic/ Kosterze do pieniędzy. Nie powierzay kluczy. ŻabPol B4v
patrz: *SAD#">*SAD
Chłopiętom do sádu/ Białogłowie do táiemnic/ Kosterze do pieniędzy. Nie powierzay kluczy. ŻabPol B4v
patrz: CHŁOPIĘ#">CHŁOPIĘ
Chłopiętom do sádu/ Białogłowie do táiemnic/ Kosterze do pieniędzy. Nie powierzay kluczy. ŻabPol B4v
patrz: KOSTERA#">KOSTERA, KOSTERA#">KOSTERA, KOSTYRA#">KOSTYRA
Chłopiętom do sádu/ Białogłowie do táiemnic/ Kosterze do pieniędzy. Nie powierzay kluczy. ŻabPol B4v
patrz: KLUCZ#">KLUCZ
Chłopiętom do sádu/ Białogłowie do táiemnic/ Kosterze do pieniędzy. Nie powierzay kluczy. ŻabPol B4v
patrz: POWIERZAĆ#">POWIERZAĆ
Chłopiętom do sádu/ Białogłowie do táiemnic/ Kosterze do pieniędzy. Nie powierzay kluczy. ŻabPol B4v
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Chłopiętom do sádu/ Białogłowie do táiemnic/ Kosterze do pieniędzy. Nie powierzay kluczy. ŻabPol B4v
patrz: BIAŁOGŁOWA#">BIAŁOGŁOWA
Chłopiętom do sádu/ Białogłowie do táiemnic/ Kosterze do pieniędzy. Nie powierzay kluczy. ŻabPol B4v
patrz: PIENIĄDZ#">PIENIĄDZ, PIENIĄŻ#">PIENIĄŻ, PIENIĄDZ#">PIENIĄDZ, PINIĄDZ#">PINIĄDZ
Chłopiętom do sádu/ Białogłowie do táiemnic/ Kosterze do pieniędzy. Nie powierzay kluczy. ŻabPol B4v
patrz: DO#">DO
Chłopiętom do sádu/ Białogłowie do táiemnic/ Kosterze do pieniędzy. Nie powierzay kluczy. ŻabPol B4v
patrz: TAJEMNICA#">TAJEMNICA
Koń bossy na lod/ Bot dziuráwy ná błoto/ Tępa siekierá ná drwá Niebespieczni są. ŻabPol B1
patrz: KOŃ#">KOŃ
Ieśli się kto náprze z strony koniá/ wozu/ sukniey/ żony/ ku iákiey kolwiek potrzebie/ nie puszczay z domu bez siebie/ woz połamią/ suknię zmáżą/ koń osádnią/ żonę z łáską odeszlą. RysProv C1v
patrz: WÓZ#">WÓZ
Ieśli się kto náprze z strony koniá/ wozu/ sukniey/ żony/ ku iákiey kolwiek potrzebie/ nie puszczay z domu bez siebie/ woz połamią/ suknię zmáżą/ koń osádnią/ żonę z łáską odeszlą. RysProv C1v
patrz: KOŃ#">KOŃ
iak dudy nadmiesz tak graią. wie man pfeift, so tantzet man. telle chanson, telle danse. T III 286
patrz: DUDY#">DUDY
Przéłożony wszystkiem iák cél wystáwiony. KnAd 943
patrz: WYSTAWIONY#">WYSTAWIONY
Przéłożony wszystkiem iák cél wystáwiony. KnAd 943
patrz: WSZYSCY#">WSZYSCY
Przéłożony wszystkiem iák cél wystáwiony. KnAd 943
patrz: PRZEŁOŻONY#">PRZEŁOŻONY
Przéłożony wszystkiem iák cél wystáwiony. KnAd 943
patrz: CEL#">CEL, CEL#">CEL, CZEL#">CZEL, CYL#">CYL
Polakom kázdy stroy wolny. KnAd 888
patrz: WOLNY#">WOLNY, WOLNY#">WOLNY, WOLEŃ#">WOLEŃ, WOLEN#">WOLEN, WOLEN#">WOLEN, WOLIEN#">WOLIEN
Y nam ma być wdzięczne to magnificat, to fiat; było wszytkim Swiętym záwsze/ miánowicie Woyciechowi ś. ktorego słuchamy co dáley śpiewáć będzie. Adámie/ ty Boży kmieciu/ Ty siedzisz u Bogá w wiecu/ Domieść nas swe dzieci/ Gdzie kroluią iuż święci. BirkOboz 14
patrz: ADAM#">ADAM, ADAM#">ADAM, JADAM#">JADAM
KnAd 265
patrz: BECZKA#">BECZKA
Ani be/ áni me. Ne gry quidem. RysProv A
Ani be áni me. [...] Ne gry quidem loquitur. [...] Nihil respondit, nec adduci potuit vt mutiret. V. Milczący. Vsurpatur hoc dictum Polonicum [et] aliter, de homine inepto. V. Nic wart. Ni to ni owo. Ni pachnié ni śmiérdźi. KnAd 5
Ani me ani be v. ani dorady ani dozwady, v. ani żak ani dworak. Tych Ludzi fawor y honor omija, Ktorym ni cnota ni nauka sprzyia. MikSil 245
ani be, ani me. weder a noch b wissen. ne favoir ni a ni b. T III 30
patrz: ME#">ME
Ani be/ áni me. Ne gry quidem. RysProv A
Ani be áni me. [...] Ne gry quidem loquitur. [...] Nihil respondit, nec adduci potuit vt mutiret. V. Milczący. Vsurpatur hoc dictum Polonicum [et] aliter, de homine inepto. V. Nic wart. Ni to ni owo. Ni pachnié ni śmiérdźi. KnAd 5
Ani me ani be v. ani dorady ani dozwady, v. ani żak ani dworak. Tych Ludzi fawor y honor omija, Ktorym ni cnota ni nauka sprzyia. MikSil 245
ani be, ani me. weder a noch b wissen. ne favoir ni a ni b. T III 30
patrz: ANI#">ANI
Ani be/ áni me. Ne gry quidem. RysProv A
Ani be áni me. [...] Ne gry quidem loquitur. [...] Nihil respondit, nec adduci potuit vt mutiret. V. Milczący. Vsurpatur hoc dictum Polonicum [et] aliter, de homine inepto. V. Nic wart. Ni to ni owo. Ni pachnié ni śmiérdźi. KnAd 5
Ani me ani be v. ani dorady ani dozwady, v. ani żak ani dworak. Tych Ludzi fawor y honor omija, Ktorym ni cnota ni nauka sprzyia. MikSil 245
ani be, ani me. weder a noch b wissen. ne favoir ni a ni b. T III 30
patrz: BE#">BE
Iárząbek Páński ptak/ á chłopska potrawa. RysProv V, 2
patrz: PAŃSKI#">PAŃSKI
Iárząbek Páński ptak/ á chłopska potrawa. RysProv V, 2
patrz: POTRAWA#">POTRAWA
Iárząbek Páński ptak/ á chłopska potrawa. RysProv V, 2
patrz: CHŁOPSKI#">CHŁOPSKI
Iárząbek Páński ptak/ á chłopska potrawa. RysProv V, 2
patrz: *PTAK#">*PTAK
Iárząbek Páński ptak/ á chłopska potrawa. RysProv V, 2
patrz: JARZĄBEK#">JARZĄBEK
Kto po kładkách mądrze stąpa/ ten się rzadko w błocie kąpa. RysProv VII, 5
patrz: TEN#">TEN
Kto po kładkách mądrze stąpa/ ten się rzadko w błocie kąpa. RysProv VII, 5
patrz: STĄPAĆ#">STĄPAĆ
Kto po kładkách mądrze stąpa/ ten się rzadko w błocie kąpa. RysProv VII, 5
patrz: *KŁADKA#">*KŁADKA
Kto po kładkách mądrze stąpa/ ten się rzadko w błocie kąpa. RysProv VII, 5
patrz: BŁOTO#">BŁOTO
Kto po kładkách mądrze stąpa/ ten się rzadko w błocie kąpa. RysProv VII, 5
patrz: KTO#">KTO
Kto po kładkách mądrze stąpa/ ten się rzadko w błocie kąpa. RysProv VII, 5
patrz: MĄDRZE#">MĄDRZE, MĄDRO#">MĄDRO
Kto po kładkách mądrze stąpa/ ten się rzadko w błocie kąpa. RysProv VII, 5
patrz: W#">W
Kto po kładkách mądrze stąpa/ ten się rzadko w błocie kąpa. RysProv VII, 5
patrz: PO CICHU#">PO CICHU
Kto po kładkách mądrze stąpa/ ten się rzadko w błocie kąpa. RysProv VII, 5
patrz: *KĄPAĆ SIĘ#">*KĄPAĆ SIĘ
Kto po kładkách mądrze stąpa/ ten się rzadko w błocie kąpa. RysProv VII, 5
patrz: RZADKO#">RZADKO
Zaymiész mi káczki ná błocie ábo ná wodzie. KnAd 1307
patrz: NA#">NA
Zaymiész mi káczki ná błocie ábo ná wodzie. KnAd 1307
patrz: BŁOTO#">BŁOTO
Zaymiész mi káczki ná błocie ábo ná wodzie. KnAd 1307
patrz: ABO#">ABO
Zaymiész mi káczki ná błocie ábo ná wodzie. KnAd 1307
patrz: WODA#">WODA
Zaymiész mi káczki ná błocie ábo ná wodzie. KnAd 1307
patrz: ZAJĄĆ#">ZAJĄĆ
Zaymiész mi káczki ná błocie ábo ná wodzie. KnAd 1307
patrz: KACZKA#">KACZKA, KACZKA#">KACZKA, KACKA#">KACKA
od przysł.
Nié tráfiłéś ná dudká. Naydzi sobié błazna. KnAd 668
patrz: TRAFIĆ#">TRAFIĆ
od przysł.
Nié tráfiłéś ná dudká. Naydzi sobié błazna. KnAd 668
patrz: DUDEK#">DUDEK
od przysł.
Nié tráfiłéś ná dudká. Naydzi sobié błazna. KnAd 668
patrz: BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAŻEN#">BŁAŻEN
od przysł.
Nié tráfiłéś ná dudká. Naydzi sobié błazna. KnAd 668
patrz: NA#">NA
od przysł.
Nié tráfiłéś ná dudká. Naydzi sobié błazna. KnAd 668
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
od przysł.
Nié tráfiłéś ná dudká. Naydzi sobié błazna. KnAd 668
patrz: *NALEŹĆ#">*NALEŹĆ
Przede drzwiami bogatych błaznow, mądrzy zwykli siadac. JaśDict 117
patrz: PRZEDE#">PRZEDE
Przede drzwiami bogatych błaznow, mądrzy zwykli siadac. JaśDict 117
patrz: *SIADAĆ#">*SIADAĆ
Przede drzwiami bogatych błaznow, mądrzy zwykli siadac. JaśDict 117
patrz: BOGATY#">BOGATY
Przede drzwiami bogatych błaznow, mądrzy zwykli siadac. JaśDict 117
patrz: MĄDRY#">MĄDRY, MĄDR#">MĄDR
Przede drzwiami bogatych błaznow, mądrzy zwykli siadac. JaśDict 117
patrz: DRZWI#">DRZWI
Przede drzwiami bogatych błaznow, mądrzy zwykli siadac. JaśDict 117
patrz: BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAŻEN#">BŁAŻEN
Przede drzwiami bogatych błaznow, mądrzy zwykli siadac. JaśDict 117
patrz: *ZWYKNĄĆ#">*ZWYKNĄĆ
Ná iédnę się broń/ obronę/ dowod/ przyiaciélá/ nié spuszczay. KnAd 529
patrz: SPUSZCZAĆ SIĘ#">SPUSZCZAĆ SIĘ
Ná iédnę się broń/ obronę/ dowod/ przyiaciélá/ nié spuszczay. KnAd 529
patrz: OBRONA#">OBRONA
Ná iédnę się broń/ obronę/ dowod/ przyiaciélá/ nié spuszczay. KnAd 529
patrz: NA#">NA
Ná iédnę się broń/ obronę/ dowod/ przyiaciélá/ nié spuszczay. KnAd 529
patrz: PRZYJACIEL#">PRZYJACIEL
Ná iédnę się broń/ obronę/ dowod/ przyiaciélá/ nié spuszczay. KnAd 529
patrz: *DOWÓD#">*DOWÓD
Ná iédnę się broń/ obronę/ dowod/ przyiaciélá/ nié spuszczay. KnAd 529
patrz: BROŃ#">BROŃ, BRONIA#">BRONIA, BRONIA#">BRONIA, BRÓŃ#">BRÓŃ, BROŃ#">BROŃ
Ná iédnę się broń/ obronę/ dowod/ przyiaciélá/ nié spuszczay. KnAd 529
patrz: JEDEN#">JEDEN
Ná iédnę się broń/ obronę/ dowod/ przyiaciélá/ nié spuszczay. KnAd 529
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Bogáty dobrodzieystw twych nié rachuié: Vrázy swé bárzo czuié. KnAd 36
patrz: URAZ#">URAZ, *URAZA#">*URAZA
Bogáty dobrodzieystw twych nié rachuié: Vrázy swé bárzo czuié. KnAd 36
patrz: BARZO#">BARZO, BARDZO#">BARDZO, BARZO#">BARZO
Bogáty dobrodzieystw twych nié rachuié: Vrázy swé bárzo czuié. KnAd 36
patrz: TWÓJ#">TWÓJ
Bogáty dobrodzieystw twych nié rachuié: Vrázy swé bárzo czuié. KnAd 36
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Bogáty dobrodzieystw twych nié rachuié: Vrázy swé bárzo czuié. KnAd 36
patrz: BOGATY#">BOGATY
Bogáty dobrodzieystw twych nié rachuié: Vrázy swé bárzo czuié. KnAd 36
patrz: RACHOWAĆ#">RACHOWAĆ
Bogáty dobrodzieystw twych nié rachuié: Vrázy swé bárzo czuié. KnAd 36
patrz: SWÓJ#">SWÓJ
Bogáty dobrodzieystw twych nié rachuié: Vrázy swé bárzo czuié. KnAd 36
patrz: CZUĆ#">CZUĆ
Bogáty dobrodzieystw twych nié rachuié: Vrázy swé bárzo czuié. KnAd 36
patrz: DOBRODZIEJSTWO#">DOBRODZIEJSTWO
Ludzka rzecz vpáść/ á diabelska w błędzie trwáć. RysProv VIII, 7
patrz: W#">W
Ludzka rzecz vpáść/ á diabelska w błędzie trwáć. RysProv VIII, 7
patrz: LUDZKI#">LUDZKI
Ludzka rzecz vpáść/ á diabelska w błędzie trwáć. RysProv VIII, 7
patrz: RZECZ#">RZECZ
Ludzka rzecz vpáść/ á diabelska w błędzie trwáć. RysProv VIII, 7
patrz: DIABELSKI#">DIABELSKI, DIABELSKI#">DIABELSKI, DYJABELSKI#">DYJABELSKI
Ludzka rzecz vpáść/ á diabelska w błędzie trwáć. RysProv VIII, 7
patrz: TRWAĆ#">TRWAĆ
Ludzka rzecz vpáść/ á diabelska w błędzie trwáć. RysProv VIII, 7
patrz: BŁĄD#">BŁĄD
Afekt naylepszemu Nieprzyjaciel rozumowi (ba y Sumnieniu). DobrGram 379
patrz: AFEKT#">AFEKT
Afekt naylepszemu Nieprzyjaciel rozumowi (ba y Sumnieniu). DobrGram 379
patrz: *DOBRY#">*DOBRY
Afekt naylepszemu Nieprzyjaciel rozumowi (ba y Sumnieniu). DobrGram 379
patrz: *NIEPRZYJACIEL#">*NIEPRZYJACIEL
Afekt naylepszemu Nieprzyjaciel rozumowi (ba y Sumnieniu). DobrGram 379
patrz: ROZUM#">ROZUM
Afekt naylepszemu Nieprzyjaciel rozumowi (ba y Sumnieniu). DobrGram 379
patrz: SUMNIENIE#">SUMNIENIE
Niédospáć trzébá/ kto chcé dostáć (ábo/ dość mieć) chlébá. KnAd 577
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚCI#">DOŚCI
Niédospáć trzébá/ kto chcé dostáć (ábo/ dość mieć) chlébá. KnAd 577
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Niédospáć trzébá/ kto chcé dostáć (ábo/ dość mieć) chlébá. KnAd 577
patrz: TRZEBA#">TRZEBA
Niédospáć trzébá/ kto chcé dostáć (ábo/ dość mieć) chlébá. KnAd 577
patrz: *CHLEB#">*CHLEB, *KLEB#">*KLEB, *CHLEB#">*CHLEB
Niédospáć trzébá/ kto chcé dostáć (ábo/ dość mieć) chlébá. KnAd 577
patrz: NIEDOSPAĆ#">NIEDOSPAĆ
Niédospáć trzébá/ kto chcé dostáć (ábo/ dość mieć) chlébá. KnAd 577
patrz: CHCIEĆ#">CHCIEĆ
Niédospáć trzébá/ kto chcé dostáć (ábo/ dość mieć) chlébá. KnAd 577
patrz: KTO#">KTO
Bogáty się dziwi/ czym się chudziná żywi. RysProv I, 6
patrz: CHUDZINA#">CHUDZINA
Bogáty się dziwi/ czym się chudziná żywi. RysProv I, 6
patrz: *ŻYWIĆ SIĘ#">*ŻYWIĆ SIĘ
Bogáty się dziwi/ czym się chudziná żywi. RysProv I, 6
patrz: DZIWIĆ SIĘ#">DZIWIĆ SIĘ
Bogáty się dziwi/ czym się chudziná żywi. RysProv I, 6
patrz: BOGATY#">BOGATY
Zołnierz zuchwáła buczna rzécz. KnAd 1366
patrz: ŻOŁNIERZ#">ŻOŁNIERZ
Zołnierz zuchwáła buczna rzécz. KnAd 1366
patrz: BUCZNY#">BUCZNY, BUCZNY#">BUCZNY, BUSZNY#">BUSZNY
Zołnierz zuchwáła buczna rzécz. KnAd 1366
patrz: ZUCHWAŁY#">ZUCHWAŁY
Zołnierz zuchwáła buczna rzécz. KnAd 1366
patrz: RZECZ#">RZECZ
od przysł.
Nie daremna ona przypowieść: Synaczek takuczki, jako i pan ociec, nie daleko jabłko od jabłoni padając. DorHipTur 32
Nie dáleko drzewá iábłko páda. RysProv X, 1
patrz: PADAĆ#">PADAĆ
od przysł.
Nie daremna ona przypowieść: Synaczek takuczki, jako i pan ociec, nie daleko jabłko od jabłoni padając. DorHipTur 32
Nie dáleko drzewá iábłko páda. RysProv X, 1
patrz: *JABŁKO#">*JABŁKO
od przysł.
Nie daremna ona przypowieść: Synaczek takuczki, jako i pan ociec, nie daleko jabłko od jabłoni padając. DorHipTur 32
Nie dáleko drzewá iábłko páda. RysProv X, 1
patrz: JABŁOŃ#">JABŁOŃ
od przysł.
Nie daremna ona przypowieść: Synaczek takuczki, jako i pan ociec, nie daleko jabłko od jabłoni padając. DorHipTur 32
Nie dáleko drzewá iábłko páda. RysProv X, 1
patrz: DALEKO#">DALEKO
Deszcz/ Pluuia [...] Imber [...] Ruit caelum imbribus [...] Deszcz iák cébrem lał [...]. Kn 120
patrz: *LAĆ#">*LAĆ
Deszcz/ Pluuia [...] Imber [...] Ruit caelum imbribus [...] Deszcz iák cébrem lał [...]. Kn 120
patrz: *CEBR#">*CEBR, *CEBER#">*CEBER, *CEBER#">*CEBER, *CEBR#">*CEBR, CZEBER#">CZEBER, CZEBR#">CZEBR, CĘBR#">CĘBR
Deszcz/ Pluuia [...] Imber [...] Ruit caelum imbribus [...] Deszcz iák cébrem lał [...]. Kn 120
patrz: DESZCZ#">DESZCZ
Kędy drwá rąbią/ tám muszą wiory pádáć. VolcDial 117v-118
W cudzym domu drwá rąbią/ á do nas wiory lecą. RysProv XVI, 7
Iednak naszych Siłasię niedoliczyli wieczor kturzy Sobie rano pospołu dobrydzien dawali Cosię Musiało stac Respektem dawney przypowiesci gdzie drwa rąbaią tam wiory lataią [...]. PoczOdlPam 24
Gdzie drwa rąbią tam trzaski padają. PasPam 62
patrz: *RUBAĆ#">*RUBAĆ, RĘBAĆ#">RĘBAĆ, RĄBAĆ#">RĄBAĆ, RĄBAĆ#">RĄBAĆ
Przedtym mowiono nie masz w kárczmie Páná/ Y godziło się chłopku pić do ráná. LamChłop A4
patrz: CHŁOPEK#">CHŁOPEK
Przedtym mowiono nie masz w kárczmie Páná/ Y godziło się chłopku pić do ráná. LamChłop A4
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Przedtym mowiono nie masz w kárczmie Páná/ Y godziło się chłopku pić do ráná. LamChłop A4
patrz: DO#">DO
Przedtym mowiono nie masz w kárczmie Páná/ Y godziło się chłopku pić do ráná. LamChłop A4
patrz: W#">W
Przedtym mowiono nie masz w kárczmie Páná/ Y godziło się chłopku pić do ráná. LamChłop A4
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Przedtym mowiono nie masz w kárczmie Páná/ Y godziło się chłopku pić do ráná. LamChłop A4
patrz: KARCZMA#">KARCZMA
Przedtym mowiono nie masz w kárczmie Páná/ Y godziło się chłopku pić do ráná. LamChłop A4
patrz: PIĆ#">PIĆ
Przedtym mowiono nie masz w kárczmie Páná/ Y godziło się chłopku pić do ráná. LamChłop A4
patrz: PAN#">PAN
Przedtym mowiono nie masz w kárczmie Páná/ Y godziło się chłopku pić do ráná. LamChłop A4
patrz: *GODZIĆ SIĘ#">*GODZIĆ SIĘ
Táiemny ból cięższy. KnAd 1152
patrz: BÓL#">BÓL
Táiemny ból cięższy. KnAd 1152
patrz: TAJEMNY#">TAJEMNY
Táiemny ból cięższy. KnAd 1152
patrz: CIĘŻKI#">CIĘŻKI, CIĘŻKI#">CIĘŻKI, CIEŻKI#">CIEŻKI
nie źie żaba wołu choć gębę na niego rozdźiewi. - prov. T III 2796
patrz: ROZDZIWIĆ#">ROZDZIWIĆ, ROZDZIEWIĆ#">ROZDZIEWIĆ, ROZDZIWIĆ#">ROZDZIWIĆ
nie źie żaba wołu choć gębę na niego rozdźiewi. - prov. T III 2796
patrz: ZJEŚĆ#">ZJEŚĆ
nie źie żaba wołu choć gębę na niego rozdźiewi. - prov. T III 2796
patrz: GĘBA#">GĘBA
nie źie żaba wołu choć gębę na niego rozdźiewi. - prov. T III 2796
patrz: WÓŁ#">WÓŁ
nie źie żaba wołu choć gębę na niego rozdźiewi. - prov. T III 2796
patrz: ŻABA#">ŻABA
nie źie żaba wołu choć gębę na niego rozdźiewi. - prov. T III 2796
patrz: CHOĆ#">CHOĆ
Bogáty zá vbogiego nie płáci. RysProv I, 6
patrz: BOGATY#">BOGATY
Bogáty zá vbogiego nie płáci. RysProv I, 6
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Bogáty zá vbogiego nie płáci. RysProv I, 6
patrz: UBOGI#">UBOGI
Bogáty zá vbogiego nie płáci. RysProv I, 6
patrz: PŁACIĆ#">PŁACIĆ
Bolé duszne więtsze niż ciélésne. KnAd 275
patrz: *DUŻY#">*DUŻY
Bolé duszne więtsze niż ciélésne. KnAd 275
patrz: BÓL#">BÓL
Bolé duszne więtsze niż ciélésne. KnAd 275
patrz: *DUSZNY#">*DUSZNY
Bolé duszne więtsze niż ciélésne. KnAd 275
patrz: *CIELESNY#">*CIELESNY
To iest prawdziwa przypowieść Chłop strzela a P Bog kule nosi Bo na taki ogięn nalezało tam z polowę z koni spaść. PasPam 107
patrz: *KULA#">*KULA
To iest prawdziwa przypowieść Chłop strzela a P Bog kule nosi Bo na taki ogięn nalezało tam z polowę z koni spaść. PasPam 107
patrz: STRZELAĆ#">STRZELAĆ
To iest prawdziwa przypowieść Chłop strzela a P Bog kule nosi Bo na taki ogięn nalezało tam z polowę z koni spaść. PasPam 107
patrz: NOSIĆ#">NOSIĆ
To iest prawdziwa przypowieść Chłop strzela a P Bog kule nosi Bo na taki ogięn nalezało tam z polowę z koni spaść. PasPam 107
patrz: BÓG#">BÓG
To iest prawdziwa przypowieść Chłop strzela a P Bog kule nosi Bo na taki ogięn nalezało tam z polowę z koni spaść. PasPam 107
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Powiedziałem o Dziadach o Babach co powiem Dwa razy wtym są gorsze o iak owo Smieszna Gdy sie babus wymuscze gdy brwi Vfarbuie. OpalKSat 12
patrz: OWO#">OWO
Powiedziałem o Dziadach o Babach co powiem Dwa razy wtym są gorsze o iak owo Smieszna Gdy sie babus wymuscze gdy brwi Vfarbuie. OpalKSat 12
patrz: *UFARBOWAĆ#">*UFARBOWAĆ
Powiedziałem o Dziadach o Babach co powiem Dwa razy wtym są gorsze o iak owo Smieszna Gdy sie babus wymuscze gdy brwi Vfarbuie. OpalKSat 12
patrz: ŚMIESZNY#">ŚMIESZNY
Powiedziałem o Dziadach o Babach co powiem Dwa razy wtym są gorsze o iak owo Smieszna Gdy sie babus wymuscze gdy brwi Vfarbuie. OpalKSat 12
patrz: BABUS#">BABUS
Powiedziałem o Dziadach o Babach co powiem Dwa razy wtym są gorsze o iak owo Smieszna Gdy sie babus wymuscze gdy brwi Vfarbuie. OpalKSat 12
patrz: GDY#">GDY
Powiedziałem o Dziadach o Babach co powiem Dwa razy wtym są gorsze o iak owo Smieszna Gdy sie babus wymuscze gdy brwi Vfarbuie. OpalKSat 12
patrz: BREW#">BREW
Powiedziałem o Dziadach o Babach co powiem Dwa razy wtym są gorsze o iak owo Smieszna Gdy sie babus wymuscze gdy brwi Vfarbuie. OpalKSat 12
patrz: *WYMUSKAĆ SIĘ#">*WYMUSKAĆ SIĘ
Vczyń mię wieszczym/ á vczynię cię bogátym. RysProv XVI, 4
patrz: WIESZCZY#">WIESZCZY
Vczyń mię wieszczym/ á vczynię cię bogátym. RysProv XVI, 4
patrz: TY#">TY
Vczyń mię wieszczym/ á vczynię cię bogátym. RysProv XVI, 4
patrz: BOGATY#">BOGATY
Vczyń mię wieszczym/ á vczynię cię bogátym. RysProv XVI, 4
patrz: UCZYNIĆ#">UCZYNIĆ
Vczyń mię wieszczym/ á vczynię cię bogátym. RysProv XVI, 4
patrz: JA#">JA
Bogátemu dobrzé czynić/ strátá. KnAd 36
patrz: STRATA#">STRATA
Bogátemu dobrzé czynić/ strátá. KnAd 36
patrz: BOGATY#">BOGATY
Bogátemu dobrzé czynić/ strátá. KnAd 36
patrz: CZYNIĆ#">CZYNIĆ
Bogátemu dobrzé czynić/ strátá. KnAd 36
patrz: DOBRZE#">DOBRZE
Proznuiącemu nié przybywa choć bogátemu. KnAd 935
patrz: *PRZYBYWAĆ#">*PRZYBYWAĆ
Proznuiącemu nié przybywa choć bogátemu. KnAd 935
patrz: PRÓŻNUJĄCY#">PRÓŻNUJĄCY
Proznuiącemu nié przybywa choć bogátemu. KnAd 935
patrz: BOGATY#">BOGATY
Proznuiącemu nié przybywa choć bogátemu. KnAd 935
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Przéz sen bogáty. KnAd 949
patrz: PRZEZ#">PRZEZ
Przéz sen bogáty. KnAd 949
patrz: SEN#">SEN
Przéz sen bogáty. KnAd 949
patrz: BOGATY#">BOGATY
Vbogi gdy bogátemu daruié/ żebrzé/ ábo co kupuié. KnAd 1185
patrz: GDY#">GDY
Vbogi gdy bogátemu daruié/ żebrzé/ ábo co kupuié. KnAd 1185
patrz: KUPOWAĆ#">KUPOWAĆ
Vbogi gdy bogátemu daruié/ żebrzé/ ábo co kupuié. KnAd 1185
patrz: DAROWAĆ#">DAROWAĆ
Vbogi gdy bogátemu daruié/ żebrzé/ ábo co kupuié. KnAd 1185
patrz: ABO#">ABO
Vbogi gdy bogátemu daruié/ żebrzé/ ábo co kupuié. KnAd 1185
patrz: ŻEBRZEĆ#">ŻEBRZEĆ, ŻEBRAĆ#">ŻEBRAĆ
Vbogi gdy bogátemu daruié/ żebrzé/ ábo co kupuié. KnAd 1185
patrz: BOGATY#">BOGATY
Vbogi gdy bogátemu daruié/ żebrzé/ ábo co kupuié. KnAd 1185
patrz: UBOGI#">UBOGI
Vbogi obiad i bogátemu podczás smáczniéyszy. KnAd 1186
patrz: PODCZAS#">PODCZAS
Vbogi obiad i bogátemu podczás smáczniéyszy. KnAd 1186
patrz: BOGATY#">BOGATY
Vbogi obiad i bogátemu podczás smáczniéyszy. KnAd 1186
patrz: UBOGI#">UBOGI
Vbogi obiad i bogátemu podczás smáczniéyszy. KnAd 1186
patrz: OBIAD#">OBIAD
Vbogi obiad i bogátemu podczás smáczniéyszy. KnAd 1186
patrz: *SMACZNY#">*SMACZNY
Bogatęmu wszytko tkaią: przed ubogim zamykaią. JaśDict 116
patrz: BOGATY#">BOGATY
Bogatęmu wszytko tkaią: przed ubogim zamykaią. JaśDict 116
patrz: UBOGI#">UBOGI
Bogatęmu wszytko tkaią: przed ubogim zamykaią. JaśDict 116
patrz: PRZED#">PRZED
Bogatęmu wszytko tkaią: przed ubogim zamykaią. JaśDict 116
patrz: *TKAĆ#">*TKAĆ
Bogatęmu wszytko tkaią: przed ubogim zamykaią. JaśDict 116
patrz: WSZYTKO#">WSZYTKO
Bogatęmu wszytko tkaią: przed ubogim zamykaią. JaśDict 116
patrz: *ZAMYKAĆ#">*ZAMYKAĆ
Trudny bánkiet, bez opuchłego, trudny bez bogátego, kożdy nań respektuie, kożdy go záprosi, i myśli: áza odda, áza odczęstuie. MłodzKaz II, 93
patrz: BOGATY#">BOGATY
Trudny bánkiet, bez opuchłego, trudny bez bogátego, kożdy nań respektuie, kożdy go záprosi, i myśli: áza odda, áza odczęstuie. MłodzKaz II, 93
patrz: BEZ#">BEZ, BEZ#">BEZ, BEZE#">BEZE
Trudny bánkiet, bez opuchłego, trudny bez bogátego, kożdy nań respektuie, kożdy go záprosi, i myśli: áza odda, áza odczęstuie. MłodzKaz II, 93
patrz: *TRUDNY#">*TRUDNY
Im kto bogatszy, tym skępszy iest, quo quis ditior, eò tenacior est. WojnaInst 146
patrz: BOGATY#">BOGATY
Im kto bogatszy, tym skępszy iest, quo quis ditior, eò tenacior est. WojnaInst 146
patrz: BYĆ#">BYĆ, BYĆ#">BYĆ, BYDŹ#">BYDŹ
Im kto bogatszy, tym skępszy iest, quo quis ditior, eò tenacior est. WojnaInst 146
patrz: SKĄPY#">SKĄPY
Im kto bogatszy, tym skępszy iest, quo quis ditior, eò tenacior est. WojnaInst 146
patrz: TYM#">TYM
Im kto bogatszy, tym skępszy iest, quo quis ditior, eò tenacior est. WojnaInst 146
patrz: IM#">IM
Im kto bogatszy, tym skępszy iest, quo quis ditior, eò tenacior est. WojnaInst 146
patrz: KTO#">KTO
Y dotego mu na koniec przyszło iz racząc sobie opił się iako bąk/ że też ledwo się na ziemię nie obalił. BanHist 10
patrz: BĄK#">BĄK
Y dotego mu na koniec przyszło iz racząc sobie opił się iako bąk/ że też ledwo się na ziemię nie obalił. BanHist 10
patrz: OPIĆ SIĘ#">OPIĆ SIĘ
(wariant I): Bogátégo pokutá/ vbogiégo biésiádá. KnAd 34
(wariant II): Pokutá Bogátego Ubogiego Biesiáda. ErnHand 145
patrz: UBOGI#">UBOGI
(wariant I): Bogátégo pokutá/ vbogiégo biésiádá. KnAd 34
(wariant II): Pokutá Bogátego Ubogiego Biesiáda. ErnHand 145
patrz: POKUTA#">POKUTA
(wariant I): Bogátégo pokutá/ vbogiégo biésiádá. KnAd 34
(wariant II): Pokutá Bogátego Ubogiego Biesiáda. ErnHand 145
patrz: BOGATY#">BOGATY
(wariant I): Bogátégo pokutá/ vbogiégo biésiádá. KnAd 34
(wariant II): Pokutá Bogátego Ubogiego Biesiáda. ErnHand 145
patrz: BIESIADA#">BIESIADA, *BIESIEDA#">*BIESIEDA, BIESIADA#">BIESIADA
Dziédzicowi płáczącemu śmierci dobrodziéiá bogátego/ nié wierz. KnAd 225
patrz: DOBRODZIEJA#">DOBRODZIEJA, DOBRODZIEJ#">DOBRODZIEJ
Dziédzicowi płáczącemu śmierci dobrodziéiá bogátego/ nié wierz. KnAd 225
patrz: ŚMIERĆ#">ŚMIERĆ
Dziédzicowi płáczącemu śmierci dobrodziéiá bogátego/ nié wierz. KnAd 225
patrz: PŁAKAĆ#">PŁAKAĆ
Dziédzicowi płáczącemu śmierci dobrodziéiá bogátego/ nié wierz. KnAd 225
patrz: BOGATY#">BOGATY
Dziédzicowi płáczącemu śmierci dobrodziéiá bogátego/ nié wierz. KnAd 225
patrz: WIERZAĆ#">WIERZAĆ, *WIERZYĆ#">*WIERZYĆ
Dziédzicowi płáczącemu śmierci dobrodziéiá bogátego/ nié wierz. KnAd 225
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Dziédzicowi płáczącemu śmierci dobrodziéiá bogátego/ nié wierz. KnAd 225
patrz: *DZIEDZIC#">*DZIEDZIC
Stáry zálotny/ Bogáty łákomy/ Vbogi pyszny. Bozy, y ludzki nieprzyiaciel. ŻabPol B1v
patrz: LUDZKI#">LUDZKI
Stáry zálotny/ Bogáty łákomy/ Vbogi pyszny. Bozy, y ludzki nieprzyiaciel. ŻabPol B1v
patrz: *PYSZNY#">*PYSZNY
Stáry zálotny/ Bogáty łákomy/ Vbogi pyszny. Bozy, y ludzki nieprzyiaciel. ŻabPol B1v
patrz: ZALOTNY#">ZALOTNY
Stáry zálotny/ Bogáty łákomy/ Vbogi pyszny. Bozy, y ludzki nieprzyiaciel. ŻabPol B1v
patrz: ŁAKOMY#">ŁAKOMY
Stáry zálotny/ Bogáty łákomy/ Vbogi pyszny. Bozy, y ludzki nieprzyiaciel. ŻabPol B1v
patrz: UBOGI#">UBOGI
Stáry zálotny/ Bogáty łákomy/ Vbogi pyszny. Bozy, y ludzki nieprzyiaciel. ŻabPol B1v
patrz: *NIEPRZYJACIEL#">*NIEPRZYJACIEL
Stáry zálotny/ Bogáty łákomy/ Vbogi pyszny. Bozy, y ludzki nieprzyiaciel. ŻabPol B1v
patrz: BOŻY#">BOŻY
Stáry zálotny/ Bogáty łákomy/ Vbogi pyszny. Bozy, y ludzki nieprzyiaciel. ŻabPol B1v
patrz: *STARY#">*STARY
Stáry zálotny/ Bogáty łákomy/ Vbogi pyszny. Bozy, y ludzki nieprzyiaciel. ŻabPol B1v
patrz: BOGATY#">BOGATY
Iesli rzeczesz, ze Sąsiad zposiłkiem przyiedzie Iako bys tesz budował na Marcowem ledzie. PotWoj 86
patrz: *LÓD#">*LÓD
Iesli rzeczesz, ze Sąsiad zposiłkiem przyiedzie Iako bys tesz budował na Marcowem ledzie. PotWoj 86
patrz: BUDOWAĆ#">BUDOWAĆ
Iesli rzeczesz, ze Sąsiad zposiłkiem przyiedzie Iako bys tesz budował na Marcowem ledzie. PotWoj 86
patrz: MARCOWY#">MARCOWY
Drugich prowádziémy/ á sami błądziemy. KnAd 213
patrz: DRUGI#">DRUGI
Drugich prowádziémy/ á sami błądziemy. KnAd 213
patrz: PROWADZIĆ#">PROWADZIĆ
Drugich prowádziémy/ á sami błądziemy. KnAd 213
patrz: BŁĄDZIĆ#">BŁĄDZIĆ
Roboty dość/ á pożytku máło. KnAd 997
patrz: POŻYTEK#">POŻYTEK
Roboty dość/ á pożytku máło. KnAd 997
patrz: MAŁO#">MAŁO
Roboty dość/ á pożytku máło. KnAd 997
patrz: ROBOTA#">ROBOTA
Roboty dość/ á pożytku máło. KnAd 997
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚCI#">DOŚCI
Mądry Medyk vpátruie, áby wątrobę chłodząc, nie záziębił żołądká. FredPrzysł C1v
patrz: UPATRYWAĆ#">UPATRYWAĆ, UPATROWAĆ#">UPATROWAĆ
Mądry Medyk vpátruie, áby wątrobę chłodząc, nie záziębił żołądká. FredPrzysł C1v
patrz: MĄDRY#">MĄDRY, MĄDR#">MĄDR
Mądry Medyk vpátruie, áby wątrobę chłodząc, nie záziębił żołądká. FredPrzysł C1v
patrz: ŻOŁĄDEK#">ŻOŁĄDEK
Mądry Medyk vpátruie, áby wątrobę chłodząc, nie záziębił żołądká. FredPrzysł C1v
patrz: *CHŁODZIĆ#">*CHŁODZIĆ
Mądry Medyk vpátruie, áby wątrobę chłodząc, nie záziębił żołądká. FredPrzysł C1v
patrz: ZAZIĘBIĆ#">ZAZIĘBIĆ
Mądry Medyk vpátruie, áby wątrobę chłodząc, nie záziębił żołądká. FredPrzysł C1v
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Mądry Medyk vpátruie, áby wątrobę chłodząc, nie záziębił żołądká. FredPrzysł C1v
patrz: MEDYK#">MEDYK
Mądry Medyk vpátruie, áby wątrobę chłodząc, nie záziębił żołądká. FredPrzysł C1v
patrz: WĄTROBA#">WĄTROBA
(wariant I): Polski most/ Niemiecki post/ Włoskie nabożeństwo/ wszystko to błazeństwo. RysProv XIII, 1
patrz: MOST#">MOST
(wariant I): Polski most/ Niemiecki post/ Włoskie nabożeństwo/ wszystko to błazeństwo. RysProv XIII, 1
patrz: NIEMIECKI#">NIEMIECKI
(wariant I): Polski most/ Niemiecki post/ Włoskie nabożeństwo/ wszystko to błazeństwo. RysProv XIII, 1
patrz: POLSKI#">POLSKI
(wariant I): Polski most/ Niemiecki post/ Włoskie nabożeństwo/ wszystko to błazeństwo. RysProv XIII, 1
patrz: WSZYSTKO#">WSZYSTKO
(wariant I): Polski most/ Niemiecki post/ Włoskie nabożeństwo/ wszystko to błazeństwo. RysProv XIII, 1
patrz: NABOŻEŃSTWO#">NABOŻEŃSTWO
(wariant I): Polski most/ Niemiecki post/ Włoskie nabożeństwo/ wszystko to błazeństwo. RysProv XIII, 1
patrz: *POST#">*POST
(wariant I): Polski most/ Niemiecki post/ Włoskie nabożeństwo/ wszystko to błazeństwo. RysProv XIII, 1
patrz: BŁAZEŃSTWO#">BŁAZEŃSTWO, BŁAZENSTWO#">BŁAZENSTWO, BŁAZEŃSTWO#">BŁAZEŃSTWO, BŁAŻEŃSTWO#">BŁAŻEŃSTWO
(wariant I): Polski most/ Niemiecki post/ Włoskie nabożeństwo/ wszystko to błazeństwo. RysProv XIII, 1
patrz: *WŁOSKI#">*WŁOSKI
Bogátego ty nié máiętnością/ lécz vskromioną mierzay chciwością. KnAd 33
patrz: BOGATY#">BOGATY
Bogátego ty nié máiętnością/ lécz vskromioną mierzay chciwością. KnAd 33
patrz: USKROMIĆ#">USKROMIĆ
Bogátego ty nié máiętnością/ lécz vskromioną mierzay chciwością. KnAd 33
patrz: CHCIWOŚĆ#">CHCIWOŚĆ
Bogátego ty nié máiętnością/ lécz vskromioną mierzay chciwością. KnAd 33
patrz: LECZ#">LECZ, LECZ#">LECZ, LEĆ#">LEĆ
Bogátego ty nié máiętnością/ lécz vskromioną mierzay chciwością. KnAd 33
patrz: *MIERZAĆ#">*MIERZAĆ
Bogátego ty nié máiętnością/ lécz vskromioną mierzay chciwością. KnAd 33
patrz: TY#">TY
Bogátego ty nié máiętnością/ lécz vskromioną mierzay chciwością. KnAd 33
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Bogátego ty nié máiętnością/ lécz vskromioną mierzay chciwością. KnAd 33
patrz: MAJĘTNOŚĆ#">MAJĘTNOŚĆ
Kto słucha, nie błądzi. MorszAUtwKuk 341
patrz: KTO#">KTO
Kto słucha, nie błądzi. MorszAUtwKuk 341
patrz: SŁUCHAĆ#">SŁUCHAĆ
Kto słucha, nie błądzi. MorszAUtwKuk 341
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Kto słucha, nie błądzi. MorszAUtwKuk 341
patrz: BŁĄDZIĆ#">BŁĄDZIĆ
(wariant I): Polski most/ Niemiecki post/ N. Nabożeństwo/ wszystko błażeństwo. KnAd 888
patrz: BŁAZEŃSTWO#">BŁAZEŃSTWO, BŁAZENSTWO#">BŁAZENSTWO, BŁAZEŃSTWO#">BŁAZEŃSTWO, BŁAŻEŃSTWO#">BŁAŻEŃSTWO
Dostatek iako mowią czyni statek. PasPam 261
patrz: CZYNIĆ#">CZYNIĆ
Dostatek iako mowią czyni statek. PasPam 261
patrz: STATEK#">STATEK
Dostatek iako mowią czyni statek. PasPam 261
patrz: DOSTATEK#">DOSTATEK
mały robak wielkiego dębu tocząc na ostatek obali. eine kleine aber oftere Bemühung thut Wunder. l'eau qui tombe goute à goute, creuse le plus dure rocher; à la continuë l'eau ronge la pierre. T III 201
patrz: MAŁY#">MAŁY
mały robak wielkiego dębu tocząc na ostatek obali. eine kleine aber oftere Bemühung thut Wunder. l'eau qui tombe goute à goute, creuse le plus dure rocher; à la continuë l'eau ronge la pierre. T III 201
patrz: WIELIKI#">WIELIKI, WIELKI#">WIELKI
mały robak wielkiego dębu tocząc na ostatek obali. eine kleine aber oftere Bemühung thut Wunder. l'eau qui tombe goute à goute, creuse le plus dure rocher; à la continuë l'eau ronge la pierre. T III 201
patrz: OBALIĆ#">OBALIĆ
mały robak wielkiego dębu tocząc na ostatek obali. eine kleine aber oftere Bemühung thut Wunder. l'eau qui tombe goute à goute, creuse le plus dure rocher; à la continuë l'eau ronge la pierre. T III 201
patrz: OSTATEK#">OSTATEK
mały robak wielkiego dębu tocząc na ostatek obali. eine kleine aber oftere Bemühung thut Wunder. l'eau qui tombe goute à goute, creuse le plus dure rocher; à la continuë l'eau ronge la pierre. T III 201
patrz: DĄB#">DĄB
mały robak wielkiego dębu tocząc na ostatek obali. eine kleine aber oftere Bemühung thut Wunder. l'eau qui tombe goute à goute, creuse le plus dure rocher; à la continuë l'eau ronge la pierre. T III 201
patrz: ROBAK#">ROBAK
mały robak wielkiego dębu tocząc na ostatek obali. eine kleine aber oftere Bemühung thut Wunder. l'eau qui tombe goute à goute, creuse le plus dure rocher; à la continuë l'eau ronge la pierre. T III 201
patrz: *TOCZYĆ#">*TOCZYĆ
Zysk nié słuszny szkodą grozi. KnAd 1379
patrz: NIESŁUSZNY#">NIESŁUSZNY
Zysk nié słuszny szkodą grozi. KnAd 1379
patrz: SZKODA#">SZKODA
Zysk nié słuszny szkodą grozi. KnAd 1379
patrz: *ZYSK#">*ZYSK
Zysk nié słuszny szkodą grozi. KnAd 1379
patrz: GROZIĆ#">GROZIĆ
Sam błądzisz/ á drugich rządzisz. KnAd 213
patrz: BŁĄDZIĆ#">BŁĄDZIĆ
Sam błądzisz/ á drugich rządzisz. KnAd 213
patrz: DRUGI#">DRUGI
Sam błądzisz/ á drugich rządzisz. KnAd 213
patrz: *RZĄDZIĆ#">*RZĄDZIĆ
Komu przynagła co gwałtownego/ nie zátrzyma go nic błażeńskiego/ roskosznego. KnAd 911
patrz: *ZATRZYMAĆ#">*ZATRZYMAĆ
Komu przynagła co gwałtownego/ nie zátrzyma go nic błażeńskiego/ roskosznego. KnAd 911
patrz: GWAŁTOWNY#">GWAŁTOWNY
Komu przynagła co gwałtownego/ nie zátrzyma go nic błażeńskiego/ roskosznego. KnAd 911
patrz: *ROZKOSZNY#">*ROZKOSZNY
Komu przynagła co gwałtownego/ nie zátrzyma go nic błażeńskiego/ roskosznego. KnAd 911
patrz: PRZYNAGLAĆ#">PRZYNAGLAĆ
Komu przynagła co gwałtownego/ nie zátrzyma go nic błażeńskiego/ roskosznego. KnAd 911
patrz: NIC#">NIC
Komu przynagła co gwałtownego/ nie zátrzyma go nic błażeńskiego/ roskosznego. KnAd 911
patrz: BŁAZEŃSKI#">BŁAZEŃSKI, BŁAŻEŃSKI#">BŁAŻEŃSKI, BŁAZEŃSKI#">BŁAZEŃSKI, BŁAZENSKI#">BŁAZENSKI
Táńszy téraz. Spádło mu z grzanki. Spuścił [...] Affine, Obcięto mu skrzydłá. Odmieniło się. Omyliłá go nádziéiá. KnAd 1158
Omyliłá go/ ábo mię nádziéiá. Iákby mu psi obiad ziédli. Spádło mu z grzanki. Chucha w garść [...] Dobry byt vtrácił [...]. KnAd 785
patrz: GRZANKA#">GRZANKA, GRZONKA#">GRZONKA, GRŻANKA#">GRŻANKA, GRZANKA#">GRZANKA
Táńszy téraz. Spádło mu z grzanki. Spuścił [...] Affine, Obcięto mu skrzydłá. Odmieniło się. Omyliłá go nádziéiá. KnAd 1158
Omyliłá go/ ábo mię nádziéiá. Iákby mu psi obiad ziédli. Spádło mu z grzanki. Chucha w garść [...] Dobry byt vtrácił [...]. KnAd 785
patrz: *SPAŚĆ#">*SPAŚĆ
Bies pogáná. Vide Nálazł swoy swego. KnAd 24
Trafił bies na pogana, sierp na swoje żniwo, Napadło na swój krzemyk, jak mówią, ogniwo; Kiedy się ci dwaj zejdą, na skórze wołowej Nie spisałby ich gadek i trefnej rozmowy. GawBukBar II 130
patrz: BIES#">BIES, BIES#">BIES, BIS#">BIS
Dobry záwsze czás dobrzé czynić/ oyczyzny bronić/ etc. KnAd 186
patrz: ZAWSZE#">ZAWSZE
Dobry záwsze czás dobrzé czynić/ oyczyzny bronić/ etc. KnAd 186
patrz: CZAS#">CZAS
Dobry záwsze czás dobrzé czynić/ oyczyzny bronić/ etc. KnAd 186
patrz: OJCZYZNA#">OJCZYZNA
Dobry záwsze czás dobrzé czynić/ oyczyzny bronić/ etc. KnAd 186
patrz: CZYNIĆ#">CZYNIĆ
Dobry záwsze czás dobrzé czynić/ oyczyzny bronić/ etc. KnAd 186
patrz: BRONIĆ#">BRONIĆ
Dobry záwsze czás dobrzé czynić/ oyczyzny bronić/ etc. KnAd 186
patrz: DOBRZE#">DOBRZE
Dobry záwsze czás dobrzé czynić/ oyczyzny bronić/ etc. KnAd 186
patrz: *DOBRY#">*DOBRY
Kto dziáła skoro/ nie bywa mu sporo. RysProv 38
patrz: SPORO#">SPORO
Więc się oba [towarzysze] ku drzewu posuną w zawody, Ale zwyczajnie rączszy przed leniwszym wprzody. Dlatego mu cug puścił, gdy ow w wielkiej chuci, Co miał urwać na ziemię ono jabłko zruci. A ten go łupiąc: Przykład oczywisty, rzecze: Że często chłystek porwie, chartowi uciecze. PotFraszBrück II 210
patrz: CHART#">CHART, CHART#">CHART, HART#">HART
Więc się oba [towarzysze] ku drzewu posuną w zawody, Ale zwyczajnie rączszy przed leniwszym wprzody. Dlatego mu cug puścił, gdy ow w wielkiej chuci, Co miał urwać na ziemię ono jabłko zruci. A ten go łupiąc: Przykład oczywisty, rzecze: Że często chłystek porwie, chartowi uciecze. PotFraszBrück II 210
patrz: CHŁYSTEK#">CHŁYSTEK
Więc się oba [towarzysze] ku drzewu posuną w zawody, Ale zwyczajnie rączszy przed leniwszym wprzody. Dlatego mu cug puścił, gdy ow w wielkiej chuci, Co miał urwać na ziemię ono jabłko zruci. A ten go łupiąc: Przykład oczywisty, rzecze: Że często chłystek porwie, chartowi uciecze. PotFraszBrück II 210
patrz: PORWAĆ#">PORWAĆ
Więc się oba [towarzysze] ku drzewu posuną w zawody, Ale zwyczajnie rączszy przed leniwszym wprzody. Dlatego mu cug puścił, gdy ow w wielkiej chuci, Co miał urwać na ziemię ono jabłko zruci. A ten go łupiąc: Przykład oczywisty, rzecze: Że często chłystek porwie, chartowi uciecze. PotFraszBrück II 210
patrz: CZESTO#">CZESTO, CZĘSTO#">CZĘSTO, CZĘSTO#">CZĘSTO
Więc się oba [towarzysze] ku drzewu posuną w zawody, Ale zwyczajnie rączszy przed leniwszym wprzody. Dlatego mu cug puścił, gdy ow w wielkiej chuci, Co miał urwać na ziemię ono jabłko zruci. A ten go łupiąc: Przykład oczywisty, rzecze: Że często chłystek porwie, chartowi uciecze. PotFraszBrück II 210
patrz: UCIEC#">UCIEC
Y w łowy kto chárty prowádzi/ á chárci do kuchni wolą/ nie wiele náłowi. BirkNiedz 196
patrz: *WOLEĆ#">*WOLEĆ
Y w łowy kto chárty prowádzi/ á chárci do kuchni wolą/ nie wiele náłowi. BirkNiedz 196
patrz: CHART#">CHART, CHART#">CHART, HART#">HART
Y w łowy kto chárty prowádzi/ á chárci do kuchni wolą/ nie wiele náłowi. BirkNiedz 196
patrz: NIEWIELE#">NIEWIELE
Y w łowy kto chárty prowádzi/ á chárci do kuchni wolą/ nie wiele náłowi. BirkNiedz 196
patrz: KUCHNIA#">KUCHNIA
Y w łowy kto chárty prowádzi/ á chárci do kuchni wolą/ nie wiele náłowi. BirkNiedz 196
patrz: PROWADZIĆ#">PROWADZIĆ
Y w łowy kto chárty prowádzi/ á chárci do kuchni wolą/ nie wiele náłowi. BirkNiedz 196
patrz: ŁÓW#">ŁÓW
Y w łowy kto chárty prowádzi/ á chárci do kuchni wolą/ nie wiele náłowi. BirkNiedz 196
patrz: *NAŁOWIĆ#">*NAŁOWIĆ
Nálazł swoy swego/ ábo sobié podobnego. KnAd 532
patrz: *NALEŹĆ#">*NALEŹĆ
Nálazł swoy swego/ ábo sobié podobnego. KnAd 532
patrz: PODOBNE#">PODOBNE, PODOBNY#">PODOBNY
Nálazł swoy swego/ ábo sobié podobnego. KnAd 532
patrz: SIĘ#">SIĘ
Nálazł swoy swego/ ábo sobié podobnego. KnAd 532
patrz: SWÓJ#">SWÓJ
Przyidzie May/ przedsię bydłu day. RysProv XIII, 7
patrz: PRZYJŚĆ#">PRZYJŚĆ, PRZYŚĆ#">PRZYŚĆ
Przyidzie May/ przedsię bydłu day. RysProv XIII, 7
patrz: MAJ#">MAJ
Przyidzie May/ przedsię bydłu day. RysProv XIII, 7
patrz: BYDŁO#">BYDŁO
Przyidzie May/ przedsię bydłu day. RysProv XIII, 7
patrz: PRZEDSIĘ#">PRZEDSIĘ
Przyidzie May/ przedsię bydłu day. RysProv XIII, 7
patrz: DAĆ#">DAĆ
Dáléko páś świnié/ bydło/ od ogrodá/ zboża. KnAd 142
patrz: ŚWINIA#">ŚWINIA, ŚWINIA#">ŚWINIA, ŚWYNIA#">ŚWYNIA
Dáléko páś świnié/ bydło/ od ogrodá/ zboża. KnAd 142
patrz: DALEKO#">DALEKO
Dáléko páś świnié/ bydło/ od ogrodá/ zboża. KnAd 142
patrz: OD#">OD
Dáléko páś świnié/ bydło/ od ogrodá/ zboża. KnAd 142
patrz: BYDŁO#">BYDŁO
Dáléko páś świnié/ bydło/ od ogrodá/ zboża. KnAd 142
patrz: OGRÓD#">OGRÓD
Dáléko páś świnié/ bydło/ od ogrodá/ zboża. KnAd 142
patrz: ZBOŻE#">ZBOŻE
Kto dobrze broi/ śmierci się nie boi. RysProv VI, 7
patrz: BROIĆ#">BROIĆ
Kto dobrze broi/ śmierci się nie boi. RysProv VI, 7
patrz: KTO#">KTO
Kto dobrze broi/ śmierci się nie boi. RysProv VI, 7
patrz: BAĆ SIĘ#">BAĆ SIĘ, *BOJAĆ SIĘ#">*BOJAĆ SIĘ, BOIĆ SIĘ#">BOIĆ SIĘ, *BAĆ#">*BAĆ
Kto dobrze broi/ śmierci się nie boi. RysProv VI, 7
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Kto dobrze broi/ śmierci się nie boi. RysProv VI, 7
patrz: ŚMIERĆ#">ŚMIERĆ
Kto dobrze broi/ śmierci się nie boi. RysProv VI, 7
patrz: DOBRZE#">DOBRZE
Przészłe przygody/ bronią od szkody. KnAd 950
patrz: SZKODA#">SZKODA
Przészłe przygody/ bronią od szkody. KnAd 950
patrz: *PRZESZŁY#">*PRZESZŁY, *PRZESZŁY#">*PRZESZŁY, *PRZESŁY#">*PRZESŁY
Przészłe przygody/ bronią od szkody. KnAd 950
patrz: OD#">OD
Przészłe przygody/ bronią od szkody. KnAd 950
patrz: *PRZYGODA#">*PRZYGODA
Przészłe przygody/ bronią od szkody. KnAd 950
patrz: BRONIĆ#">BRONIĆ
Smierci vchodzi káżdy iák możé. Żywotá co żywo broni. KnAd 1071
patrz: *MÓC#">*MÓC
Smierci vchodzi káżdy iák możé. Żywotá co żywo broni. KnAd 1071
patrz: ŻYWOT#">ŻYWOT
Smierci vchodzi káżdy iák możé. Żywotá co żywo broni. KnAd 1071
patrz: UCHODZIĆ#">UCHODZIĆ
Smierci vchodzi káżdy iák możé. Żywotá co żywo broni. KnAd 1071
patrz: KAŻDY#">KAŻDY
Smierci vchodzi káżdy iák możé. Żywotá co żywo broni. KnAd 1071
patrz: ŚMIERĆ#">ŚMIERĆ
Smierci vchodzi káżdy iák możé. Żywotá co żywo broni. KnAd 1071
patrz: ŻYWO#">ŻYWO
Smierci vchodzi káżdy iák możé. Żywotá co żywo broni. KnAd 1071
patrz: BRONIĆ#">BRONIĆ
Ten kto zle broi zawsze się boi kazdy go strach piecze. MikSil 86v
patrz: KTO#">KTO
Ten kto zle broi zawsze się boi kazdy go strach piecze. MikSil 86v
patrz: BAĆ SIĘ#">BAĆ SIĘ, *BOJAĆ SIĘ#">*BOJAĆ SIĘ, BOIĆ SIĘ#">BOIĆ SIĘ, *BAĆ#">*BAĆ
Ten kto zle broi zawsze się boi kazdy go strach piecze. MikSil 86v
patrz: BROIĆ#">BROIĆ
Ten kto zle broi zawsze się boi kazdy go strach piecze. MikSil 86v
patrz: ZAWSZE#">ZAWSZE
Ten kto zle broi zawsze się boi kazdy go strach piecze. MikSil 86v
patrz: ŹLE#">ŹLE
Ten kto zle broi zawsze się boi kazdy go strach piecze. MikSil 86v
patrz: TEN#">TEN
Złé vczyniwszy/ gorzey się wymawia/ broni/ chwali. KnAd 1342
patrz: *WYMAWIAĆ SIĘ#">*WYMAWIAĆ SIĘ
Złé vczyniwszy/ gorzey się wymawia/ broni/ chwali. KnAd 1342
patrz: CHWALIĆ SIĘ#">CHWALIĆ SIĘ
Złé vczyniwszy/ gorzey się wymawia/ broni/ chwali. KnAd 1342
patrz: UCZYNIĆ#">UCZYNIĆ
Złé vczyniwszy/ gorzey się wymawia/ broni/ chwali. KnAd 1342
patrz: ZŁY#">ZŁY
Złé vczyniwszy/ gorzey się wymawia/ broni/ chwali. KnAd 1342
patrz: BRONIĆ SIĘ#">BRONIĆ SIĘ
Złé vczyniwszy/ gorzey się wymawia/ broni/ chwali. KnAd 1342
patrz: GORZEJ#">GORZEJ
Błaznow wszędzie pełno. RysProv I, 5
patrz: WSZĘDZIE#">WSZĘDZIE, WSZEDZIE#">WSZEDZIE
Błaznow wszędzie pełno. RysProv I, 5
patrz: PEŁNO#">PEŁNO
Błaznow wszędzie pełno. RysProv I, 5
patrz: BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAŻEN#">BŁAŻEN
Prawdę rzekszy, wiele iest u nas praw takich, ktoremi obiedwie strony mogą się do upadły bronić. KonSRoz 65
patrz: BRONIĆ SIĘ#">BRONIĆ SIĘ
od przysł.
Lecz nalazł Bies Sąsiady, trafił Przenosiny. PotWoj 110
patrz: BIES#">BIES, BIES#">BIES, BIS#">BIS
(wariant I): Z wielkiej chmury mały deszcz. VerdBłażSet 13
(wariant II): Elearowie polowali, z wielkiej chmury pogoda [nie doszło do bitwy]. DembPrzew 119
(wariant III): Mały deszcz chmury okropne spuściły. MorszAUtwKuk 204
patrz: CHMURA#">CHMURA, CHMURA#">CHMURA, *CHMORA#">*CHMORA
(wariant I): Zadna biesiádá nie może być bez błazná. RysProv XVIII, 1
patrz: BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAŻEN#">BŁAŻEN
(wariant I): Zadna biesiádá nie może być bez błazná. RysProv XVIII, 1
patrz: ŻADEN#">ŻADEN
(wariant I): Zadna biesiádá nie może być bez błazná. RysProv XVIII, 1
patrz: *MÓC#">*MÓC
(wariant I): Zadna biesiádá nie może być bez błazná. RysProv XVIII, 1
patrz: BEZ#">BEZ, BEZ#">BEZ, BEZE#">BEZE
(wariant I): Zadna biesiádá nie może być bez błazná. RysProv XVIII, 1
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Káżdy błazen swoim stroiem. RysProv VII, 4
patrz: KAŻDY#">KAŻDY
Káżdy błazen swoim stroiem. RysProv VII, 4
patrz: *STRÓJ#">*STRÓJ
Káżdy błazen swoim stroiem. RysProv VII, 4
patrz: SWÓJ#">SWÓJ
Káżdy błazen swoim stroiem. RysProv VII, 4
patrz: BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAŻEN#">BŁAŻEN
Długo trwáć nie możé/ co mus/ gwałt przemożé. KnAd 160
patrz: GWAŁT#">GWAŁT
Długo trwáć nie możé/ co mus/ gwałt przemożé. KnAd 160
patrz: PRZEMÓC#">PRZEMÓC
Długo trwáć nie możé/ co mus/ gwałt przemożé. KnAd 160
patrz: TRWAĆ#">TRWAĆ
Długo trwáć nie możé/ co mus/ gwałt przemożé. KnAd 160
patrz: *MÓC#">*MÓC
Długo trwáć nie możé/ co mus/ gwałt przemożé. KnAd 160
patrz: DŁUGO#">DŁUGO
Długo trwáć nie możé/ co mus/ gwałt przemożé. KnAd 160
patrz: MUS#">MUS, MUS#">MUS, MUSZ#">MUSZ
od przysł.
(wariant I): Albo moiá gębá cholewá? RysProv I, 1
(wariant II): Gębá v niego iák choléwá. KnAd 841
(wariant III): Oto iá sam spełniam do ciebie/ a moiá gębá nie cholewá. HercBan 47
patrz: CHOLEWA#">CHOLEWA
od przysł.
(wariant I): Albo moiá gębá cholewá? RysProv I, 1
(wariant II): Gębá v niego iák choléwá. KnAd 841
(wariant III): Oto iá sam spełniam do ciebie/ a moiá gębá nie cholewá. HercBan 47
patrz: GĘBA#">GĘBA
Nié záwsze sporo/ co bywa skoro. KnAd 1046
patrz: SPORO#">SPORO
Lépsza cnotá wé błocié/ niż niécnotá ẃe złocié. KnAd 447
patrz: ZŁOTO#">ZŁOTO
Lépsza cnotá wé błocié/ niż niécnotá ẃe złocié. KnAd 447
patrz: WE#">WE
Lépsza cnotá wé błocié/ niż niécnotá ẃe złocié. KnAd 447
patrz: LEPSZY#">LEPSZY
Lépsza cnotá wé błocié/ niż niécnotá ẃe złocié. KnAd 447
patrz: NIECNOTA#">NIECNOTA
Lépsza cnotá wé błocié/ niż niécnotá ẃe złocié. KnAd 447
patrz: BŁOTO#">BŁOTO
Lépsza cnotá wé błocié/ niż niécnotá ẃe złocié. KnAd 447
patrz: NIŻ#">NIŻ
Lépsza cnotá wé błocié/ niż niécnotá ẃe złocié. KnAd 447
patrz: CNOTA#">CNOTA
KnAd 1059
patrz: CZART#">CZART
Łowić sobie kotku. RysProv VIII, 7
Liszka głodna/ drzęmié. Łow sobie kotku. KnAd 453-454
patrz: KOTEK#">KOTEK
Łowić sobie kotku. RysProv VIII, 7
Liszka głodna/ drzęmié. Łow sobie kotku. KnAd 453-454
patrz: ŁOWIĆ#">ŁOWIĆ
Łowić sobie kotku. RysProv VIII, 7
Liszka głodna/ drzęmié. Łow sobie kotku. KnAd 453-454
patrz: *GŁODNY#">*GŁODNY
Łowić sobie kotku. RysProv VIII, 7
Liszka głodna/ drzęmié. Łow sobie kotku. KnAd 453-454
patrz: *DRZEMAĆ#">*DRZEMAĆ
Łowić sobie kotku. RysProv VIII, 7
Liszka głodna/ drzęmié. Łow sobie kotku. KnAd 453-454
patrz: LISZKA#">LISZKA
Proszę o wzrok, y ucho skłonne od mey Svady Lichac, licha: co Prawda; to y nie grzech widzic, I sama: lecz się szkoda za vbostwo wstydzic. PotWoj 6
Jeśli wielbłąd do wody nie schyli się cudnej, Nim ją nogą pomąci, żeby tak paskudnej Swej postaci oboje nie widziało miny - Bojęć się podobieństwem naruszyć Krystyny. Lecz co prawda, to nie grzech: coż ci też, niebogo, Po tym zwierciedle, kupować tak drogo? PotFraszBrück II 392
patrz: GRZECH#">GRZECH
Zbladł iák Toruńska cégłá. KnAd 129
patrz: TORUŃSKI#">TORUŃSKI
Zbladł iák Toruńska cégłá. KnAd 129
patrz: ZBLEDNĄĆ#">ZBLEDNĄĆ
Zbladł iák Toruńska cégłá. KnAd 129
patrz: CEGŁA#">CEGŁA, CZEGŁA#">CZEGŁA, CEGŁA#">CEGŁA
Drogo ceń ná początku. KnAd 839
patrz: DROGO#">DROGO
Drogo ceń ná początku. KnAd 839
patrz: CENIĆ#">CENIĆ
Drogo ceń ná początku. KnAd 839
patrz: POCZĄTEK#">POCZĄTEK
Ze psy w rząd/ z kotki w taniec. RysProv Ap 2-3
patrz: TANIEC#">TANIEC, TANIEC#">TANIEC, TONIEC#">TONIEC
Ze psy w rząd/ z kotki w taniec. RysProv Ap 2-3
patrz: RZĄD#">RZĄD
Ze psy w rząd/ z kotki w taniec. RysProv Ap 2-3
patrz: PIES#">PIES
Ze psy w rząd/ z kotki w taniec. RysProv Ap 2-3
patrz: KOTEK#">KOTEK
Język broń niépoślédnia. KnAd 321
patrz: JĘZYK#">JĘZYK
Język broń niépoślédnia. KnAd 321
patrz: BROŃ#">BROŃ, BRONIA#">BRONIA, BRONIA#">BRONIA, BRÓŃ#">BRÓŃ, BROŃ#">BROŃ
Język broń niépoślédnia. KnAd 321
patrz: NIEPOŚLEDNI#">NIEPOŚLEDNI
Czégo więc bárdzo pragniémy/ o to się bárdzo boiemy. KnAd 127
patrz: BARZO#">BARZO, BARDZO#">BARDZO, BARZO#">BARZO
Czégo więc bárdzo pragniémy/ o to się bárdzo boiemy. KnAd 127
patrz: *PRAGNĄĆ#">*PRAGNĄĆ
Czégo więc bárdzo pragniémy/ o to się bárdzo boiemy. KnAd 127
patrz: BAĆ SIĘ#">BAĆ SIĘ, *BOJAĆ SIĘ#">*BOJAĆ SIĘ, BOIĆ SIĘ#">BOIĆ SIĘ, *BAĆ#">*BAĆ
Cnotá w czerwieni chodzi. RysProv I, 10
patrz: CNOTA#">CNOTA
Cnotá w czerwieni chodzi. RysProv I, 10
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Cnotá w czerwieni chodzi. RysProv I, 10
patrz: CZERWIEŃ#">CZERWIEŃ
W mászkárzé chodzi. KnAd 481
patrz: MASZKARA#">MASZKARA, MASZKARA#">MASZKARA, MASKARA#">MASKARA
W mászkárzé chodzi. KnAd 481
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Iéden chodzi w miérzé/ drugi suknią dziérzé. KnAd 509
patrz: *DZIERAĆ#">*DZIERAĆ
Iéden chodzi w miérzé/ drugi suknią dziérzé. KnAd 509
patrz: MIARA#">MIARA
Iéden chodzi w miérzé/ drugi suknią dziérzé. KnAd 509
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Iéden chodzi w miérzé/ drugi suknią dziérzé. KnAd 509
patrz: JEDEN#">JEDEN
Iéden chodzi w miérzé/ drugi suknią dziérzé. KnAd 509
patrz: SUKNIA#">SUKNIA, SUKNIA#">SUKNIA, SZUKNIA#">SZUKNIA
Iéden chodzi w miérzé/ drugi suknią dziérzé. KnAd 509
patrz: DRUGI#">DRUGI
Pámiętamy kiédyś piészo/ boso/ chodził. KnAd 570
patrz: BOSO#">BOSO, BOSO#">BOSO, BOSSO#">BOSSO
Pámiętamy kiédyś piészo/ boso/ chodził. KnAd 570
patrz: PIESZO#">PIESZO
Pámiętamy kiédyś piészo/ boso/ chodził. KnAd 570
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Pámiętamy kiédyś piészo/ boso/ chodził. KnAd 570
patrz: PAMIĘTAĆ#">PAMIĘTAĆ
To ma w czem chodzi. Kn 1165
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
To ma w czem chodzi. Kn 1165
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Poki w niey Niedzwiedz chodzi, nie przedaway skory. PotWoj 139
patrz: SKÓRA#">SKÓRA
Poki w niey Niedzwiedz chodzi, nie przedaway skory. PotWoj 139
patrz: *PRZEDAWAĆ#">*PRZEDAWAĆ
Poki w niey Niedzwiedz chodzi, nie przedaway skory. PotWoj 139
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Poki w niey Niedzwiedz chodzi, nie przedaway skory. PotWoj 139
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Poki w niey Niedzwiedz chodzi, nie przedaway skory. PotWoj 139
patrz: PÓKI#">PÓKI
Poki w niey Niedzwiedz chodzi, nie przedaway skory. PotWoj 139
patrz: NIEDŹWIEDŹ#">NIEDŹWIEDŹ, NIEDŹWIEDŹ#">NIEDŹWIEDŹ, MIEDŹWIEDŹ#">MIEDŹWIEDŹ
Poki w niey Niedzwiedz chodzi, nie przedaway skory. PotWoj 139
patrz: ONA#">ONA
Nie po drzewie przygodá chodzi/ po ludziach. RysProv IX, 7
Przygody po ludziách, nié po drzéwách chodzą. KnAd 956
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Nie po drzewie przygodá chodzi/ po ludziach. RysProv IX, 7
Przygody po ludziách, nié po drzéwách chodzą. KnAd 956
patrz: DRZEWO#">DRZEWO
Nie po drzewie przygodá chodzi/ po ludziach. RysProv IX, 7
Przygody po ludziách, nié po drzéwách chodzą. KnAd 956
patrz: *PRZYGODA#">*PRZYGODA
Nie po drzewie przygodá chodzi/ po ludziach. RysProv IX, 7
Przygody po ludziách, nié po drzéwách chodzą. KnAd 956
patrz: LUDZIE#">LUDZIE
Dawno powiedziano że przypadki nie poziemi ale poludziach chodzą. PasPam 149a
patrz: PRZYPADEK#">PRZYPADEK
Dawno powiedziano że przypadki nie poziemi ale poludziach chodzą. PasPam 149a
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Dawno powiedziano że przypadki nie poziemi ale poludziach chodzą. PasPam 149a
patrz: ZIEMIA#">ZIEMIA
Dawno powiedziano że przypadki nie poziemi ale poludziach chodzą. PasPam 149a
patrz: LUDZIE#">LUDZIE
(wariant I): Nié czyń się błaznem. KnAd 570
patrz: *CZYNIĆ SIĘ#">*CZYNIĆ SIĘ
(wariant I): Nié czyń się błaznem. KnAd 570
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
(wariant I): Nié czyń się błaznem. KnAd 570
patrz: BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAŻEN#">BŁAŻEN
Musiáło by słońce ináczey chodzić. KnAd 737
patrz: SŁOŃCE#">SŁOŃCE
Musiáło by słońce ináczey chodzić. KnAd 737
patrz: INACZEJ#">INACZEJ
Musiáło by słońce ináczey chodzić. KnAd 737
patrz: *MUSIEĆ#">*MUSIEĆ
Musiáło by słońce ináczey chodzić. KnAd 737
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Pijánemu świát ábo wszystko w koło chodzi. KnAd 843
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Pijánemu świát ábo wszystko w koło chodzi. KnAd 843
patrz: ŚWIAT#">ŚWIAT
Pijánemu świát ábo wszystko w koło chodzi. KnAd 843
patrz: WSZYSTKO#">WSZYSTKO
Pijánemu świát ábo wszystko w koło chodzi. KnAd 843
patrz: PIJANY#">PIJANY
Ja nie mogę w piszczałkę wraz i w kornet dmuchać. Cytra z drumlą nie chodzi, pasztet z grochem, rowno. PotFraszBrück II 378
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Ja nie mogę w piszczałkę wraz i w kornet dmuchać. Cytra z drumlą nie chodzi, pasztet z grochem, rowno. PotFraszBrück II 378
patrz: DRUMLA#">DRUMLA, DROMLA#">DROMLA, DREMLA#">DREMLA, DRUMLA#">DRUMLA
Ja nie mogę w piszczałkę wraz i w kornet dmuchać. Cytra z drumlą nie chodzi, pasztet z grochem, rowno. PotFraszBrück II 378
patrz: PASZTET#">PASZTET, PASZTETA#">PASZTETA, PASZTETA#">PASZTETA, PASTET#">PASTET, PASTETA#">PASTETA, PASZTET#">PASZTET
Ja nie mogę w piszczałkę wraz i w kornet dmuchać. Cytra z drumlą nie chodzi, pasztet z grochem, rowno. PotFraszBrück II 378
patrz: RÓWNO#">RÓWNO
Ja nie mogę w piszczałkę wraz i w kornet dmuchać. Cytra z drumlą nie chodzi, pasztet z grochem, rowno. PotFraszBrück II 378
patrz: CYTRA#">CYTRA
Ja nie mogę w piszczałkę wraz i w kornet dmuchać. Cytra z drumlą nie chodzi, pasztet z grochem, rowno. PotFraszBrück II 378
patrz: GROCH#">GROCH
Nuż byłoby dosyć kłopotu mężom, stárać sie i o takie, i o tákie wstążki, o ten, i ow kolor, bo kożda chciałáby chodzić, iáko paw. MłodzKaz II, 42
patrz: PAW#">PAW
Nuż byłoby dosyć kłopotu mężom, stárać sie i o takie, i o tákie wstążki, o ten, i ow kolor, bo kożda chciałáby chodzić, iáko paw. MłodzKaz II, 42
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Nie broy Ráchemberku/ przed czásem zginiesz. RysProv IX, 7
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Nie broy Ráchemberku/ przed czásem zginiesz. RysProv IX, 7
patrz: ZGINĄĆ#">ZGINĄĆ
Nie broy Ráchemberku/ przed czásem zginiesz. RysProv IX, 7
patrz: BROIĆ#">BROIĆ
Nie broy Ráchemberku/ przed czásem zginiesz. RysProv IX, 7
patrz: CZAS#">CZAS
Nie broy Ráchemberku/ przed czásem zginiesz. RysProv IX, 7
patrz: PRZED#">PRZED
Milczy á złe broi. KnAd 497
patrz: BROIĆ#">BROIĆ
Milczy á złe broi. KnAd 497
patrz: ZŁY#">ZŁY
Milczy á złe broi. KnAd 497
patrz: MILCZEĆ#">MILCZEĆ
Lepszá záwsze iest Niska z Cnotą chata. Niż Wysoki z Fortuną Pałac. LubSŁapAdw 107
patrz: NISKI#">NISKI
Lepszá záwsze iest Niska z Cnotą chata. Niż Wysoki z Fortuną Pałac. LubSŁapAdw 107
patrz: LEPSZY#">LEPSZY
Lepszá záwsze iest Niska z Cnotą chata. Niż Wysoki z Fortuną Pałac. LubSŁapAdw 107
patrz: ZAWSZE#">ZAWSZE
Lepszá záwsze iest Niska z Cnotą chata. Niż Wysoki z Fortuną Pałac. LubSŁapAdw 107
patrz: CHATA#">CHATA, CHATA#">CHATA, *HATA#">*HATA
Lepszá záwsze iest Niska z Cnotą chata. Niż Wysoki z Fortuną Pałac. LubSŁapAdw 107
patrz: CNOTA#">CNOTA
Lepszá záwsze iest Niska z Cnotą chata. Niż Wysoki z Fortuną Pałac. LubSŁapAdw 107
patrz: WYSOKI#">WYSOKI
Lepszá záwsze iest Niska z Cnotą chata. Niż Wysoki z Fortuną Pałac. LubSŁapAdw 107
patrz: PAŁAC#">PAŁAC, *PAŁACZ#">*PAŁACZ, PAŁAC#">PAŁAC
Lepszá záwsze iest Niska z Cnotą chata. Niż Wysoki z Fortuną Pałac. LubSŁapAdw 107
patrz: FORTUNA#">FORTUNA
Tu stoi á indzié swe broi. KnAd 1181
patrz: STAĆ#">STAĆ
Tu stoi á indzié swe broi. KnAd 1181
patrz: BROIĆ#">BROIĆ
Tu stoi á indzié swe broi. KnAd 1181
patrz: SWÓJ#">SWÓJ
Tu stoi á indzié swe broi. KnAd 1181
patrz: INDZIE#">INDZIE
Kto nié postánowi żywotá/ záwsze chodzi koło płotá. KnAd 386
patrz: ŻYWOT#">ŻYWOT
Kto nié postánowi żywotá/ záwsze chodzi koło płotá. KnAd 386
patrz: POSTANOWIĆ#">POSTANOWIĆ
Kto nié postánowi żywotá/ záwsze chodzi koło płotá. KnAd 386
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Kto nié postánowi żywotá/ záwsze chodzi koło płotá. KnAd 386
patrz: *PŁOT#">*PŁOT
Kto nié postánowi żywotá/ záwsze chodzi koło płotá. KnAd 386
patrz: ZAWSZE#">ZAWSZE
Ceń słusznie a w miaręć zapłacą. T III 103
patrz: MIARA#">MIARA
Ceń słusznie a w miaręć zapłacą. T III 103
patrz: SŁUSZNIE#">SŁUSZNIE
Ceń słusznie a w miaręć zapłacą. T III 103
patrz: ZAPŁACIĆ#">ZAPŁACIĆ
Ceń słusznie a w miaręć zapłacą. T III 103
patrz: CENIĆ#">CENIĆ
Chłopi ná wsi/ á żacy w szkole odmiánie Przełożonych bárzo rádzi. RysProv II, 5
patrz: SZKOŁA#">SZKOŁA
Chłopi ná wsi/ á żacy w szkole odmiánie Przełożonych bárzo rádzi. RysProv II, 5
patrz: ODMIANA#">ODMIANA
Chłopi ná wsi/ á żacy w szkole odmiánie Przełożonych bárzo rádzi. RysProv II, 5
patrz: ŻAK#">ŻAK, ZAK#">ZAK
Chłopi ná wsi/ á żacy w szkole odmiánie Przełożonych bárzo rádzi. RysProv II, 5
patrz: WIEŚ#">WIEŚ
Chłopi ná wsi/ á żacy w szkole odmiánie Przełożonych bárzo rádzi. RysProv II, 5
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Chłopi ná wsi/ á żacy w szkole odmiánie Przełożonych bárzo rádzi. RysProv II, 5
patrz: PRZEŁOŻONY#">PRZEŁOŻONY
Chłopi ná wsi/ á żacy w szkole odmiánie Przełożonych bárzo rádzi. RysProv II, 5
patrz: BARZO#">BARZO, BARDZO#">BARDZO, BARZO#">BARZO
Chłopi ná wsi/ á żacy w szkole odmiánie Przełożonych bárzo rádzi. RysProv II, 5
patrz: *RADY#">*RADY, RAD#">RAD
Kiy ná chłopy/ żelázo ná szláchtę. RysProv VII, 10
patrz: SZLACHTA#">SZLACHTA, ŚLACHTA#">ŚLACHTA, SZLACHTA#">SZLACHTA
Kiy ná chłopy/ żelázo ná szláchtę. RysProv VII, 10
patrz: KIJ#">KIJ
Kiy ná chłopy/ żelázo ná szláchtę. RysProv VII, 10
patrz: ŻELAZO#">ŻELAZO
Kiy ná chłopy/ żelázo ná szláchtę. RysProv VII, 10
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Labor, Chłop, Auaritia, Pop. RysProv VIII,1
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Labor, Chłop, Auaritia, Pop. RysProv VIII,1
patrz: POP#">POP
Námaż ty chłopá másłem/ przedsię on dziegciem śmierdzi. RysProv XI, 4
patrz: MASŁO#">MASŁO
Námaż ty chłopá másłem/ przedsię on dziegciem śmierdzi. RysProv XI, 4
patrz: NAMAZAĆ#">NAMAZAĆ
Námaż ty chłopá másłem/ przedsię on dziegciem śmierdzi. RysProv XI, 4
patrz: ŚMIERDZIĆ#">ŚMIERDZIĆ, *ŚMIERDZIEĆ#">*ŚMIERDZIEĆ
Námaż ty chłopá másłem/ przedsię on dziegciem śmierdzi. RysProv XI, 4
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Námaż ty chłopá másłem/ przedsię on dziegciem śmierdzi. RysProv XI, 4
patrz: DZIEGIEĆ#">DZIEGIEĆ
Námaż ty chłopá másłem/ przedsię on dziegciem śmierdzi. RysProv XI, 4
patrz: PRZEDSIĘ#">PRZEDSIĘ
Koło płotow chodzi. Nié wyráźnie mowi. KnAd 353
Nié do rzéczy to. Nic to do rzéczy. Odstąpił od rzéczy. Koło płotow chodzi. KnAd 576
Powiedzcie mnie, czego wy potrzebujecie, czego chcecie, i czemu koło płota chodzicie. SobJListy 526
Na coż to koło płotu chodzić? KonSRoz 6
TRUYE [...] Ad quaestia non respondere, et aliud loqui. NIEODPOWIADAC do rzeczy chodzić w koło płota [...] Koło płota chodzisz, nie odpowadasz ná to o co cię pytaią. DanKolaDyk II, 560
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Koło płotow chodzi. Nié wyráźnie mowi. KnAd 353
Nié do rzéczy to. Nic to do rzéczy. Odstąpił od rzéczy. Koło płotow chodzi. KnAd 576
Powiedzcie mnie, czego wy potrzebujecie, czego chcecie, i czemu koło płota chodzicie. SobJListy 526
Na coż to koło płotu chodzić? KonSRoz 6
TRUYE [...] Ad quaestia non respondere, et aliud loqui. NIEODPOWIADAC do rzeczy chodzić w koło płota [...] Koło płota chodzisz, nie odpowadasz ná to o co cię pytaią. DanKolaDyk II, 560
patrz: *PŁOT#">*PŁOT
Zyzność chłopá czyni śmiáłego/ zuchwáłego. KnAd 62
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Zyzność chłopá czyni śmiáłego/ zuchwáłego. KnAd 62
patrz: ŻYZNOŚĆ#">ŻYZNOŚĆ, ŻYZNOŚĆ#">ŻYZNOŚĆ, ZYZNOŚĆ#">ZYZNOŚĆ
Zyzność chłopá czyni śmiáłego/ zuchwáłego. KnAd 62
patrz: ŚMIAŁY#">ŚMIAŁY
Zyzność chłopá czyni śmiáłego/ zuchwáłego. KnAd 62
patrz: CZYNIĆ#">CZYNIĆ
Zyzność chłopá czyni śmiáłego/ zuchwáłego. KnAd 62
patrz: ZUCHWAŁY#">ZUCHWAŁY
Naleganie częste/ długie/ za gwałt stoi. KnAd 532
patrz: DŁUGI#">DŁUGI
Naleganie częste/ długie/ za gwałt stoi. KnAd 532
patrz: NALEGANIE#">NALEGANIE
Naleganie częste/ długie/ za gwałt stoi. KnAd 532
patrz: GWAŁT#">GWAŁT
Naleganie częste/ długie/ za gwałt stoi. KnAd 532
patrz: STAĆ#">STAĆ
Naleganie częste/ długie/ za gwałt stoi. KnAd 532
patrz: *CZĘSTY#">*CZĘSTY
Nié ládáś chłop/ pisarz/ etc. KnAd 610
patrz: PISARZ#">PISARZ
Nié ládáś chłop/ pisarz/ etc. KnAd 610
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Nié ládáś chłop/ pisarz/ etc. KnAd 610
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Nié ládáś chłop/ pisarz/ etc. KnAd 610
patrz: LADA#">LADA, LADA#">LADA, LEDA#">LEDA
Iák nié swoy chodzę/ Iák w odmęcié chodzę. Prae maerore non sum apud me: Vix animi vel mentis sum compos [...] A morbo nec animo nec lingua, nec pedibus satisdum compos sum [...] Frasuię się. Kn 231
Nie inaczej Pasijczyk głowni swojej wrzawą Baczenie mi zaślepił smrodliwą kurzawą Zem jak w odmęcie chodził nie tam, gdzie mi radził Rozum, ale kędy mnie śleporód prowadził. ZimBSiel 112-113
Turbuiesz się, pokoiu nie masz, chodzisz zawsze iák w odmęcie. MłodzKaz IV, 194
patrz: ODMĘT#">ODMĘT
Iák nié swoy chodzę/ Iák w odmęcié chodzę. Prae maerore non sum apud me: Vix animi vel mentis sum compos [...] A morbo nec animo nec lingua, nec pedibus satisdum compos sum [...] Frasuię się. Kn 231
Nie inaczej Pasijczyk głowni swojej wrzawą Baczenie mi zaślepił smrodliwą kurzawą Zem jak w odmęcie chodził nie tam, gdzie mi radził Rozum, ale kędy mnie śleporód prowadził. ZimBSiel 112-113
Turbuiesz się, pokoiu nie masz, chodzisz zawsze iák w odmęcie. MłodzKaz IV, 194
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Zkądżeście się też to Panowie Polacy owey przypowiesci náuczyli: Czego bies nie może, przez białągłowę spráwi? nie wiem zkąd! MłodzKaz IV, 96
patrz: *SPRAWIĆ#">*SPRAWIĆ
Zkądżeście się też to Panowie Polacy owey przypowiesci náuczyli: Czego bies nie może, przez białągłowę spráwi? nie wiem zkąd! MłodzKaz IV, 96
patrz: BIAŁAGŁOWA#">BIAŁAGŁOWA
Zkądżeście się też to Panowie Polacy owey przypowiesci náuczyli: Czego bies nie może, przez białągłowę spráwi? nie wiem zkąd! MłodzKaz IV, 96
patrz: BIES#">BIES, BIES#">BIES, BIS#">BIS
Zkądżeście się też to Panowie Polacy owey przypowiesci náuczyli: Czego bies nie może, przez białągłowę spráwi? nie wiem zkąd! MłodzKaz IV, 96
patrz: *MÓC#">*MÓC
...sam bies roztrąci sie o Bożą mękę, iáko mowią. WisCzar 74-75
patrz: BIES#">BIES, BIES#">BIES, BIS#">BIS
Z klechy Pleban/ z chłopá Pan/ z niedołęgi żołnierz. łzi gorę wybijają. ŻabPol A2
patrz: ŁZA#">ŁZA
Z klechy Pleban/ z chłopá Pan/ z niedołęgi żołnierz. łzi gorę wybijają. ŻabPol A2
patrz: GÓRA#">GÓRA
Z klechy Pleban/ z chłopá Pan/ z niedołęgi żołnierz. łzi gorę wybijają. ŻabPol A2
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Z klechy Pleban/ z chłopá Pan/ z niedołęgi żołnierz. łzi gorę wybijają. ŻabPol A2
patrz: KLECHA#">KLECHA
Z klechy Pleban/ z chłopá Pan/ z niedołęgi żołnierz. łzi gorę wybijają. ŻabPol A2
patrz: *PLEBAN#">*PLEBAN
Z klechy Pleban/ z chłopá Pan/ z niedołęgi żołnierz. łzi gorę wybijają. ŻabPol A2
patrz: ŻOŁNIERZ#">ŻOŁNIERZ
Z klechy Pleban/ z chłopá Pan/ z niedołęgi żołnierz. łzi gorę wybijają. ŻabPol A2
patrz: WYBIJAĆ#">WYBIJAĆ
Z klechy Pleban/ z chłopá Pan/ z niedołęgi żołnierz. łzi gorę wybijają. ŻabPol A2
patrz: PAN#">PAN
Z klechy Pleban/ z chłopá Pan/ z niedołęgi żołnierz. łzi gorę wybijają. ŻabPol A2
patrz: NIEDOŁĘGA#">NIEDOŁĘGA
Gdzié ogon rządzi/ tám głowá błądzi. KnAd 236
patrz: OGON#">OGON
Gdzié ogon rządzi/ tám głowá błądzi. KnAd 236
patrz: BŁĄDZIĆ#">BŁĄDZIĆ
Gdzié ogon rządzi/ tám głowá błądzi. KnAd 236
patrz: *GŁOWA#">*GŁOWA
Gdzié ogon rządzi/ tám głowá błądzi. KnAd 236
patrz: *RZĄDZIĆ#">*RZĄDZIĆ
Gdzié ogon rządzi/ tám głowá błądzi. KnAd 236
patrz: GDZIE#">GDZIE
Bębęn zá gorą ábo w lésié coś wiélkiego/ choć iák cébrzyk wiélkość iego. KnAd 1055
patrz: WIELIKI#">WIELIKI, WIELKI#">WIELKI
Bębęn zá gorą ábo w lésié coś wiélkiego/ choć iák cébrzyk wiélkość iego. KnAd 1055
patrz: GÓRA#">GÓRA
Bębęn zá gorą ábo w lésié coś wiélkiego/ choć iák cébrzyk wiélkość iego. KnAd 1055
patrz: COŚ#">COŚ
Bębęn zá gorą ábo w lésié coś wiélkiego/ choć iák cébrzyk wiélkość iego. KnAd 1055
patrz: WIELGOŚĆ#">WIELGOŚĆ, WIELKOŚĆ#">WIELKOŚĆ, WIELKOŚĆ#">WIELKOŚĆ
Bębęn zá gorą ábo w lésié coś wiélkiego/ choć iák cébrzyk wiélkość iego. KnAd 1055
patrz: BĘBEN#">BĘBEN
Bębęn zá gorą ábo w lésié coś wiélkiego/ choć iák cébrzyk wiélkość iego. KnAd 1055
patrz: *CEBRZYK#">*CEBRZYK, *CEBRZYK#">*CEBRZYK, *CZEBRZYK#">*CZEBRZYK
Lepszy funt złotá/ niż centnar ołowiu. RysProv VIII, 5
patrz: CENTNAR#">CENTNAR, CENTNAR#">CENTNAR, CETNAR#">CETNAR
Lepszy funt złotá/ niż centnar ołowiu. RysProv VIII, 5
patrz: LEPSZY#">LEPSZY
Lepszy funt złotá/ niż centnar ołowiu. RysProv VIII, 5
patrz: ZŁOTO#">ZŁOTO
Lepszy funt złotá/ niż centnar ołowiu. RysProv VIII, 5
patrz: NIŻ#">NIŻ
Lepszy funt złotá/ niż centnar ołowiu. RysProv VIII, 5
patrz: FUNT#">FUNT
Lepszy funt złotá/ niż centnar ołowiu. RysProv VIII, 5
patrz: *OŁÓW#">*OŁÓW
Lépszy funt szczęścia/ niż cętnar rozumu. KnAd 437
patrz: CENTNAR#">CENTNAR, CENTNAR#">CENTNAR, CETNAR#">CETNAR
Lépszy funt szczęścia/ niż cętnar rozumu. KnAd 437
patrz: NIŻ#">NIŻ
Lépszy funt szczęścia/ niż cętnar rozumu. KnAd 437
patrz: FUNT#">FUNT
Lépszy funt szczęścia/ niż cętnar rozumu. KnAd 437
patrz: LEPSZY#">LEPSZY
Lépszy funt szczęścia/ niż cętnar rozumu. KnAd 437
patrz: SZCZĘŚCIE#">SZCZĘŚCIE
Lépszy funt szczęścia/ niż cętnar rozumu. KnAd 437
patrz: ROZUM#">ROZUM
Tráfił podlé celu. sążen od celu. KnAd 1169
patrz: CEL#">CEL, CEL#">CEL, CZEL#">CZEL, CYL#">CYL
Tráfił podlé celu. sążen od celu. KnAd 1169
patrz: TRAFIĆ#">TRAFIĆ
Tráfił podlé celu. sążen od celu. KnAd 1169
patrz: PODLE#">PODLE
Tráfił podlé celu. sążen od celu. KnAd 1169
patrz: *SĄŻEŃ#">*SĄŻEŃ
Zdraycá choć pożytéczny/ iédnák brzytki i bezecny. KnAd 1316
patrz: POŻYTECZNY#">POŻYTECZNY
Zdraycá choć pożytéczny/ iédnák brzytki i bezecny. KnAd 1316
patrz: JEDNAK#">JEDNAK
Zdraycá choć pożytéczny/ iédnák brzytki i bezecny. KnAd 1316
patrz: BEZECNY#">BEZECNY, BEZECNY#">BEZECNY, BEZECZNY#">BEZECZNY
Zdraycá choć pożytéczny/ iédnák brzytki i bezecny. KnAd 1316
patrz: *ZDRAJCA#">*ZDRAJCA
Zdraycá choć pożytéczny/ iédnák brzytki i bezecny. KnAd 1316
patrz: BRZYDKI#">BRZYDKI
Vstáwy własna iést páięczyná: przerwie zuchwáléc/ vwięznié chudziná. KnAd 1218
Práwo iáko páięczyna, bąk się przebije, muchá vwiąznie, tylko vbogiemu piskorz. FredPrzysł D2
patrz: PAJĘCZYNA#">PAJĘCZYNA
Drożey cęń/ á w miáręć zápłácą. KnAd 211
patrz: ZAPŁACIĆ#">ZAPŁACIĆ
Drożey cęń/ á w miáręć zápłácą. KnAd 211
patrz: DROGO#">DROGO
Drożey cęń/ á w miáręć zápłácą. KnAd 211
patrz: CENIĆ#">CENIĆ
Drożey cęń/ á w miáręć zápłácą. KnAd 211
patrz: MIARA#">MIARA
Przy Kosciele ma y Bies swo Kapliczke. MikSil 207
patrz: BIES#">BIES, BIES#">BIES, BIS#">BIS
Na się drugi broń nosi. RysProv XI, 8
patrz: DRUGI#">DRUGI
Na się drugi broń nosi. RysProv XI, 8
patrz: BROŃ#">BROŃ, BRONIA#">BRONIA, BRONIA#">BRONIA, BRÓŃ#">BRÓŃ, BROŃ#">BROŃ
Na się drugi broń nosi. RysProv XI, 8
patrz: NA#">NA
Na się drugi broń nosi. RysProv XI, 8
patrz: NOSIĆ#">NOSIĆ
Aue Rabbi, a za płotem drabi. RysProv A
patrz: AWE#">AWE
Aue Rabbi, a za płotem drabi. RysProv A
patrz: RABI#">RABI
Aue Rabbi, a za płotem drabi. RysProv A
patrz: *DRAB#">*DRAB
Aue Rabbi, a za płotem drabi. RysProv A
patrz: *PŁOT#">*PŁOT
patrz: *NOGA#">*NOGA
Im kot straszy stárszy/ tym ogon twárdszy. RysProv IV, 7-8
patrz: OGON#">OGON
Im kot straszy stárszy/ tym ogon twárdszy. RysProv IV, 7-8
patrz: *STARY#">*STARY
Im kot straszy stárszy/ tym ogon twárdszy. RysProv IV, 7-8
patrz: IM#">IM
Im kot straszy stárszy/ tym ogon twárdszy. RysProv IV, 7-8
patrz: KOT#">KOT
Im kot straszy stárszy/ tym ogon twárdszy. RysProv IV, 7-8
patrz: TYM#">TYM
Im kot straszy stárszy/ tym ogon twárdszy. RysProv IV, 7-8
patrz: TWARDY#">TWARDY
Gdzié ich wiéle rządzi/ tám się często błądzi/ ábo łácno zbłądzi. KnAd 237
patrz: WIELO#">WIELO, WIELE#">WIELE
Gdzié ich wiéle rządzi/ tám się często błądzi/ ábo łácno zbłądzi. KnAd 237
patrz: ŁACNIE#">ŁACNIE, ŁACNO#">ŁACNO, ŁACZNO#">ŁACZNO, ŁACNO#">ŁACNO, ŁACNIE#">ŁACNIE
Gdzié ich wiéle rządzi/ tám się często błądzi/ ábo łácno zbłądzi. KnAd 237
patrz: BŁĄDZIĆ#">BŁĄDZIĆ
Gdzié ich wiéle rządzi/ tám się często błądzi/ ábo łácno zbłądzi. KnAd 237
patrz: *ZBŁĄDZIĆ#">*ZBŁĄDZIĆ
Gdzié ich wiéle rządzi/ tám się często błądzi/ ábo łácno zbłądzi. KnAd 237
patrz: ONI#">ONI
Gdzié ich wiéle rządzi/ tám się często błądzi/ ábo łácno zbłądzi. KnAd 237
patrz: CZESTO#">CZESTO, CZĘSTO#">CZĘSTO, CZĘSTO#">CZĘSTO
Gdzié ich wiéle rządzi/ tám się często błądzi/ ábo łácno zbłądzi. KnAd 237
patrz: *RZĄDZIĆ#">*RZĄDZIĆ
Gdzié ich wiéle rządzi/ tám się często błądzi/ ábo łácno zbłądzi. KnAd 237
patrz: GDZIE#">GDZIE
od przysł.
Iesli każdy człowiek bąbelem iest dáleko więcey iest nim stáry. BirkNagr 37
patrz: BĄBEL#">BĄBEL, *BEBEL#">*BEBEL, BĄBEL#">BĄBEL, BĘBEL#">BĘBEL, BĄBOL#">BĄBOL, BĄBEŁ#">BĄBEŁ
od przysł.
Iesli każdy człowiek bąbelem iest dáleko więcey iest nim stáry. BirkNagr 37
patrz: *STARY#">*STARY
od przysł.
Iesli każdy człowiek bąbelem iest dáleko więcey iest nim stáry. BirkNagr 37
patrz: CZŁOWIEK#">CZŁOWIEK
Bespiecznie myszy biegáią/ gdy Kotá domá nie máią. RysProv I, 3
patrz: BIEGAĆ#">BIEGAĆ
Bespiecznie myszy biegáią/ gdy Kotá domá nie máią. RysProv I, 3
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Bespiecznie myszy biegáią/ gdy Kotá domá nie máią. RysProv I, 3
patrz: BEZPIECZNIE#">BEZPIECZNIE, BEZPIECZNIE#">BEZPIECZNIE, BEZPIECZNO#">BEZPIECZNO, BEZPIECZNO#">BEZPIECZNO, BEŚPIECZNIE#">BEŚPIECZNIE
Bespiecznie myszy biegáią/ gdy Kotá domá nie máią. RysProv I, 3
patrz: *MYSZ#">*MYSZ
Bespiecznie myszy biegáią/ gdy Kotá domá nie máią. RysProv I, 3
patrz: DOM#">DOM
Bespiecznie myszy biegáią/ gdy Kotá domá nie máią. RysProv I, 3
patrz: KOT#">KOT
Mnich niemowny/ kot niełowny/ gách wstydliwy/ gracż spráwiedliwy/ nigdy nie wskuráią. RysProv IX, 1
patrz: NIGDY#">NIGDY
Mnich niemowny/ kot niełowny/ gách wstydliwy/ gracż spráwiedliwy/ nigdy nie wskuráią. RysProv IX, 1
patrz: WSTYDLIWY#">WSTYDLIWY
Mnich niemowny/ kot niełowny/ gách wstydliwy/ gracż spráwiedliwy/ nigdy nie wskuráią. RysProv IX, 1
patrz: MNICH#">MNICH
Mnich niemowny/ kot niełowny/ gách wstydliwy/ gracż spráwiedliwy/ nigdy nie wskuráią. RysProv IX, 1
patrz: NIEMOWNY#">NIEMOWNY
Mnich niemowny/ kot niełowny/ gách wstydliwy/ gracż spráwiedliwy/ nigdy nie wskuráią. RysProv IX, 1
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Mnich niemowny/ kot niełowny/ gách wstydliwy/ gracż spráwiedliwy/ nigdy nie wskuráią. RysProv IX, 1
patrz: GRACZ#">GRACZ
Mnich niemowny/ kot niełowny/ gách wstydliwy/ gracż spráwiedliwy/ nigdy nie wskuráią. RysProv IX, 1
patrz: KOT#">KOT
Mnich niemowny/ kot niełowny/ gách wstydliwy/ gracż spráwiedliwy/ nigdy nie wskuráią. RysProv IX, 1
patrz: WSKÓRAĆ#">WSKÓRAĆ
Mnich niemowny/ kot niełowny/ gách wstydliwy/ gracż spráwiedliwy/ nigdy nie wskuráią. RysProv IX, 1
patrz: SPRAWIEDLIWY#">SPRAWIEDLIWY
Mnich niemowny/ kot niełowny/ gách wstydliwy/ gracż spráwiedliwy/ nigdy nie wskuráią. RysProv IX, 1
patrz: GACH#">GACH
Mnich niemowny/ kot niełowny/ gách wstydliwy/ gracż spráwiedliwy/ nigdy nie wskuráią. RysProv IX, 1
patrz: NIEŁOWNY#">NIEŁOWNY
Zak béz ksiąg chodząc do szkoły/ zgodzi się potem páść woły. KnAd 1297
patrz: KSIĘGA#">KSIĘGA
Zak béz ksiąg chodząc do szkoły/ zgodzi się potem páść woły. KnAd 1297
patrz: WÓŁ#">WÓŁ
Zak béz ksiąg chodząc do szkoły/ zgodzi się potem páść woły. KnAd 1297
patrz: SZKOŁA#">SZKOŁA
Zak béz ksiąg chodząc do szkoły/ zgodzi się potem páść woły. KnAd 1297
patrz: ŻAK#">ŻAK, ZAK#">ZAK
Zak béz ksiąg chodząc do szkoły/ zgodzi się potem páść woły. KnAd 1297
patrz: POTEMNOŚĆ#">POTEMNOŚĆ
Zak béz ksiąg chodząc do szkoły/ zgodzi się potem páść woły. KnAd 1297
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Zak béz ksiąg chodząc do szkoły/ zgodzi się potem páść woły. KnAd 1297
patrz: ZGODZIĆ SIĘ#">ZGODZIĆ SIĘ
Choć ludzi jest gwałt a o człowieka czasem trudno. PasPam 249v
patrz: TRUDNO#">TRUDNO
Choć ludzi jest gwałt a o człowieka czasem trudno. PasPam 249v
patrz: LUDZIE#">LUDZIE
Choć ludzi jest gwałt a o człowieka czasem trudno. PasPam 249v
patrz: BYĆ#">BYĆ, BYĆ#">BYĆ, BYDŹ#">BYDŹ
Choć ludzi jest gwałt a o człowieka czasem trudno. PasPam 249v
patrz: CZŁOWIEK#">CZŁOWIEK
Choć ludzi jest gwałt a o człowieka czasem trudno. PasPam 249v
patrz: CZAS#">CZAS
Trudno z błazny ná záiąc. RysProv XVI, 2
patrz: Z#">Z
Trudno z błazny ná záiąc. RysProv XVI, 2
patrz: NA#">NA
Trudno z błazny ná záiąc. RysProv XVI, 2
patrz: BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAŻEN#">BŁAŻEN
Trudno z błazny ná záiąc. RysProv XVI, 2
patrz: ZAJĄC#">ZAJĄC
Trudno z błazny ná záiąc. RysProv XVI, 2
patrz: TRUDNO#">TRUDNO
Afekt/ nałog/ przyrodzenie/ zataić trudno/ wnet się wyda. KnAd 730
patrz: NAŁÓG#">NAŁÓG
Afekt/ nałog/ przyrodzenie/ zataić trudno/ wnet się wyda. KnAd 730
patrz: AFEKT#">AFEKT
Afekt/ nałog/ przyrodzenie/ zataić trudno/ wnet się wyda. KnAd 730
patrz: ZATAIĆ#">ZATAIĆ
Afekt/ nałog/ przyrodzenie/ zataić trudno/ wnet się wyda. KnAd 730
patrz: WYDAĆ SIĘ#">WYDAĆ SIĘ
Afekt/ nałog/ przyrodzenie/ zataić trudno/ wnet się wyda. KnAd 730
patrz: TRUDNO#">TRUDNO
Afekt/ nałog/ przyrodzenie/ zataić trudno/ wnet się wyda. KnAd 730
patrz: WNET#">WNET
Afekt/ nałog/ przyrodzenie/ zataić trudno/ wnet się wyda. KnAd 730
patrz: PRZYRODZENIE#">PRZYRODZENIE
Zawsze nieszczęście za człowiekiem chodzi. PotFraszBrück II 146
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Zawsze nieszczęście za człowiekiem chodzi. PotFraszBrück II 146
patrz: ZAWSZE#">ZAWSZE
Zawsze nieszczęście za człowiekiem chodzi. PotFraszBrück II 146
patrz: CZŁOWIEK#">CZŁOWIEK
Zawsze nieszczęście za człowiekiem chodzi. PotFraszBrück II 146
patrz: NIESZCZĘŚCIE#">NIESZCZĘŚCIE
Nieszczęście po ludziach, nie po drzewie chodzi. PotMorKuk III 284
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Nieszczęście po ludziach, nie po drzewie chodzi. PotMorKuk III 284
patrz: DRZEWO#">DRZEWO
Nieszczęście po ludziach, nie po drzewie chodzi. PotMorKuk III 284
patrz: LUDZIE#">LUDZIE
Nieszczęście po ludziach, nie po drzewie chodzi. PotMorKuk III 284
patrz: NIESZCZĘŚCIE#">NIESZCZĘŚCIE
Lepszy sąsiád bliski/ niźli Brát dáleki. RysProv E2
Przyjacielá twego/ y przyjacielá Ojcá twego/ nie opuszczaj: á do domu brátá twego nie wchodź w dzień utrapienia twego. Bo lepszy sąsiad bliski/ niż brát dáleki. BG Prz 27, 10
patrz: BLISKI#">BLISKI
Lepszy sąsiád bliski/ niźli Brát dáleki. RysProv E2
Przyjacielá twego/ y przyjacielá Ojcá twego/ nie opuszczaj: á do domu brátá twego nie wchodź w dzień utrapienia twego. Bo lepszy sąsiad bliski/ niż brát dáleki. BG Prz 27, 10
patrz: *SĄSIAD#">*SĄSIAD, SAMSIAD#">SAMSIAD, *SĄSIAD#">*SĄSIAD
Lepszy sąsiád bliski/ niźli Brát dáleki. RysProv E2
Przyjacielá twego/ y przyjacielá Ojcá twego/ nie opuszczaj: á do domu brátá twego nie wchodź w dzień utrapienia twego. Bo lepszy sąsiad bliski/ niż brát dáleki. BG Prz 27, 10
patrz: *DOBRY#">*DOBRY
Lepszy sąsiád bliski/ niźli Brát dáleki. RysProv E2
Przyjacielá twego/ y przyjacielá Ojcá twego/ nie opuszczaj: á do domu brátá twego nie wchodź w dzień utrapienia twego. Bo lepszy sąsiad bliski/ niż brát dáleki. BG Prz 27, 10
patrz: DALEKI#">DALEKI
Lepszy sąsiád bliski/ niźli Brát dáleki. RysProv E2
Przyjacielá twego/ y przyjacielá Ojcá twego/ nie opuszczaj: á do domu brátá twego nie wchodź w dzień utrapienia twego. Bo lepszy sąsiad bliski/ niż brát dáleki. BG Prz 27, 10
patrz: BRAT#">BRAT
od przysł.
(wariant I): Bliższa koszulá niż kábat. RysProv I, 5
(wariant II): Bliższa koszulá niż kaftan. KnAd 26
(wariant III): Koszulá bliższa niż Káftan. ErnHand 459
patrz: BLISKI#">BLISKI
Kto bliski Kościołá/ ten ostátni do kościołá. RysProv VII, 9
patrz: BLISKI#">BLISKI
Nużby niebo vpádło/ y skowronki potłukło. RysProv 53
patrz: NUŻ#">NUŻ, NOŻ#">NOŻ, NUŻ#">NUŻ
Możniéyszych wády przéglądáć/ lépiey. KnAd 522
patrz: MOŻNIEJSZY#">MOŻNIEJSZY
Możniéyszych wády przéglądáć/ lépiey. KnAd 522
patrz: WADA#">WADA
Możniéyszych wády przéglądáć/ lépiey. KnAd 522
patrz: PRZEGLĄDAĆ#">PRZEGLĄDAĆ
Możniéyszych wády przéglądáć/ lépiey. KnAd 522
patrz: LEPIEJ#">LEPIEJ
385. Jugend und schöne Gestalt stehen wohl zusammen. 385. Cnota y Grzeczność dobrze się stosuią. MalczZebr 95
patrz: GRZECZNOŚĆ#">GRZECZNOŚĆ, GRZECZNOŚĆ#">GRZECZNOŚĆ, *GRECZNOŚĆ#">*GRECZNOŚĆ
385. Jugend und schöne Gestalt stehen wohl zusammen. 385. Cnota y Grzeczność dobrze się stosuią. MalczZebr 95
patrz: DOBRZE#">DOBRZE
385. Jugend und schöne Gestalt stehen wohl zusammen. 385. Cnota y Grzeczność dobrze się stosuią. MalczZebr 95
patrz: STOSOWAĆ SIĘ#">STOSOWAĆ SIĘ
385. Jugend und schöne Gestalt stehen wohl zusammen. 385. Cnota y Grzeczność dobrze się stosuią. MalczZebr 95
patrz: CNOTA#">CNOTA
Iák nié swoy chodzę/ Iák w odmęcié chodzę. Prae maerore non sum apud me: Vix animi vel mentis sum compos [...] A morbo nec animo nec lingua, nec pedibus satisdum compos sum [...] Frasuię się. Kn 231
patrz: NIESWÓJ#">NIESWÓJ
Iák nié swoy chodzę/ Iák w odmęcié chodzę. Prae maerore non sum apud me: Vix animi vel mentis sum compos [...] A morbo nec animo nec lingua, nec pedibus satisdum compos sum [...] Frasuię się. Kn 231
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Gdy na świat wyjrzysz, nie ujrzysz giermaku Nie polskich strojow, same tylko pludry, Niechaj z Polaki nie chodzą na udry. MorszZWierszeWir I 365
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Będzie to czásem drugiego cnotá, ále w drugim; poki ten pátrzy, poki ten pilnuie, to on nabożny, potulny, á potym ná głowie chodzi. MłodzKaz IV, 320
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Będzie to czásem drugiego cnotá, ále w drugim; poki ten pátrzy, poki ten pilnuie, to on nabożny, potulny, á potym ná głowie chodzi. MłodzKaz IV, 320
patrz: *GŁOWA#">*GŁOWA
W takim był strachu Marszałek Nadworny ze chłop zbladł był iak trup, a chodził iak bes rozumu. OpalKListy 449
patrz: ROZUM#">ROZUM
W takim był strachu Marszałek Nadworny ze chłop zbladł był iak trup, a chodził iak bes rozumu. OpalKListy 449
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Już ty się godzisz Za mąż, po cóż chodzisz Jak jagnię za matką? MorszAUtwKuk 282
patrz: MATKA#">MATKA
Już ty się godzisz Za mąż, po cóż chodzisz Jak jagnię za matką? MorszAUtwKuk 282
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Już ty się godzisz Za mąż, po cóż chodzisz Jak jagnię za matką? MorszAUtwKuk 282
patrz: JAGNIĘ#">JAGNIĘ
HARPER [...] SE HARPER [...] SZAMOTAC się szarpać się tárgać się tárgańca zá brody zá łby z sobą chodzić. DanKolaDyk II, 115
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
HARPER [...] SE HARPER [...] SZAMOTAC się szarpać się tárgać się tárgańca zá brody zá łby z sobą chodzić. DanKolaDyk II, 115
patrz: BRODA#">BRODA
Kiedy Pánowie zá łeb chodzą/ tedy v poddánych włosy trzeszczą. RysProv VI, 3
Dla ládájákiey przyczynki zá łby chodzicie, ná pojedynki się wywabiacie. GdacPan 91
patrz: *TRZESZCZEĆ#">*TRZESZCZEĆ
Kiedy Pánowie zá łeb chodzą/ tedy v poddánych włosy trzeszczą. RysProv VI, 3
Dla ládájákiey przyczynki zá łby chodzicie, ná pojedynki się wywabiacie. GdacPan 91
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Kiedy Pánowie zá łeb chodzą/ tedy v poddánych włosy trzeszczą. RysProv VI, 3
Dla ládájákiey przyczynki zá łby chodzicie, ná pojedynki się wywabiacie. GdacPan 91
patrz: PODDANY#">PODDANY
Kiedy Pánowie zá łeb chodzą/ tedy v poddánych włosy trzeszczą. RysProv VI, 3
Dla ládájákiey przyczynki zá łby chodzicie, ná pojedynki się wywabiacie. GdacPan 91
patrz: PAN#">PAN
Kiedy Pánowie zá łeb chodzą/ tedy v poddánych włosy trzeszczą. RysProv VI, 3
Dla ládájákiey przyczynki zá łby chodzicie, ná pojedynki się wywabiacie. GdacPan 91
patrz: ŁEB#">ŁEB
Kiedy Pánowie zá łeb chodzą/ tedy v poddánych włosy trzeszczą. RysProv VI, 3
Dla ládájákiey przyczynki zá łby chodzicie, ná pojedynki się wywabiacie. GdacPan 91
patrz: WŁOS#">WŁOS
Słyszeli sławę o nim: osobliwie Iákob ś. widział go [Pana] pod osobą Anyelską/ gdy z nim zápásy chodził noc cáłą. BirkNiedz 49
Zá pásy chodzic/ zá łby/ ábo zá włosy [...] Certare cum aliquo lucta [...] Certo cum aliquo tractu capillorum. Kn 1354
Śmierć z nią sámą w zapasy chodząc pokonaną stánełá. WojszOr 351
Ringen biedzic się/ zápásze chodzic luctari. KusWeg Iv
Niechajże kto chce, chodząc z fortuną za pasem, Gryzie się i dla pychy umiera przed czasem. Mnie z nią zgoda nie mierzi. PotFraszBrück I 256
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Słyszeli sławę o nim: osobliwie Iákob ś. widział go [Pana] pod osobą Anyelską/ gdy z nim zápásy chodził noc cáłą. BirkNiedz 49
Zá pásy chodzic/ zá łby/ ábo zá włosy [...] Certare cum aliquo lucta [...] Certo cum aliquo tractu capillorum. Kn 1354
Śmierć z nią sámą w zapasy chodząc pokonaną stánełá. WojszOr 351
Ringen biedzic się/ zápásze chodzic luctari. KusWeg Iv
Niechajże kto chce, chodząc z fortuną za pasem, Gryzie się i dla pychy umiera przed czasem. Mnie z nią zgoda nie mierzi. PotFraszBrück I 256
patrz: *PAS#">*PAS
Słow dość rozumu nié wiéle. KnAd 1051
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚCI#">DOŚCI
Słow dość rozumu nié wiéle. KnAd 1051
patrz: ROZUM#">ROZUM
Słow dość rozumu nié wiéle. KnAd 1051
patrz: NIEWIELE#">NIEWIELE
Słow dość rozumu nié wiéle. KnAd 1051
patrz: SŁOWO#">SŁOWO
Kto dość ma/ więcey nié żąda. KnAd 385
patrz: DUŻO#">DUŻO
Kto dość ma/ więcey nié żąda. KnAd 385
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚCI#">DOŚCI
Kto dość ma/ więcey nié żąda. KnAd 385
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Kto dość ma/ więcey nié żąda. KnAd 385
patrz: *ŻĄDAĆ#">*ŻĄDAĆ
Kto dość ma/ więcey nié żąda. KnAd 385
patrz: KTO#">KTO
Wenn ein Narr einem Irrthum entgehet/ jednego Błędu uchodząc Głupi, geräth er in den andern/ tráfi w drugi. ErnHand 227
patrz: JEDEN#">JEDEN
Wenn ein Narr einem Irrthum entgehet/ jednego Błędu uchodząc Głupi, geräth er in den andern/ tráfi w drugi. ErnHand 227
patrz: TRAFIĆ#">TRAFIĆ
Wenn ein Narr einem Irrthum entgehet/ jednego Błędu uchodząc Głupi, geräth er in den andern/ tráfi w drugi. ErnHand 227
patrz: DRUGI#">DRUGI
Wenn ein Narr einem Irrthum entgehet/ jednego Błędu uchodząc Głupi, geräth er in den andern/ tráfi w drugi. ErnHand 227
patrz: UCHODZIĆ#">UCHODZIĆ
Wenn ein Narr einem Irrthum entgehet/ jednego Błędu uchodząc Głupi, geräth er in den andern/ tráfi w drugi. ErnHand 227
patrz: GŁUPI#">GŁUPI
Wenn ein Narr einem Irrthum entgehet/ jednego Błędu uchodząc Głupi, geräth er in den andern/ tráfi w drugi. ErnHand 227
patrz: BŁĄD#">BŁĄD
Wenn ein Narr einem Irrthum entgehet/ jednego Błędu uchodząc Głupi, geräth er in den andern/ tráfi w drugi. ErnHand 227
patrz: W#">W
Widziemy/ że prawdziwe jest ono stáre przysłowie: Jeden Błazen wiele Błaznow czyni. GdacPrzyd 31
patrz: JEDEN#">JEDEN
Widziemy/ że prawdziwe jest ono stáre przysłowie: Jeden Błazen wiele Błaznow czyni. GdacPrzyd 31
patrz: BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAŻEN#">BŁAŻEN
Widziemy/ że prawdziwe jest ono stáre przysłowie: Jeden Błazen wiele Błaznow czyni. GdacPrzyd 31
patrz: WIELO#">WIELO, WIELE#">WIELE
Widziemy/ że prawdziwe jest ono stáre przysłowie: Jeden Błazen wiele Błaznow czyni. GdacPrzyd 31
patrz: CZYNIĆ#">CZYNIĆ
Iéden drugiego broni/ wymawia. KnAd 306
patrz: BRONIĆ#">BRONIĆ
Iéden drugiego broni/ wymawia. KnAd 306
patrz: JEDEN#">JEDEN
Iéden drugiego broni/ wymawia. KnAd 306
patrz: WYMAWIAĆ#">WYMAWIAĆ
Iéden drugiego broni/ wymawia. KnAd 306
patrz: DRUGI#">DRUGI
Bog sam widząc że z ciebie ni iemu świeca/ ni czartu ożog/ że/ pod pokrywką pobożności/ twey lubieżności szukasz; a (iák więc mowią) iednym charte[m] dwoch zaięcy gonisz. BujnDroga 71
patrz: DWA#">DWA
Bog sam widząc że z ciebie ni iemu świeca/ ni czartu ożog/ że/ pod pokrywką pobożności/ twey lubieżności szukasz; a (iák więc mowią) iednym charte[m] dwoch zaięcy gonisz. BujnDroga 71
patrz: JEDEN#">JEDEN
Bog sam widząc że z ciebie ni iemu świeca/ ni czartu ożog/ że/ pod pokrywką pobożności/ twey lubieżności szukasz; a (iák więc mowią) iednym charte[m] dwoch zaięcy gonisz. BujnDroga 71
patrz: CHART#">CHART, CHART#">CHART, HART#">HART
Bog sam widząc że z ciebie ni iemu świeca/ ni czartu ożog/ że/ pod pokrywką pobożności/ twey lubieżności szukasz; a (iák więc mowią) iednym charte[m] dwoch zaięcy gonisz. BujnDroga 71
patrz: GONIĆ#">GONIĆ
Bog sam widząc że z ciebie ni iemu świeca/ ni czartu ożog/ że/ pod pokrywką pobożności/ twey lubieżności szukasz; a (iák więc mowią) iednym charte[m] dwoch zaięcy gonisz. BujnDroga 71
patrz: ZAJĄC#">ZAJĄC
Dziesięć lisowátych do iednego białokurowátego ná porádę chodzą. RysProv III, 6
patrz: DZIESIĘĆ#">DZIESIĘĆ
Dziesięć lisowátych do iednego białokurowátego ná porádę chodzą. RysProv III, 6
patrz: PORADA#">PORADA
Dziesięć lisowátych do iednego białokurowátego ná porádę chodzą. RysProv III, 6
patrz: BIAŁOKUROWATY#">BIAŁOKUROWATY
Dziesięć lisowátych do iednego białokurowátego ná porádę chodzą. RysProv III, 6
patrz: JEDEN#">JEDEN
Dziesięć lisowátych do iednego białokurowátego ná porádę chodzą. RysProv III, 6
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Dziesięć lisowátych do iednego białokurowátego ná porádę chodzą. RysProv III, 6
patrz: LISOWATY#">LISOWATY
Iédná iáskołká nié czyni láta; nié czyni miástá iedná chátá. KnAd 309
patrz: CHATA#">CHATA, CHATA#">CHATA, *HATA#">*HATA
Iédná iáskołká nié czyni láta; nié czyni miástá iedná chátá. KnAd 309
patrz: JEDEN#">JEDEN
Iédná iáskołká nié czyni láta; nié czyni miástá iedná chátá. KnAd 309
patrz: *LATO#">*LATO
Iédná iáskołká nié czyni láta; nié czyni miástá iedná chátá. KnAd 309
patrz: CZYNIĆ#">CZYNIĆ
Iédná iáskołká nié czyni láta; nié czyni miástá iedná chátá. KnAd 309
patrz: JASKÓŁKA#">JASKÓŁKA
Iédná iáskołká nié czyni láta; nié czyni miástá iedná chátá. KnAd 309
patrz: MIASTO#">MIASTO
Iédná iáskołká nié czyni láta; nié czyni miástá iedná chátá. KnAd 309
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Potrzébá wiélu błędow ochroná i obroná. KnAd 912
patrz: BŁĄD#">BŁĄD
Potrzébá wiélu błędow ochroná i obroná. KnAd 912
patrz: *OCHRONA#">*OCHRONA
Potrzébá wiélu błędow ochroná i obroná. KnAd 912
patrz: OBRONA#">OBRONA
Potrzébá wiélu błędow ochroná i obroná. KnAd 912
patrz: POTRZEBA#">POTRZEBA, POTRZEB#">POTRZEB
Potrzébá wiélu błędow ochroná i obroná. KnAd 912
patrz: WIELO#">WIELO, WIELE#">WIELE
Dziękuiéć vbogi z bédłék/ ma domá dość rydzow. Kazał ci podziękować. KnAd 225
patrz: UBOGI#">UBOGI
Dziękuiéć vbogi z bédłék/ ma domá dość rydzow. Kazał ci podziękować. KnAd 225
patrz: DZIĘKOWAĆ#">DZIĘKOWAĆ
Dziękuiéć vbogi z bédłék/ ma domá dość rydzow. Kazał ci podziękować. KnAd 225
patrz: BEDŁKA#">BEDŁKA, BEDŁKA#">BEDŁKA, BETKA#">BETKA, *BETŁKA#">*BETŁKA
Pánowié dáwnoby pozdycháli/ by iem vbodzy (chłopkowié) nié dawáli. KnAd 819
patrz: DAWAĆ#">DAWAĆ
Pánowié dáwnoby pozdycháli/ by iem vbodzy (chłopkowié) nié dawáli. KnAd 819
patrz: PAN#">PAN
Pánowié dáwnoby pozdycháli/ by iem vbodzy (chłopkowié) nié dawáli. KnAd 819
patrz: UBOGI#">UBOGI
Pánowié dáwnoby pozdycháli/ by iem vbodzy (chłopkowié) nié dawáli. KnAd 819
patrz: POZDYCHAĆ#">POZDYCHAĆ
Pánowié dáwnoby pozdycháli/ by iem vbodzy (chłopkowié) nié dawáli. KnAd 819
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Pánowié dáwnoby pozdycháli/ by iem vbodzy (chłopkowié) nié dawáli. KnAd 819
patrz: DAWNO#">DAWNO
Pánowié dáwnoby pozdycháli/ by iem vbodzy (chłopkowié) nié dawáli. KnAd 819
patrz: CHŁOPEK#">CHŁOPEK
Bogacztwá teraz w cenie. ManTobPhr 3
patrz: BOGACTWO#">BOGACTWO, *BOGASTWO#">*BOGASTWO, *BOGACZTWO#">*BOGACZTWO, BOGACTWO#">BOGACTWO
Bogacztwá teraz w cenie. ManTobPhr 3
patrz: CENA#">CENA, CENA#">CENA, *CZYNA#">*CZYNA
Bogacztwá teraz w cenie. ManTobPhr 3
patrz: TERAZ#">TERAZ
Nié szkodá go. Nié żałuy go. Bogu go nié żal. KnAd 663
patrz: ŻAL#">ŻAL
Gniew zal zá sobą prowádzi. KnAd 258
patrz: ŻAL#">ŻAL
Kraków. Szlachetne i przesławne miasto, i wszelkiej czci dla wielu ludzi znacznych i cnotliwych, w sczęściu, jako grzanki w maśle, pływać będzie i wesoło im rok zejdzie, bo w każdym kościele będą w organy grać. MinSow 280
patrz: PŁYWAĆ#">PŁYWAĆ
Kraków. Szlachetne i przesławne miasto, i wszelkiej czci dla wielu ludzi znacznych i cnotliwych, w sczęściu, jako grzanki w maśle, pływać będzie i wesoło im rok zejdzie, bo w każdym kościele będą w organy grać. MinSow 280
patrz: GRZANKA#">GRZANKA, GRZONKA#">GRZONKA, GRŻANKA#">GRŻANKA, GRZANKA#">GRZANKA
Kraków. Szlachetne i przesławne miasto, i wszelkiej czci dla wielu ludzi znacznych i cnotliwych, w sczęściu, jako grzanki w maśle, pływać będzie i wesoło im rok zejdzie, bo w każdym kościele będą w organy grać. MinSow 280
patrz: MASŁO#">MASŁO
Cudzego nié żal. Cudzem łácno szafowáć. Daié iak nié swoie. Szczodrem być z cudzego/ Niema nic chwálnego. KnAd 111
patrz: ŻAL#">ŻAL
Vrody dość á sércá máło. KnAd 905
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚCI#">DOŚCI
Vrody dość á sércá máło. KnAd 905
patrz: *URODA#">*URODA
Vrody dość á sércá máło. KnAd 905
patrz: SERCE#">SERCE
Vrody dość á sércá máło. KnAd 905
patrz: MAŁO#">MAŁO
patrz: UMRZEĆ#">UMRZEĆ
patrz: ŻONA#">ŻONA
Boiąc się Wilká do lásá nie iść. RysProv A2
patrz: LAS#">LAS
Boiąc się Wilká do lásá nie iść. RysProv A2
patrz: WILK#">WILK
Boiąc się Wilká do lásá nie iść. RysProv A2
patrz: IŚĆ#">IŚĆ
Boiąc się Wilká do lásá nie iść. RysProv A2
patrz: BAĆ SIĘ#">BAĆ SIĘ, *BOJAĆ SIĘ#">*BOJAĆ SIĘ, BOIĆ SIĘ#">BOIĆ SIĘ, *BAĆ#">*BAĆ
Boy sie Na koniu Błagac na osiełku siedzące[go]. HerbOr 414
patrz: KOŃ#">KOŃ
Boy sie Na koniu Błagac na osiełku siedzące[go]. HerbOr 414
patrz: BŁAGAĆ#">BŁAGAĆ
Boy sie Na koniu Błagac na osiełku siedzące[go]. HerbOr 414
patrz: *SIEDZIEĆ#">*SIEDZIEĆ
Boy sie Na koniu Błagac na osiełku siedzące[go]. HerbOr 414
patrz: NA#">NA
Boy sie Na koniu Błagac na osiełku siedzące[go]. HerbOr 414
patrz: OSIEŁEK#">OSIEŁEK
Boy sie Na koniu Błagac na osiełku siedzące[go]. HerbOr 414
patrz: BAĆ SIĘ#">BAĆ SIĘ, *BOJAĆ SIĘ#">*BOJAĆ SIĘ, BOIĆ SIĘ#">BOIĆ SIĘ, *BAĆ#">*BAĆ
Przeto mowią: Nie tak sromotá, gdy mąż sam przez się błądzi, iáko gdy niewiasta mężem swoim rządzi. PetrSEt 19
patrz: BŁĄDZIĆ#">BŁĄDZIĆ
Przeto mowią: Nie tak sromotá, gdy mąż sam przez się błądzi, iáko gdy niewiasta mężem swoim rządzi. PetrSEt 19
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Przeto mowią: Nie tak sromotá, gdy mąż sam przez się błądzi, iáko gdy niewiasta mężem swoim rządzi. PetrSEt 19
patrz: GDY#">GDY
Przeto mowią: Nie tak sromotá, gdy mąż sam przez się błądzi, iáko gdy niewiasta mężem swoim rządzi. PetrSEt 19
patrz: *RZĄDZIĆ#">*RZĄDZIĆ
Przeto mowią: Nie tak sromotá, gdy mąż sam przez się błądzi, iáko gdy niewiasta mężem swoim rządzi. PetrSEt 19
patrz: NIEWIASTA#">NIEWIASTA
Przeto mowią: Nie tak sromotá, gdy mąż sam przez się błądzi, iáko gdy niewiasta mężem swoim rządzi. PetrSEt 19
patrz: SWÓJ#">SWÓJ
Przeto mowią: Nie tak sromotá, gdy mąż sam przez się błądzi, iáko gdy niewiasta mężem swoim rządzi. PetrSEt 19
patrz: PRZEZ#">PRZEZ
Przeto mowią: Nie tak sromotá, gdy mąż sam przez się błądzi, iáko gdy niewiasta mężem swoim rządzi. PetrSEt 19
patrz: SROMOTA#">SROMOTA
Przeto mowią: Nie tak sromotá, gdy mąż sam przez się błądzi, iáko gdy niewiasta mężem swoim rządzi. PetrSEt 19
patrz: MĄŻ#">MĄŻ
Koń w dzielności/ Páchołek przy trunku/ Chárt v zaiącá. Iakim się raz pokażą, tákim ie długo rozumieć może. ŻabPol A3v
patrz: TAKI#">TAKI
Koń w dzielności/ Páchołek przy trunku/ Chárt v zaiącá. Iakim się raz pokażą, tákim ie długo rozumieć może. ŻabPol A3v
patrz: TRUNEK#">TRUNEK
Koń w dzielności/ Páchołek przy trunku/ Chárt v zaiącá. Iakim się raz pokażą, tákim ie długo rozumieć może. ŻabPol A3v
patrz: *MÓC#">*MÓC
Koń w dzielności/ Páchołek przy trunku/ Chárt v zaiącá. Iakim się raz pokażą, tákim ie długo rozumieć może. ŻabPol A3v
patrz: ROZUMIEĆ#">ROZUMIEĆ
Koń w dzielności/ Páchołek przy trunku/ Chárt v zaiącá. Iakim się raz pokażą, tákim ie długo rozumieć może. ŻabPol A3v
patrz: DŁUGO#">DŁUGO
Koń w dzielności/ Páchołek przy trunku/ Chárt v zaiącá. Iakim się raz pokażą, tákim ie długo rozumieć może. ŻabPol A3v
patrz: POKAZAĆ SIĘ#">POKAZAĆ SIĘ
Koń w dzielności/ Páchołek przy trunku/ Chárt v zaiącá. Iakim się raz pokażą, tákim ie długo rozumieć może. ŻabPol A3v
patrz: ZAJĄC#">ZAJĄC
Koń w dzielności/ Páchołek przy trunku/ Chárt v zaiącá. Iakim się raz pokażą, tákim ie długo rozumieć może. ŻabPol A3v
patrz: CHART#">CHART, CHART#">CHART, HART#">HART
Koń w dzielności/ Páchołek przy trunku/ Chárt v zaiącá. Iakim się raz pokażą, tákim ie długo rozumieć może. ŻabPol A3v
patrz: *DZIELNOŚĆ#">*DZIELNOŚĆ
Koń w dzielności/ Páchołek przy trunku/ Chárt v zaiącá. Iakim się raz pokażą, tákim ie długo rozumieć może. ŻabPol A3v
patrz: KOŃ#">KOŃ
Koń w dzielności/ Páchołek przy trunku/ Chárt v zaiącá. Iakim się raz pokażą, tákim ie długo rozumieć może. ŻabPol A3v
patrz: PACHOŁEK#">PACHOŁEK
Koń w dzielności/ Páchołek przy trunku/ Chárt v zaiącá. Iakim się raz pokażą, tákim ie długo rozumieć może. ŻabPol A3v
patrz: RAZ#">RAZ, RAZA#">RAZA
Koń w dzielności/ Páchołek przy trunku/ Chárt v zaiącá. Iakim się raz pokażą, tákim ie długo rozumieć może. ŻabPol A3v
patrz: JAKI#">JAKI
Dryiá w Szmiglu koniá wygráłá/ á chłopá obieszono. RysProv III, 4
patrz: SZMIGIEL#">SZMIGIEL
Dryiá w Szmiglu koniá wygráłá/ á chłopá obieszono. RysProv III, 4
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Dryiá w Szmiglu koniá wygráłá/ á chłopá obieszono. RysProv III, 4
patrz: KOŃ#">KOŃ
Dryiá w Szmiglu koniá wygráłá/ á chłopá obieszono. RysProv III, 4
patrz: WYGRAĆ#">WYGRAĆ
Dryiá w Szmiglu koniá wygráłá/ á chłopá obieszono. RysProv III, 4
patrz: OBIESIĆ#">OBIESIĆ, OBIESIĆ#">OBIESIĆ, *OBIESSIĆ#">*OBIESSIĆ
Dryiá w Szmiglu koniá wygráłá/ á chłopá obieszono. RysProv III, 4
patrz: DRYJA#">DRYJA
Koń Turek/ chłop Mázurek/ czápká mágierká/ száblá Węgierká. RysProv VI, 4
patrz: KOŃ#">KOŃ
Koń Turek/ chłop Mázurek/ czápká mágierká/ száblá Węgierká. RysProv VI, 4
patrz: WĘGIERKA#">WĘGIERKA
Koń Turek/ chłop Mázurek/ czápká mágierká/ száblá Węgierká. RysProv VI, 4
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Koń Turek/ chłop Mázurek/ czápká mágierká/ száblá Węgierká. RysProv VI, 4
patrz: TUREK#">TUREK
Koń Turek/ chłop Mázurek/ czápká mágierká/ száblá Węgierká. RysProv VI, 4
patrz: SZABLA#">SZABLA
Koń Turek/ chłop Mázurek/ czápká mágierká/ száblá Węgierká. RysProv VI, 4
patrz: MAGIERKA#">MAGIERKA
Koń Turek/ chłop Mázurek/ czápká mágierká/ száblá Węgierká. RysProv VI, 4
patrz: MAZUREK#">MAZUREK
Koń Turek/ chłop Mázurek/ czápká mágierká/ száblá Węgierká. RysProv VI, 4
patrz: CZAPKA#">CZAPKA, CZAPKA#">CZAPKA, *CAPKA#">*CAPKA
Stáry furman rad słucha/ kiedy kto biczem trzáska. RysProv XV, 2
patrz: *STARY#">*STARY
Stáry furman rad słucha/ kiedy kto biczem trzáska. RysProv XV, 2
patrz: *BICZ#">*BICZ
Stáry furman rad słucha/ kiedy kto biczem trzáska. RysProv XV, 2
patrz: *RADY#">*RADY, RAD#">RAD
Stáry furman rad słucha/ kiedy kto biczem trzáska. RysProv XV, 2
patrz: *TRZASKAĆ#">*TRZASKAĆ
Stáry furman rad słucha/ kiedy kto biczem trzáska. RysProv XV, 2
patrz: SŁUCHAĆ#">SŁUCHAĆ
Stáry furman rad słucha/ kiedy kto biczem trzáska. RysProv XV, 2
patrz: FURMAN#">FURMAN, FURMAN#">FURMAN, *FORMAN#">*FORMAN
Koń dobry/ Broń pewna/ Zoná głádka. Roskosz doczesna. ŻabPol A4
patrz: DOCZESNY#">DOCZESNY
Koń dobry/ Broń pewna/ Zoná głádka. Roskosz doczesna. ŻabPol A4
patrz: ŻONA#">ŻONA
Koń dobry/ Broń pewna/ Zoná głádka. Roskosz doczesna. ŻabPol A4
patrz: KOŃ#">KOŃ
Koń dobry/ Broń pewna/ Zoná głádka. Roskosz doczesna. ŻabPol A4
patrz: *DOBRY#">*DOBRY
Koń dobry/ Broń pewna/ Zoná głádka. Roskosz doczesna. ŻabPol A4
patrz: GŁADKI#">GŁADKI
Koń dobry/ Broń pewna/ Zoná głádka. Roskosz doczesna. ŻabPol A4
patrz: *ROZKOSZ#">*ROZKOSZ
Koń dobry/ Broń pewna/ Zoná głádka. Roskosz doczesna. ŻabPol A4
patrz: BROŃ#">BROŃ, BRONIA#">BRONIA, BRONIA#">BRONIA, BRÓŃ#">BRÓŃ, BROŃ#">BROŃ
KnAd 131
patrz: BOSKI#">BOSKI
Koniá ná pole nie pożyczay/ ná borg biorąc drugim nie daway. RysProv VII, 8
patrz: *BORG#">*BORG, *BORG#">*BORG, BÓRG#">BÓRG, BORK#">BORK
Vstáwiczność wiéle możé/ i sam gwałt często przémożé. KnAd 1217
patrz: PRZEMÓC#">PRZEMÓC
Vstáwiczność wiéle możé/ i sam gwałt często przémożé. KnAd 1217
patrz: USTAWICZNOŚĆ#">USTAWICZNOŚĆ
Vstáwiczność wiéle możé/ i sam gwałt często przémożé. KnAd 1217
patrz: CZESTO#">CZESTO, CZĘSTO#">CZĘSTO, CZĘSTO#">CZĘSTO
Vstáwiczność wiéle możé/ i sam gwałt często przémożé. KnAd 1217
patrz: GWAŁT#">GWAŁT
Vstáwiczność wiéle możé/ i sam gwałt często przémożé. KnAd 1217
patrz: *MÓC#">*MÓC
Vstáwiczność wiéle możé/ i sam gwałt często przémożé. KnAd 1217
patrz: WIELO#">WIELO, WIELE#">WIELE
Rzemieśnikowi przed czásem nie płáć/ Koni ná borg nie przedaway. RysProv XIV, 3
patrz: *BORG#">*BORG, *BORG#">*BORG, BÓRG#">BÓRG, BORK#">BORK
Gwałtem wziąć może/ ále dáć nie może. RysProv III, 10
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Gwałtem wziąć może/ ále dáć nie może. RysProv III, 10
patrz: GWAŁTEM#">GWAŁTEM
Gwałtem wziąć może/ ále dáć nie może. RysProv III, 10
patrz: *MÓC#">*MÓC
Gwałtem wziąć może/ ále dáć nie może. RysProv III, 10
patrz: DAĆ#">DAĆ
Gwałtem wziąć może/ ále dáć nie może. RysProv III, 10
patrz: WZIĄĆ#">WZIĄĆ
RysProv I, 8
patrz: BOSKI#">BOSKI
KnAd 549
BujnDroga 71
patrz: CZART#">CZART
409. Schöne und Zucht ist selten bey einander. 409. Grzecznośc y Cnotá rzadko się pospołu znayduią. MalczZebr 97
patrz: GRZECZNOŚĆ#">GRZECZNOŚĆ, GRZECZNOŚĆ#">GRZECZNOŚĆ, *GRECZNOŚĆ#">*GRECZNOŚĆ
409. Schöne und Zucht ist selten bey einander. 409. Grzecznośc y Cnotá rzadko się pospołu znayduią. MalczZebr 97
patrz: ZNAJDOWAĆ SIĘ#">ZNAJDOWAĆ SIĘ
409. Schöne und Zucht ist selten bey einander. 409. Grzecznośc y Cnotá rzadko się pospołu znayduią. MalczZebr 97
patrz: POSPOŁU#">POSPOŁU
409. Schöne und Zucht ist selten bey einander. 409. Grzecznośc y Cnotá rzadko się pospołu znayduią. MalczZebr 97
patrz: RZADKO#">RZADKO
409. Schöne und Zucht ist selten bey einander. 409. Grzecznośc y Cnotá rzadko się pospołu znayduią. MalczZebr 97
patrz: CNOTA#">CNOTA
Ná ból głowy/ lekárstwo chleb. KnAd 524
patrz: BÓL#">BÓL
Ná ból głowy/ lekárstwo chleb. KnAd 524
patrz: *CHLEB#">*CHLEB, *KLEB#">*KLEB, *CHLEB#">*CHLEB
Ná ból głowy/ lekárstwo chleb. KnAd 524
patrz: LEKARSTWO#">LEKARSTWO, LEKARSTWO#">LEKARSTWO, LIKARSTWO#">LIKARSTWO
Ná ból głowy/ lekárstwo chleb. KnAd 524
patrz: *GŁOWA#">*GŁOWA
KnAd 519
patrz: BOSKI#">BOSKI
RysProv XI, 1
patrz: BECZKA#">BECZKA
Bać się trzébá trzcinié/ Gdy wiátr dąb wywinié. KnAd 8
patrz: WYWINĄĆ#">WYWINĄĆ
Bać się trzébá trzcinié/ Gdy wiátr dąb wywinié. KnAd 8
patrz: DĄB#">DĄB
Bać się trzébá trzcinié/ Gdy wiátr dąb wywinié. KnAd 8
patrz: TRZEBA#">TRZEBA
Bać się trzébá trzcinié/ Gdy wiátr dąb wywinié. KnAd 8
patrz: *TRZCINA#">*TRZCINA
Bać się trzébá trzcinié/ Gdy wiátr dąb wywinié. KnAd 8
patrz: WIATR#">WIATR
Bać się trzébá trzcinié/ Gdy wiátr dąb wywinié. KnAd 8
patrz: BAĆ SIĘ#">BAĆ SIĘ, *BOJAĆ SIĘ#">*BOJAĆ SIĘ, BOIĆ SIĘ#">BOIĆ SIĘ, *BAĆ#">*BAĆ
A biało biało: A czarno? czarno KnAd 1
Candidus, to mi przyiáciel, ále przyiaciel co to biało, biało, czarno, czarno/ iuż to przyiaciel co ma bárwę szárą. MłodzKaz IV, 51
NOIR [...] ON DIT proverbialement [...] WNET biało wnet czarno u niego dopiero ciepło dopiero zimno. DanKolaDyk II, 298
patrz: BIAŁO#">BIAŁO
Tego trzebá hámowáć/ co się do broni porywa/ á co do mieszká/ tego nie trzebá. RysProv XV, 10
patrz: DO#">DO
Tego trzebá hámowáć/ co się do broni porywa/ á co do mieszká/ tego nie trzebá. RysProv XV, 10
patrz: TRZEBA#">TRZEBA
Tego trzebá hámowáć/ co się do broni porywa/ á co do mieszká/ tego nie trzebá. RysProv XV, 10
patrz: BROŃ#">BROŃ, BRONIA#">BRONIA, BRONIA#">BRONIA, BRÓŃ#">BRÓŃ, BROŃ#">BROŃ
Tego trzebá hámowáć/ co się do broni porywa/ á co do mieszká/ tego nie trzebá. RysProv XV, 10
patrz: PORYWAĆ SIĘ#">PORYWAĆ SIĘ
Tego trzebá hámowáć/ co się do broni porywa/ á co do mieszká/ tego nie trzebá. RysProv XV, 10
patrz: MIESZEK#">MIESZEK
Tego trzebá hámowáć/ co się do broni porywa/ á co do mieszká/ tego nie trzebá. RysProv XV, 10
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Tego trzebá hámowáć/ co się do broni porywa/ á co do mieszká/ tego nie trzebá. RysProv XV, 10
patrz: TEN#">TEN
Tego trzebá hámowáć/ co się do broni porywa/ á co do mieszká/ tego nie trzebá. RysProv XV, 10
patrz: HAMOWAĆ#">HAMOWAĆ
RysProv II, 10
patrz: BOSKI#">BOSKI
Szczodremu bogactw nié żal. KnAd 240
patrz: SZCZODRY#">SZCZODRY
Szczodremu bogactw nié żal. KnAd 240
patrz: BOGACTWO#">BOGACTWO, *BOGASTWO#">*BOGASTWO, *BOGACZTWO#">*BOGACZTWO, BOGACTWO#">BOGACTWO
Szczodremu bogactw nié żal. KnAd 240
patrz: ŻAL#">ŻAL
Kto dobrzé chodzi/ koszt nogámi nágrodzi. KnAd 377
patrz: *KOSZT#">*KOSZT
Kto dobrzé chodzi/ koszt nogámi nágrodzi. KnAd 377
patrz: KTO#">KTO
Kto dobrzé chodzi/ koszt nogámi nágrodzi. KnAd 377
patrz: DOBRZE#">DOBRZE
Kto dobrzé chodzi/ koszt nogámi nágrodzi. KnAd 377
patrz: *NOGA#">*NOGA
Kto dobrzé chodzi/ koszt nogámi nágrodzi. KnAd 377
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Kto dobrzé chodzi/ koszt nogámi nágrodzi. KnAd 377
patrz: NAGRODZIĆ#">NAGRODZIĆ, NAGRODZIĆ#">NAGRODZIĆ, NADGRODZIĆ#">NADGRODZIĆ
Pospołu te rzéczy chodzą/ dym zá płomieniem/ grzech zá lubieżnem poyrzeniem ábo dotknieniem. KnAd 904
patrz: PŁOMIEŃ#">PŁOMIEŃ
Pospołu te rzéczy chodzą/ dym zá płomieniem/ grzech zá lubieżnem poyrzeniem ábo dotknieniem. KnAd 904
patrz: GRZECH#">GRZECH, GRZECH#">GRZECH, GRZYCH#">GRZYCH
Pospołu te rzéczy chodzą/ dym zá płomieniem/ grzech zá lubieżnem poyrzeniem ábo dotknieniem. KnAd 904
patrz: POJRZENIE#">POJRZENIE, POJŹRZENIE#">POJŹRZENIE, POJŹRENIE#">POJŹRENIE
Pospołu te rzéczy chodzą/ dym zá płomieniem/ grzech zá lubieżnem poyrzeniem ábo dotknieniem. KnAd 904
patrz: DYM#">DYM
Pospołu te rzéczy chodzą/ dym zá płomieniem/ grzech zá lubieżnem poyrzeniem ábo dotknieniem. KnAd 904
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Pospołu te rzéczy chodzą/ dym zá płomieniem/ grzech zá lubieżnem poyrzeniem ábo dotknieniem. KnAd 904
patrz: RZECZ#">RZECZ
Pospołu te rzéczy chodzą/ dym zá płomieniem/ grzech zá lubieżnem poyrzeniem ábo dotknieniem. KnAd 904
patrz: LUBIEŻNY#">LUBIEŻNY, LUBIEŻNY#">LUBIEŻNY, LUBIEZNY#">LUBIEZNY
Pospołu te rzéczy chodzą/ dym zá płomieniem/ grzech zá lubieżnem poyrzeniem ábo dotknieniem. KnAd 904
patrz: DOTKNIENIE#">DOTKNIENIE
Nie raz spac bez wieczerzy chodzieł Gdy swoiey nie gotuiąc, kto na cudzą godzieł. PotWoj 174
patrz: CUDZY#">CUDZY
Nie raz spac bez wieczerzy chodzieł Gdy swoiey nie gotuiąc, kto na cudzą godzieł. PotWoj 174
patrz: SPAĆ#">SPAĆ
Nie raz spac bez wieczerzy chodzieł Gdy swoiey nie gotuiąc, kto na cudzą godzieł. PotWoj 174
patrz: NIERAZ#">NIERAZ
Nie raz spac bez wieczerzy chodzieł Gdy swoiey nie gotuiąc, kto na cudzą godzieł. PotWoj 174
patrz: *GODZIĆ#">*GODZIĆ
Nie raz spac bez wieczerzy chodzieł Gdy swoiey nie gotuiąc, kto na cudzą godzieł. PotWoj 174
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Nie raz spac bez wieczerzy chodzieł Gdy swoiey nie gotuiąc, kto na cudzą godzieł. PotWoj 174
patrz: GOTOWAĆ#">GOTOWAĆ
Nie raz spac bez wieczerzy chodzieł Gdy swoiey nie gotuiąc, kto na cudzą godzieł. PotWoj 174
patrz: SWÓJ#">SWÓJ
Nie raz spac bez wieczerzy chodzieł Gdy swoiey nie gotuiąc, kto na cudzą godzieł. PotWoj 174
patrz: WIECZERZA#">WIECZERZA
Kunsztarzá ábo błazná rádzi wszyscy słucháią/ lécz go zá przyiaciéla nie máią. KnAd 1304
patrz: PRZYJACIEL#">PRZYJACIEL
Kunsztarzá ábo błazná rádzi wszyscy słucháią/ lécz go zá przyiaciéla nie máią. KnAd 1304
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Kunsztarzá ábo błazná rádzi wszyscy słucháią/ lécz go zá przyiaciéla nie máią. KnAd 1304
patrz: KUNSZTARZ#">KUNSZTARZ
Kunsztarzá ábo błazná rádzi wszyscy słucháią/ lécz go zá przyiaciéla nie máią. KnAd 1304
patrz: SŁUCHAĆ#">SŁUCHAĆ
Kunsztarzá ábo błazná rádzi wszyscy słucháią/ lécz go zá przyiaciéla nie máią. KnAd 1304
patrz: BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAŻEN#">BŁAŻEN
Kunsztarzá ábo błazná rádzi wszyscy słucháią/ lécz go zá przyiaciéla nie máią. KnAd 1304
patrz: WSZYSCY#">WSZYSCY
Kunsztarzá ábo błazná rádzi wszyscy słucháią/ lécz go zá przyiaciéla nie máią. KnAd 1304
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Kunsztarzá ábo błazná rádzi wszyscy słucháią/ lécz go zá przyiaciéla nie máią. KnAd 1304
patrz: LECZ#">LECZ, LECZ#">LECZ, LEĆ#">LEĆ
Kunsztarzá ábo błazná rádzi wszyscy słucháią/ lécz go zá przyiaciéla nie máią. KnAd 1304
patrz: ABO#">ABO
Grzeię co, grzeie, grzał. wärmen. chaufer, échaufer. rączkę w cudzey kieszeni grzeie. er greifet den Leuten in die Schubsäcke. il fourre la main dans la poche d'autrui [...]. T III 432-433
patrz: *KIESZEŃ#">*KIESZEŃ, *KIESZENIA#">*KIESZENIA
Grzeię co, grzeie, grzał. wärmen. chaufer, échaufer. rączkę w cudzey kieszeni grzeie. er greifet den Leuten in die Schubsäcke. il fourre la main dans la poche d'autrui [...]. T III 432-433
patrz: RĄCZKA#">RĄCZKA
Grzeię co, grzeie, grzał. wärmen. chaufer, échaufer. rączkę w cudzey kieszeni grzeie. er greifet den Leuten in die Schubsäcke. il fourre la main dans la poche d'autrui [...]. T III 432-433
patrz: GRZAĆ#">GRZAĆ
Grzeię co, grzeie, grzał. wärmen. chaufer, échaufer. rączkę w cudzey kieszeni grzeie. er greifet den Leuten in die Schubsäcke. il fourre la main dans la poche d'autrui [...]. T III 432-433
patrz: CUDZY#">CUDZY
Kto cudze nędzé vważy/ lékcey sobié swoie waży. KnAd 457
patrz: SWÓJ#">SWÓJ
Z cudzego koniá/ y śrzod błotá z siáday. RysProv XVII, 3
patrz: ZSIADAĆ#">ZSIADAĆ
Z cudzego koniá/ y śrzod błotá z siáday. RysProv XVII, 3
patrz: Z#">Z
Z cudzego koniá/ y śrzod błotá z siáday. RysProv XVII, 3
patrz: KOŃ#">KOŃ
Z cudzego koniá/ y śrzod błotá z siáday. RysProv XVII, 3
patrz: CUDZY#">CUDZY
Z cudzego koniá/ y śrzod błotá z siáday. RysProv XVII, 3
patrz: BŁOTO#">BŁOTO
Kto muruie/ buduie. Kto z drzewá kleci/ ogień w domu nieci. RysProv VII, 1
patrz: *KLECIĆ#">*KLECIĆ
Kto muruie/ buduie. Kto z drzewá kleci/ ogień w domu nieci. RysProv VII, 1
patrz: *MUROWAĆ#">*MUROWAĆ
Kto muruie/ buduie. Kto z drzewá kleci/ ogień w domu nieci. RysProv VII, 1
patrz: DOM#">DOM
Kto muruie/ buduie. Kto z drzewá kleci/ ogień w domu nieci. RysProv VII, 1
patrz: DRZEWO#">DRZEWO
Kto muruie/ buduie. Kto z drzewá kleci/ ogień w domu nieci. RysProv VII, 1
patrz: OGIEŃ#">OGIEŃ
Kto muruie/ buduie. Kto z drzewá kleci/ ogień w domu nieci. RysProv VII, 1
patrz: NIECIĆ#">NIECIĆ
Kto muruie/ buduie. Kto z drzewá kleci/ ogień w domu nieci. RysProv VII, 1
patrz: BUDOWAĆ#">BUDOWAĆ
Kto muruie/ buduie. Kto z drzewá kleci/ ogień w domu nieci. RysProv VII, 1
patrz: KTO#">KTO
Száchem páda. RysProv XIV, 8
patrz: SZACH#">SZACH
Száchem páda. RysProv XIV, 8
patrz: PADAĆ#">PADAĆ
Niemasz tak złey rzeczy zadney ktora by się na dobre przygodzić nie miała. PasPam 149av
patrz: NA#">NA
Niemasz tak złey rzeczy zadney ktora by się na dobre przygodzić nie miała. PasPam 149av
patrz: KTÓRY#">KTÓRY
Niemasz tak złey rzeczy zadney ktora by się na dobre przygodzić nie miała. PasPam 149av
patrz: PRZYGODZIĆ SIĘ#">PRZYGODZIĆ SIĘ
Niemasz tak złey rzeczy zadney ktora by się na dobre przygodzić nie miała. PasPam 149av
patrz: ŻADEN#">ŻADEN
Niemasz tak złey rzeczy zadney ktora by się na dobre przygodzić nie miała. PasPam 149av
patrz: ZŁY#">ZŁY
Niemasz tak złey rzeczy zadney ktora by się na dobre przygodzić nie miała. PasPam 149av
patrz: *DOBRY#">*DOBRY
Niemasz tak złey rzeczy zadney ktora by się na dobre przygodzić nie miała. PasPam 149av
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Niemasz tak złey rzeczy zadney ktora by się na dobre przygodzić nie miała. PasPam 149av
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Niemasz tak złey rzeczy zadney ktora by się na dobre przygodzić nie miała. PasPam 149av
patrz: RZECZ#">RZECZ
Odstąpił Nieprzyiaciel od Troscianca y poszedł ku Humaniu, a mytez trzymaiącsię przypowiesci starey, uciekaiącemu Nieprzyiacielowi most buduy y tak z pod Ładyzyna znowu Woysko naswoie poszło Consistencye. DrobTuszInf 24
patrz: BUDOWAĆ#">BUDOWAĆ
Odstąpił Nieprzyiaciel od Troscianca y poszedł ku Humaniu, a mytez trzymaiącsię przypowiesci starey, uciekaiącemu Nieprzyiacielowi most buduy y tak z pod Ładyzyna znowu Woysko naswoie poszło Consistencye. DrobTuszInf 24
patrz: *NIEPRZYJACIEL#">*NIEPRZYJACIEL
Odstąpił Nieprzyiaciel od Troscianca y poszedł ku Humaniu, a mytez trzymaiącsię przypowiesci starey, uciekaiącemu Nieprzyiacielowi most buduy y tak z pod Ładyzyna znowu Woysko naswoie poszło Consistencye. DrobTuszInf 24
patrz: UCIEKAĆ#">UCIEKAĆ
Odstąpił Nieprzyiaciel od Troscianca y poszedł ku Humaniu, a mytez trzymaiącsię przypowiesci starey, uciekaiącemu Nieprzyiacielowi most buduy y tak z pod Ładyzyna znowu Woysko naswoie poszło Consistencye. DrobTuszInf 24
patrz: MOST#">MOST
Prętka robotá/ z ręku páda. RysProv XIII, 8
patrz: PADAĆ#">PADAĆ
Prętka robotá/ z ręku páda. RysProv XIII, 8
patrz: ROBOTA#">ROBOTA
Prętka robotá/ z ręku páda. RysProv XIII, 8
patrz: *PRĘDKI#">*PRĘDKI
Prętka robotá/ z ręku páda. RysProv XIII, 8
patrz: *RĘKA#">*RĘKA
Chart pokorny/ ogarz łákomy/ wyżeł zwádliwy. RysProv II, 2
patrz: ŁAKOMY#">ŁAKOMY
Chart pokorny/ ogarz łákomy/ wyżeł zwádliwy. RysProv II, 2
patrz: *WYŻEŁ#">*WYŻEŁ
Chart pokorny/ ogarz łákomy/ wyżeł zwádliwy. RysProv II, 2
patrz: ZWADLIWY#">ZWADLIWY
Chart pokorny/ ogarz łákomy/ wyżeł zwádliwy. RysProv II, 2
patrz: OGARZ#">OGARZ
Chart pokorny/ ogarz łákomy/ wyżeł zwádliwy. RysProv II, 2
patrz: *POKORNY#">*POKORNY
Chart pokorny/ ogarz łákomy/ wyżeł zwádliwy. RysProv II, 2
patrz: CHART#">CHART, CHART#">CHART, HART#">HART
(wariant I): Zadna biesiádá nie może być bez błazná. RysProv XVIII,1
(wariant II): Biésiádá rzadka béz iakiégo błazná. KnAd 24
patrz: BIESIADA#">BIESIADA, *BIESIEDA#">*BIESIEDA, BIESIADA#">BIESIADA
(wariant I): Zadna biesiádá nie może być bez błazná. RysProv XVIII,1
(wariant II): Biésiádá rzadka béz iakiégo błazná. KnAd 24
patrz: ŻADEN#">ŻADEN
(wariant I): Zadna biesiádá nie może być bez błazná. RysProv XVIII,1
(wariant II): Biésiádá rzadka béz iakiégo błazná. KnAd 24
patrz: JAKI#">JAKI
(wariant I): Zadna biesiádá nie może być bez błazná. RysProv XVIII,1
(wariant II): Biésiádá rzadka béz iakiégo błazná. KnAd 24
patrz: BEZ#">BEZ, BEZ#">BEZ, BEZE#">BEZE
(wariant I): Zadna biesiádá nie może być bez błazná. RysProv XVIII,1
(wariant II): Biésiádá rzadka béz iakiégo błazná. KnAd 24
patrz: BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAŻEN#">BŁAŻEN
(wariant I): Zadna biesiádá nie może być bez błazná. RysProv XVIII,1
(wariant II): Biésiádá rzadka béz iakiégo błazná. KnAd 24
patrz: RZADKI#">RZADKI
Własne Záięcze łáyno/ ni śmierdzi ni pachnie. RysProv XVI, 8
patrz: *PACHNIEĆ#">*PACHNIEĆ, PACHNĄĆ#">PACHNĄĆ
Nalepiey pachnié/ kto záwszé pięknié pachnié. KnAd 633
Nié pięknié pachnié/ kto záwszé pięknié pachnié. KnAd 633
patrz: *PACHNIEĆ#">*PACHNIEĆ, PACHNĄĆ#">PACHNĄĆ
Kto chodzi po nocy/ szuka kiiowey niemocy. RysProv V, 8
patrz: SZUKAĆ#">SZUKAĆ
Kto chodzi po nocy/ szuka kiiowey niemocy. RysProv V, 8
patrz: KIJOWY#">KIJOWY
Kto chodzi po nocy/ szuka kiiowey niemocy. RysProv V, 8
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Kto chodzi po nocy/ szuka kiiowey niemocy. RysProv V, 8
patrz: KTO#">KTO
Kto chodzi po nocy/ szuka kiiowey niemocy. RysProv V, 8
patrz: NOC#">NOC
Kto chodzi po nocy/ szuka kiiowey niemocy. RysProv V, 8
patrz: NIEMOC#">NIEMOC
Kto nie ma koniá/ niech piechotą chodzi. RysProv 36
patrz: KTO#">KTO
Kto nie ma koniá/ niech piechotą chodzi. RysProv 36
patrz: PIECHOTA#">PIECHOTA
Kto nie ma koniá/ niech piechotą chodzi. RysProv 36
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Kto nie ma koniá/ niech piechotą chodzi. RysProv 36
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Kto nie ma koniá/ niech piechotą chodzi. RysProv 36
patrz: KOŃ#">KOŃ
Ktora go przed sobą nosząc nie vstrzeże/ druga zá nią chodząc pewnie nie vstrzeże. RysProv VI, 10
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Ktora go przed sobą nosząc nie vstrzeże/ druga zá nią chodząc pewnie nie vstrzeże. RysProv VI, 10
patrz: NOSIĆ#">NOSIĆ
Ktora go przed sobą nosząc nie vstrzeże/ druga zá nią chodząc pewnie nie vstrzeże. RysProv VI, 10
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Ktora go przed sobą nosząc nie vstrzeże/ druga zá nią chodząc pewnie nie vstrzeże. RysProv VI, 10
patrz: *USTRZEC#">*USTRZEC
Ktora go przed sobą nosząc nie vstrzeże/ druga zá nią chodząc pewnie nie vstrzeże. RysProv VI, 10
patrz: PEWNIE#">PEWNIE
Ktora go przed sobą nosząc nie vstrzeże/ druga zá nią chodząc pewnie nie vstrzeże. RysProv VI, 10
patrz: KTÓRY#">KTÓRY
Ktora go przed sobą nosząc nie vstrzeże/ druga zá nią chodząc pewnie nie vstrzeże. RysProv VI, 10
patrz: DRUGI#">DRUGI
Kto z młodu chodzi iáko stáry/ ná stárość skacze iáko młody. RysProv VII, 2
patrz: SKAKAĆ#">SKAKAĆ
Kto z młodu chodzi iáko stáry/ ná stárość skacze iáko młody. RysProv VII, 2
patrz: *STARY#">*STARY
Kto z młodu chodzi iáko stáry/ ná stárość skacze iáko młody. RysProv VII, 2
patrz: *STAROŚĆ#">*STAROŚĆ
Kto z młodu chodzi iáko stáry/ ná stárość skacze iáko młody. RysProv VII, 2
patrz: MŁODY#">MŁODY
Kto z młodu chodzi iáko stáry/ ná stárość skacze iáko młody. RysProv VII, 2
patrz: KTO#">KTO
Kto z młodu chodzi iáko stáry/ ná stárość skacze iáko młody. RysProv VII, 2
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Serca męskiego chłopá miłuią. ManTobPhr 159
patrz: MĘSKI#">MĘSKI, *MĘŻKI#">*MĘŻKI, MĘSKI#">MĘSKI
Serca męskiego chłopá miłuią. ManTobPhr 159
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Serca męskiego chłopá miłuią. ManTobPhr 159
patrz: SERCE#">SERCE
Serca męskiego chłopá miłuią. ManTobPhr 159
patrz: *MIŁOWAĆ#">*MIŁOWAĆ
(wariant I): Taż baba na tychże kołach. VerdBłażSet 92
(wariant II): Taż przecię baba na tych kolech bywa. VerdBłażSet 93
(wariant III): Táż Bábá/ też kołá. RysProv Iv
patrz: KOŁO#">KOŁO
(wariant I): Taż baba na tychże kołach. VerdBłażSet 92
(wariant II): Taż przecię baba na tych kolech bywa. VerdBłażSet 93
(wariant III): Táż Bábá/ też kołá. RysProv Iv
patrz: BABA#">BABA
patrz: PAN#">PAN
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Trudno tego wodzić/ kto nie może chodzić. RysProv XV, 7
patrz: KTO#">KTO
Trudno tego wodzić/ kto nie może chodzić. RysProv XV, 7
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Trudno tego wodzić/ kto nie może chodzić. RysProv XV, 7
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Trudno tego wodzić/ kto nie może chodzić. RysProv XV, 7
patrz: WODZIĆ#">WODZIĆ
Trudno tego wodzić/ kto nie może chodzić. RysProv XV, 7
patrz: TEN#">TEN
Trudno tego wodzić/ kto nie może chodzić. RysProv XV, 7
patrz: TRUDNO#">TRUDNO
Trudno tego wodzić/ kto nie może chodzić. RysProv XV, 7
patrz: *MÓC#">*MÓC
W tym się polu dobrze rodzi/ Po ktorym Gospodarz chodzi. RysProv XVII, 8
patrz: POLE#">POLE
W tym się polu dobrze rodzi/ Po ktorym Gospodarz chodzi. RysProv XVII, 8
patrz: GOSPODARZ#">GOSPODARZ
W tym się polu dobrze rodzi/ Po ktorym Gospodarz chodzi. RysProv XVII, 8
patrz: *RODZIĆ SIĘ#">*RODZIĆ SIĘ
W tym się polu dobrze rodzi/ Po ktorym Gospodarz chodzi. RysProv XVII, 8
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
W tym się polu dobrze rodzi/ Po ktorym Gospodarz chodzi. RysProv XVII, 8
patrz: KTÓRY#">KTÓRY
W tym się polu dobrze rodzi/ Po ktorym Gospodarz chodzi. RysProv XVII, 8
patrz: DOBRZE#">DOBRZE
Kto z mądrymi chodzi, mądrym będzie, przyiáciel głupich, podobnym im będzie. BirkOboz 74
patrz: KTO#">KTO
Kto z mądrymi chodzi, mądrym będzie, przyiáciel głupich, podobnym im będzie. BirkOboz 74
patrz: PRZYJACIEL#">PRZYJACIEL
Kto z mądrymi chodzi, mądrym będzie, przyiáciel głupich, podobnym im będzie. BirkOboz 74
patrz: GŁUPI#">GŁUPI
Kto z mądrymi chodzi, mądrym będzie, przyiáciel głupich, podobnym im będzie. BirkOboz 74
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Kto z mądrymi chodzi, mądrym będzie, przyiáciel głupich, podobnym im będzie. BirkOboz 74
patrz: PODOBNY#">PODOBNY, PODOBIEN#">PODOBIEN
Kto z mądrymi chodzi, mądrym będzie, przyiáciel głupich, podobnym im będzie. BirkOboz 74
patrz: MĄDRY#">MĄDRY, MĄDR#">MĄDR
Podź robić. O nié mogęć chodzić. Podźże iéść. Toć muszę leść. KnAd 164
patrz: LEŹĆ#">LEŹĆ
Podź robić. O nié mogęć chodzić. Podźże iéść. Toć muszę leść. KnAd 164
patrz: PÓJŚĆ#">PÓJŚĆ
Podź robić. O nié mogęć chodzić. Podźże iéść. Toć muszę leść. KnAd 164
patrz: ROBIĆ#">ROBIĆ
Podź robić. O nié mogęć chodzić. Podźże iéść. Toć muszę leść. KnAd 164
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Podź robić. O nié mogęć chodzić. Podźże iéść. Toć muszę leść. KnAd 164
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Podź robić. O nié mogęć chodzić. Podźże iéść. Toć muszę leść. KnAd 164
patrz: JEŚĆ#">JEŚĆ
Podź robić. O nié mogęć chodzić. Podźże iéść. Toć muszę leść. KnAd 164
patrz: *MÓC#">*MÓC
Podź robić. O nié mogęć chodzić. Podźże iéść. Toć muszę leść. KnAd 164
patrz: *MUSIEĆ#">*MUSIEĆ
Chodzi zá niem iák cięń. KnAd 636a
patrz: CIEŃ#">CIEŃ
Chodzi zá niem iák cięń. KnAd 636a
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Szkodaskory przedawac poki Niedzwiedz chodzi. PotWoj 96
patrz: *PRZEDAWAĆ#">*PRZEDAWAĆ
Szkodaskory przedawac poki Niedzwiedz chodzi. PotWoj 96
patrz: SZKODA#">SZKODA
Szkodaskory przedawac poki Niedzwiedz chodzi. PotWoj 96
patrz: SKÓRA#">SKÓRA
Szkodaskory przedawac poki Niedzwiedz chodzi. PotWoj 96
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Szkodaskory przedawac poki Niedzwiedz chodzi. PotWoj 96
patrz: PÓKI#">PÓKI
Szkodaskory przedawac poki Niedzwiedz chodzi. PotWoj 96
patrz: NIEDŹWIEDŹ#">NIEDŹWIEDŹ, NIEDŹWIEDŹ#">NIEDŹWIEDŹ, MIEDŹWIEDŹ#">MIEDŹWIEDŹ
Iák z réiéstru/ z tábulatury chodzi/ czyni. Homo palaestrae institutus: homo é palaestrae, Decori per quàm studiosus. Omnia accuratè, decenter, exactè [...] agit: In omnibus actionibus concinnus et elegans est [...]. Kn 231
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Iák z réiéstru/ z tábulatury chodzi/ czyni. Homo palaestrae institutus: homo é palaestrae, Decori per quàm studiosus. Omnia accuratè, decenter, exactè [...] agit: In omnibus actionibus concinnus et elegans est [...]. Kn 231
patrz: TABULATURA#">TABULATURA, TABULATURA#">TABULATURA, TABLATURA#">TABLATURA
Poki chodzim/ poty się godzim. RysProv XII, 5
patrz: *GODZIĆ SIĘ#">*GODZIĆ SIĘ
Poki chodzim/ poty się godzim. RysProv XII, 5
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Poki chodzim/ poty się godzim. RysProv XII, 5
patrz: PÓKI#">PÓKI
Poki chodzim/ poty się godzim. RysProv XII, 5
patrz: PÓTY#">PÓTY
Kto nie rychło chodzi/ ten sobie szkodzi. RysProv V, 7
patrz: NIERYCHŁO#">NIERYCHŁO
Kto nie rychło chodzi/ ten sobie szkodzi. RysProv V, 7
patrz: KTO#">KTO
Kto nie rychło chodzi/ ten sobie szkodzi. RysProv V, 7
patrz: SZKODZIĆ#">SZKODZIĆ
Kto nie rychło chodzi/ ten sobie szkodzi. RysProv V, 7
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
(wariant I): Koń cudny y dobry/ ma mieć te seść sztuk. Cudne trzy: Kark/ Nogę/ Oko. Dobre trzy sztuki/ Wolną gębę/ Pewne nogi/ Czułość. PienHip 6
(wariant II): Koń ma być czuły/ nog pewnych/ y gęby wolney. RysProv 43
patrz: *NOGA#">*NOGA
(wariant I): Koń cudny y dobry/ ma mieć te seść sztuk. Cudne trzy: Kark/ Nogę/ Oko. Dobre trzy sztuki/ Wolną gębę/ Pewne nogi/ Czułość. PienHip 6
(wariant II): Koń ma być czuły/ nog pewnych/ y gęby wolney. RysProv 43
patrz: WOLNY#">WOLNY, WOLNY#">WOLNY, WOLEŃ#">WOLEŃ, WOLEN#">WOLEN, WOLEN#">WOLEN, WOLIEN#">WOLIEN
(wariant I): Koń cudny y dobry/ ma mieć te seść sztuk. Cudne trzy: Kark/ Nogę/ Oko. Dobre trzy sztuki/ Wolną gębę/ Pewne nogi/ Czułość. PienHip 6
(wariant II): Koń ma być czuły/ nog pewnych/ y gęby wolney. RysProv 43
patrz: GĘBA#">GĘBA
(wariant I): Koń cudny y dobry/ ma mieć te seść sztuk. Cudne trzy: Kark/ Nogę/ Oko. Dobre trzy sztuki/ Wolną gębę/ Pewne nogi/ Czułość. PienHip 6
(wariant II): Koń ma być czuły/ nog pewnych/ y gęby wolney. RysProv 43
patrz: *CZUŁOŚĆ#">*CZUŁOŚĆ
(wariant I): Koń cudny y dobry/ ma mieć te seść sztuk. Cudne trzy: Kark/ Nogę/ Oko. Dobre trzy sztuki/ Wolną gębę/ Pewne nogi/ Czułość. PienHip 6
(wariant II): Koń ma być czuły/ nog pewnych/ y gęby wolney. RysProv 43
patrz: KOŃ#">KOŃ
(wariant I): Koń cudny y dobry/ ma mieć te seść sztuk. Cudne trzy: Kark/ Nogę/ Oko. Dobre trzy sztuki/ Wolną gębę/ Pewne nogi/ Czułość. PienHip 6
(wariant II): Koń ma być czuły/ nog pewnych/ y gęby wolney. RysProv 43
patrz: PEWNY#">PEWNY, PEWIEN#">PEWIEN
(wariant I): Koń cudny y dobry/ ma mieć te seść sztuk. Cudne trzy: Kark/ Nogę/ Oko. Dobre trzy sztuki/ Wolną gębę/ Pewne nogi/ Czułość. PienHip 6
(wariant II): Koń ma być czuły/ nog pewnych/ y gęby wolney. RysProv 43
patrz: *CZUŁY#">*CZUŁY
Nié odnawiay bolu/ rány/ wrzodu zgoionego. KnAd 629
patrz: WRZÓD#">WRZÓD
Nié odnawiay bolu/ rány/ wrzodu zgoionego. KnAd 629
patrz: BÓL#">BÓL
Nié odnawiay bolu/ rány/ wrzodu zgoionego. KnAd 629
patrz: ODNAWIAĆ#">ODNAWIAĆ
Nié odnawiay bolu/ rány/ wrzodu zgoionego. KnAd 629
patrz: ZGOJONY#">ZGOJONY
Nié odnawiay bolu/ rány/ wrzodu zgoionego. KnAd 629
patrz: RANA#">RANA
Każ temu smrodowi ábo béstyiey gębę pieniędzmi zátkáć. KnAd 242
patrz: ZATKAĆ#">ZATKAĆ
Każ temu smrodowi ábo béstyiey gębę pieniędzmi zátkáć. KnAd 242
patrz: PIENIĄDZ#">PIENIĄDZ, PIENIĄŻ#">PIENIĄŻ, PIENIĄDZ#">PIENIĄDZ, PINIĄDZ#">PINIĄDZ
Każ temu smrodowi ábo béstyiey gębę pieniędzmi zátkáć. KnAd 242
patrz: GĘBA#">GĘBA
Każ temu smrodowi ábo béstyiey gębę pieniędzmi zátkáć. KnAd 242
patrz: BESTIA#">BESTIA
Każ temu smrodowi ábo béstyiey gębę pieniędzmi zátkáć. KnAd 242
patrz: KAZAĆ#">KAZAĆ
Ból káżdy mniéyszy/ zda się naniéznośniéyszy. KnAd 41
patrz: NIEZNOŚNY#">NIEZNOŚNY
Ból káżdy mniéyszy/ zda się naniéznośniéyszy. KnAd 41
patrz: *ZDAĆ SIĘ#">*ZDAĆ SIĘ
Ból káżdy mniéyszy/ zda się naniéznośniéyszy. KnAd 41
patrz: BÓL#">BÓL
Ból káżdy mniéyszy/ zda się naniéznośniéyszy. KnAd 41
patrz: MAŁY#">MAŁY
Ból káżdy mniéyszy/ zda się naniéznośniéyszy. KnAd 41
patrz: KAŻDY#">KAŻDY
Więcey się chłop tego boi/ co bespiecznie w kroku stoi. RysProv I4v
patrz: KROK#">KROK
Więcey się chłop tego boi/ co bespiecznie w kroku stoi. RysProv I4v
patrz: DUŻO#">DUŻO
Więcey się chłop tego boi/ co bespiecznie w kroku stoi. RysProv I4v
patrz: STAĆ#">STAĆ
Więcey się chłop tego boi/ co bespiecznie w kroku stoi. RysProv I4v
patrz: BAĆ SIĘ#">BAĆ SIĘ, *BOJAĆ SIĘ#">*BOJAĆ SIĘ, BOIĆ SIĘ#">BOIĆ SIĘ, *BAĆ#">*BAĆ
Więcey się chłop tego boi/ co bespiecznie w kroku stoi. RysProv I4v
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Więcey się chłop tego boi/ co bespiecznie w kroku stoi. RysProv I4v
patrz: BEZPIECZNIE#">BEZPIECZNIE, BEZPIECZNIE#">BEZPIECZNIE, BEZPIECZNO#">BEZPIECZNO, BEZPIECZNO#">BEZPIECZNO, BEŚPIECZNIE#">BEŚPIECZNIE
Roskosz bolu nábawiá. KnAd 999
patrz: BÓL#">BÓL
Roskosz bolu nábawiá. KnAd 999
patrz: *NABAWIAĆ#">*NABAWIAĆ
Roskosz bolu nábawiá. KnAd 999
patrz: *ROZKOSZ#">*ROZKOSZ
Konia chromego/ Psá leniwego/ Chłopá piiánego. Iednákie pożytki záwsze. ŻabPol A3v
patrz: LENIWY#">LENIWY
Konia chromego/ Psá leniwego/ Chłopá piiánego. Iednákie pożytki záwsze. ŻabPol A3v
patrz: POŻYTEK#">POŻYTEK
Konia chromego/ Psá leniwego/ Chłopá piiánego. Iednákie pożytki záwsze. ŻabPol A3v
patrz: ZAWSZE#">ZAWSZE
Konia chromego/ Psá leniwego/ Chłopá piiánego. Iednákie pożytki záwsze. ŻabPol A3v
patrz: CHROMY#">CHROMY
Konia chromego/ Psá leniwego/ Chłopá piiánego. Iednákie pożytki záwsze. ŻabPol A3v
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Konia chromego/ Psá leniwego/ Chłopá piiánego. Iednákie pożytki záwsze. ŻabPol A3v
patrz: JEDNAKI#">JEDNAKI
Konia chromego/ Psá leniwego/ Chłopá piiánego. Iednákie pożytki záwsze. ŻabPol A3v
patrz: PIES#">PIES
Konia chromego/ Psá leniwego/ Chłopá piiánego. Iednákie pożytki záwsze. ŻabPol A3v
patrz: KOŃ#">KOŃ
Konia chromego/ Psá leniwego/ Chłopá piiánego. Iednákie pożytki záwsze. ŻabPol A3v
patrz: PIJANY#">PIJANY
Kto się wádzi/ á nie biie/ Obiecuie/ á nie dáie/ Powiada/ á niewie. Táki niepewny chłop. ŻabPol B3
patrz: WIEDZIEĆ#">WIEDZIEĆ
Kto się wádzi/ á nie biie/ Obiecuie/ á nie dáie/ Powiada/ á niewie. Táki niepewny chłop. ŻabPol B3
patrz: DAWAĆ#">DAWAĆ
Kto się wádzi/ á nie biie/ Obiecuie/ á nie dáie/ Powiada/ á niewie. Táki niepewny chłop. ŻabPol B3
patrz: POWIADAĆ#">POWIADAĆ, POWIEDAĆ#">POWIEDAĆ, POWIADAĆ#">POWIADAĆ
Kto się wádzi/ á nie biie/ Obiecuie/ á nie dáie/ Powiada/ á niewie. Táki niepewny chłop. ŻabPol B3
patrz: BIĆ#">BIĆ
Kto się wádzi/ á nie biie/ Obiecuie/ á nie dáie/ Powiada/ á niewie. Táki niepewny chłop. ŻabPol B3
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Kto się wádzi/ á nie biie/ Obiecuie/ á nie dáie/ Powiada/ á niewie. Táki niepewny chłop. ŻabPol B3
patrz: NIEPEWNY#">NIEPEWNY
Kto się wádzi/ á nie biie/ Obiecuie/ á nie dáie/ Powiada/ á niewie. Táki niepewny chłop. ŻabPol B3
patrz: *OBIECOWAĆ#">*OBIECOWAĆ
Kto się wádzi/ á nie biie/ Obiecuie/ á nie dáie/ Powiada/ á niewie. Táki niepewny chłop. ŻabPol B3
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Kto się wádzi/ á nie biie/ Obiecuie/ á nie dáie/ Powiada/ á niewie. Táki niepewny chłop. ŻabPol B3
patrz: WADZIĆ SIĘ#">WADZIĆ SIĘ
Do Białeygłowy grzeczney nie trzebá gospodarzá furyatá, Melánkolika/ chłopá marnego. ŻabPol B3v
patrz: GOSPODARZ#">GOSPODARZ
Do Białeygłowy grzeczney nie trzebá gospodarzá furyatá, Melánkolika/ chłopá marnego. ŻabPol B3v
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Do Białeygłowy grzeczney nie trzebá gospodarzá furyatá, Melánkolika/ chłopá marnego. ŻabPol B3v
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Do Białeygłowy grzeczney nie trzebá gospodarzá furyatá, Melánkolika/ chłopá marnego. ŻabPol B3v
patrz: MARNY#">MARNY
Do Białeygłowy grzeczney nie trzebá gospodarzá furyatá, Melánkolika/ chłopá marnego. ŻabPol B3v
patrz: BIAŁAGŁOWA#">BIAŁAGŁOWA
Do Białeygłowy grzeczney nie trzebá gospodarzá furyatá, Melánkolika/ chłopá marnego. ŻabPol B3v
patrz: TRZEBA#">TRZEBA
Do Białeygłowy grzeczney nie trzebá gospodarzá furyatá, Melánkolika/ chłopá marnego. ŻabPol B3v
patrz: MELANCHOLIK#">MELANCHOLIK, MALANCHOLIK#">MALANCHOLIK, MELANCHOLIK#">MELANCHOLIK, MELANKOLIK#">MELANKOLIK
Do Białeygłowy grzeczney nie trzebá gospodarzá furyatá, Melánkolika/ chłopá marnego. ŻabPol B3v
patrz: FURIAT#">FURIAT
Do Białeygłowy grzeczney nie trzebá gospodarzá furyatá, Melánkolika/ chłopá marnego. ŻabPol B3v
patrz: GRZECZNY#">GRZECZNY, *GRECZNY#">*GRECZNY, *GRZĘCZNY#">*GRZĘCZNY, GRZECZNY#">GRZECZNY
Chłop ná chłopá/ kiedy wedle boku płochá. RysProv II, 8
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Chłop ná chłopá/ kiedy wedle boku płochá. RysProv II, 8
patrz: PŁOCHY#">PŁOCHY
Chłop ná chłopá/ kiedy wedle boku płochá. RysProv II, 8
patrz: WEDLA#">WEDLA, WEDLE#">WEDLE
Chłop ná chłopá/ kiedy wedle boku płochá. RysProv II, 8
patrz: BOK#">BOK
Kos ná kosá/ chłop ná chłopá. RysProv VI, 4
patrz: KOS#">KOS
Kos ná kosá/ chłop ná chłopá. RysProv VI, 4
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Zły chłop od Zony. RysProv XVIII, 6
patrz: ZŁY#">ZŁY
Zły chłop od Zony. RysProv XVIII, 6
patrz: ŻONA#">ŻONA
Zły chłop od Zony. RysProv XVIII, 6
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Z kárłow wyrosł/ á chłopá nie dorosł. RysProv XVIII, 8
patrz: *DOROSNĄĆ#">*DOROSNĄĆ
Z kárłow wyrosł/ á chłopá nie dorosł. RysProv XVIII, 8
patrz: *WYRÓŚĆ#">*WYRÓŚĆ, *WYROSNĄĆ#">*WYROSNĄĆ
Z kárłow wyrosł/ á chłopá nie dorosł. RysProv XVIII, 8
patrz: KARZEŁ#">KARZEŁ
Z kárłow wyrosł/ á chłopá nie dorosł. RysProv XVIII, 8
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Chłop na klaczy iéździ/ á kláczé szuka. KnAd 52
patrz: JEŹDZIĆ#">JEŹDZIĆ
Chłop na klaczy iéździ/ á kláczé szuka. KnAd 52
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Chłop na klaczy iéździ/ á kláczé szuka. KnAd 52
patrz: SZUKAĆ#">SZUKAĆ
Chłop na klaczy iéździ/ á kláczé szuka. KnAd 52
patrz: KLACZ#">KLACZ, KLACZA#">KLACZA
Chłopá korcem nié miérzą. KnAd 63
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Chłopá korcem nié miérzą. KnAd 63
patrz: *MIERZYĆ#">*MIERZYĆ
Chłopá korcem nié miérzą. KnAd 63
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Chłopá korcem nié miérzą. KnAd 63
patrz: KORZEC#">KORZEC
Pies przy kości, chłop w miłosci, nie rad towarzyszowi. JaśDict 117
patrz: *KOŚĆ#">*KOŚĆ
Pies przy kości, chłop w miłosci, nie rad towarzyszowi. JaśDict 117
patrz: NIERAD#">NIERAD
Pies przy kości, chłop w miłosci, nie rad towarzyszowi. JaśDict 117
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Pies przy kości, chłop w miłosci, nie rad towarzyszowi. JaśDict 117
patrz: PIES#">PIES
Pies przy kości, chłop w miłosci, nie rad towarzyszowi. JaśDict 117
patrz: TOWARZYSZ#">TOWARZYSZ
Pies przy kości, chłop w miłosci, nie rad towarzyszowi. JaśDict 117
patrz: MIŁOŚĆ#">MIŁOŚĆ, MIŁOŚĆ#">MIŁOŚĆ, MIEŁOŚĆ#">MIEŁOŚĆ
Chłop nosi proch/ á Pan Bog kulki. RysProv II, 3
patrz: NOSIĆ#">NOSIĆ
Chłop nosi proch/ á Pan Bog kulki. RysProv II, 3
patrz: PAN#">PAN
Chłop nosi proch/ á Pan Bog kulki. RysProv II, 3
patrz: KULKA#">KULKA
Chłop nosi proch/ á Pan Bog kulki. RysProv II, 3
patrz: BÓG#">BÓG
Chłop nosi proch/ á Pan Bog kulki. RysProv II, 3
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Chłop nosi proch/ á Pan Bog kulki. RysProv II, 3
patrz: PROCH#">PROCH
Nié płáci bogáty/ alé wynowáty. KnAd 635
patrz: BOGATY#">BOGATY
Nié płáci bogáty/ alé wynowáty. KnAd 635
patrz: WINOWAT#">WINOWAT, WINOWATY#">WINOWATY
Nié płáci bogáty/ alé wynowáty. KnAd 635
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Nié płáci bogáty/ alé wynowáty. KnAd 635
patrz: PŁACIĆ#">PŁACIĆ
Iedná bábá kámień do studnie w wáli/ a dziesięć go chłopow nie dobędzie. RysProv Cv
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Iedná bábá kámień do studnie w wáli/ a dziesięć go chłopow nie dobędzie. RysProv Cv
patrz: JEDEN#">JEDEN
Iedná bábá kámień do studnie w wáli/ a dziesięć go chłopow nie dobędzie. RysProv Cv
patrz: BABA#">BABA
Iedná bábá kámień do studnie w wáli/ a dziesięć go chłopow nie dobędzie. RysProv Cv
patrz: *WWALIĆ#">*WWALIĆ
Iedná bábá kámień do studnie w wáli/ a dziesięć go chłopow nie dobędzie. RysProv Cv
patrz: KAMIEŃ#">KAMIEŃ, KAMIŃ#">KAMIŃ, KAMIEŃ#">KAMIEŃ
Iedná bábá kámień do studnie w wáli/ a dziesięć go chłopow nie dobędzie. RysProv Cv
patrz: DOBYĆ#">DOBYĆ
Iedná bábá kámień do studnie w wáli/ a dziesięć go chłopow nie dobędzie. RysProv Cv
patrz: STUDNIA#">STUDNIA
Iedná bábá kámień do studnie w wáli/ a dziesięć go chłopow nie dobędzie. RysProv Cv
patrz: DZIESIĘĆ#">DZIESIĘĆ
Mądry oyciéc syná ma mieć głupiégo/ á bogáty vbogiego. KnAd 803
patrz: MĄDRY#">MĄDRY, MĄDR#">MĄDR
Mądry oyciéc syná ma mieć głupiégo/ á bogáty vbogiego. KnAd 803
patrz: OJCIEC#">OJCIEC, OJCIEC#">OJCIEC, OCIEC#">OCIEC
Mądry oyciéc syná ma mieć głupiégo/ á bogáty vbogiego. KnAd 803
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Mądry oyciéc syná ma mieć głupiégo/ á bogáty vbogiego. KnAd 803
patrz: SYN#">SYN
Mądry oyciéc syná ma mieć głupiégo/ á bogáty vbogiego. KnAd 803
patrz: GŁUPI#">GŁUPI
Mądry oyciéc syná ma mieć głupiégo/ á bogáty vbogiego. KnAd 803
patrz: BOGATY#">BOGATY
Mądry oyciéc syná ma mieć głupiégo/ á bogáty vbogiego. KnAd 803
patrz: UBOGI#">UBOGI
Ludzie dla nas budowáli/ á my dla ludzi. RysProv VIII, 7
patrz: MY#">MY
Ludzie dla nas budowáli/ á my dla ludzi. RysProv VIII, 7
patrz: BUDOWAĆ#">BUDOWAĆ
Ludzie dla nas budowáli/ á my dla ludzi. RysProv VIII, 7
patrz: LUDZIE#">LUDZIE
Iéden buduié/ drugi psuié. KnAd 308
patrz: BUDOWAĆ#">BUDOWAĆ
Iéden buduié/ drugi psuié. KnAd 308
patrz: JEDEN#">JEDEN
Iéden buduié/ drugi psuié. KnAd 308
patrz: PSOWAĆ#">PSOWAĆ, *PSUĆ#">*PSUĆ
Kto czéládź wiélką chowa/ i buduié: Ten/ by nawięcey miał/ wnét wyszáfuié. ábo: Drogę do vbostwá sobié gotuié. KnAd 376
patrz: *WYSZAFOWAĆ#">*WYSZAFOWAĆ
Kto czéládź wiélką chowa/ i buduié: Ten/ by nawięcey miał/ wnét wyszáfuié. ábo: Drogę do vbostwá sobié gotuié. KnAd 376
patrz: KTO#">KTO
Kto czéládź wiélką chowa/ i buduié: Ten/ by nawięcey miał/ wnét wyszáfuié. ábo: Drogę do vbostwá sobié gotuié. KnAd 376
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Kto czéládź wiélką chowa/ i buduié: Ten/ by nawięcey miał/ wnét wyszáfuié. ábo: Drogę do vbostwá sobié gotuié. KnAd 376
patrz: BUDOWAĆ#">BUDOWAĆ
Kto czéládź wiélką chowa/ i buduié: Ten/ by nawięcey miał/ wnét wyszáfuié. ábo: Drogę do vbostwá sobié gotuié. KnAd 376
patrz: WNET#">WNET
Kto czéládź wiélką chowa/ i buduié: Ten/ by nawięcey miał/ wnét wyszáfuié. ábo: Drogę do vbostwá sobié gotuié. KnAd 376
patrz: GOTOWAĆ#">GOTOWAĆ
Kto czéládź wiélką chowa/ i buduié: Ten/ by nawięcey miał/ wnét wyszáfuié. ábo: Drogę do vbostwá sobié gotuié. KnAd 376
patrz: DROGA#">DROGA
Kto czéládź wiélką chowa/ i buduié: Ten/ by nawięcey miał/ wnét wyszáfuié. ábo: Drogę do vbostwá sobié gotuié. KnAd 376
patrz: CHOWAĆ#">CHOWAĆ
Kto czéládź wiélką chowa/ i buduié: Ten/ by nawięcey miał/ wnét wyszáfuié. ábo: Drogę do vbostwá sobié gotuié. KnAd 376
patrz: WIELIKI#">WIELIKI, WIELKI#">WIELKI
Kto czéládź wiélką chowa/ i buduié: Ten/ by nawięcey miał/ wnét wyszáfuié. ábo: Drogę do vbostwá sobié gotuié. KnAd 376
patrz: *UBÓSTWO#">*UBÓSTWO
Kto czéládź wiélką chowa/ i buduié: Ten/ by nawięcey miał/ wnét wyszáfuié. ábo: Drogę do vbostwá sobié gotuié. KnAd 376
patrz: CZELADŹ#">CZELADŹ
Kto czéládź wiélką chowa/ i buduié: Ten/ by nawięcey miał/ wnét wyszáfuié. ábo: Drogę do vbostwá sobié gotuié. KnAd 376
patrz: TEN#">TEN
Kto czéládź wiélką chowa/ i buduié: Ten/ by nawięcey miał/ wnét wyszáfuié. ábo: Drogę do vbostwá sobié gotuié. KnAd 376
patrz: NAWIĘCEJ#">NAWIĘCEJ
Kto czéládź wiélką chowa/ i buduié: Ten/ by nawięcey miał/ wnét wyszáfuié. ábo: Drogę do vbostwá sobié gotuié. KnAd 376
patrz: DO#">DO
Ná lédzié budowáć/ niéwárowno. KnAd 532
patrz: NIEWAROWNO#">NIEWAROWNO
Ná lédzié budowáć/ niéwárowno. KnAd 532
patrz: BUDOWAĆ#">BUDOWAĆ
Ná lédzié budowáć/ niéwárowno. KnAd 532
patrz: *LÓD#">*LÓD
Niéch też drugi robi/ mowi/ buduié/ opátrzy. KnAd 560
patrz: DRUGI#">DRUGI
Niéch też drugi robi/ mowi/ buduié/ opátrzy. KnAd 560
patrz: BUDOWAĆ#">BUDOWAĆ
Niéch też drugi robi/ mowi/ buduié/ opátrzy. KnAd 560
patrz: ROBIĆ#">ROBIĆ
Niéch też drugi robi/ mowi/ buduié/ opátrzy. KnAd 560
patrz: OPATRZYĆ#">OPATRZYĆ
Niéch też drugi robi/ mowi/ buduié/ opátrzy. KnAd 560
patrz: MÓWIĆ#">MÓWIĆ
Ogięń buduié. KnAd 775
patrz: BUDOWAĆ#">BUDOWAĆ
Ogięń buduié. KnAd 775
patrz: OGIEŃ#">OGIEŃ
Iest to rzecz prawdziwa że to musi bydz bolesno kiedy kogo iaka potyka dolegliwość w ktorych terminach choc kto licentiose [ostrzej] wymowi nie iego[wina] [...] Bo tak powiedaią że żal nie ma uwagi. PasPam 136
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Iest to rzecz prawdziwa że to musi bydz bolesno kiedy kogo iaka potyka dolegliwość w ktorych terminach choc kto licentiose [ostrzej] wymowi nie iego[wina] [...] Bo tak powiedaią że żal nie ma uwagi. PasPam 136
patrz: *UWAGA#">*UWAGA
Iest to rzecz prawdziwa że to musi bydz bolesno kiedy kogo iaka potyka dolegliwość w ktorych terminach choc kto licentiose [ostrzej] wymowi nie iego[wina] [...] Bo tak powiedaią że żal nie ma uwagi. PasPam 136
patrz: ŻAL#">ŻAL
Potykay się w imię Boże/ ná toś brał żołd nieboże. RysProv XII, 8
patrz: BOŻY#">BOŻY
Potykay się w imię Boże/ ná toś brał żołd nieboże. RysProv XII, 8
patrz: *ŻOŁD#">*ŻOŁD
Potykay się w imię Boże/ ná toś brał żołd nieboże. RysProv XII, 8
patrz: POTYKAĆ SIĘ#">POTYKAĆ SIĘ
Potykay się w imię Boże/ ná toś brał żołd nieboże. RysProv XII, 8
patrz: NIEBOŻĘ#">NIEBOŻĘ
Potykay się w imię Boże/ ná toś brał żołd nieboże. RysProv XII, 8
patrz: BRAĆ#">BRAĆ
Potykay się w imię Boże/ ná toś brał żołd nieboże. RysProv XII, 8
patrz: IMIĘ#">IMIĘ
Nie wszytkiego trzebá baczyć. RysProv F3
patrz: WSZYSTKO#">WSZYSTKO
Nie wszytkiego trzebá baczyć. RysProv F3
patrz: TRZEBA#">TRZEBA
Nie wszytkiego trzebá baczyć. RysProv F3
patrz: BACZYĆ#">BACZYĆ
Wielkiemu Pánu nie wszytko trzebá baczyć. RysProv Kv
patrz: WSZYSTKO#">WSZYSTKO
Wielkiemu Pánu nie wszytko trzebá baczyć. RysProv Kv
patrz: BACZYĆ#">BACZYĆ
Wielkiemu Pánu nie wszytko trzebá baczyć. RysProv Kv
patrz: WIELIKI#">WIELIKI, WIELKI#">WIELKI
Wielkiemu Pánu nie wszytko trzebá baczyć. RysProv Kv
patrz: PAN#">PAN
Zaden swey wády do siebie nie bacży. RysProv K3
patrz: WADA#">WADA
Zaden swey wády do siebie nie bacży. RysProv K3
patrz: SWÓJ#">SWÓJ
Zaden swey wády do siebie nie bacży. RysProv K3
patrz: BACZYĆ#">BACZYĆ
Zaden swey wády do siebie nie bacży. RysProv K3
patrz: ŻADEN#">ŻADEN
KnAd 598
patrz: CZART#">CZART
Nam się v ludzi/ á ludziom się záś v nas Zda się grzecznieyszy/ v Giermáká kutas; Aliena nobis, nostra alijs plus placent. RysProv XI, 9
patrz: LUDZIE#">LUDZIE
Nam się v ludzi/ á ludziom się záś v nas Zda się grzecznieyszy/ v Giermáká kutas; Aliena nobis, nostra alijs plus placent. RysProv XI, 9
patrz: GRZECZNY#">GRZECZNY, *GRECZNY#">*GRECZNY, *GRZĘCZNY#">*GRZĘCZNY, GRZECZNY#">GRZECZNY
Nam się v ludzi/ á ludziom się záś v nas Zda się grzecznieyszy/ v Giermáká kutas; Aliena nobis, nostra alijs plus placent. RysProv XI, 9
patrz: GIERMAK#">GIERMAK
Nam się v ludzi/ á ludziom się záś v nas Zda się grzecznieyszy/ v Giermáká kutas; Aliena nobis, nostra alijs plus placent. RysProv XI, 9
patrz: KUTAS#">KUTAS
Nam się v ludzi/ á ludziom się záś v nas Zda się grzecznieyszy/ v Giermáká kutas; Aliena nobis, nostra alijs plus placent. RysProv XI, 9
patrz: *ZDAĆ SIĘ#">*ZDAĆ SIĘ
Co zá niészczęście! co zá niéwola! I to biedá/ niéwola/ niészczęścié! Iéśli to nié niéwola! [...] Quale infortunium! ô calamitatem! En si non magna ea miseria est? Quae est haec miseria? Rem importunam! rem miserandam! Papae infortunium! [...]. Kn 89
i to bieda. auch das ist eine Noth, ein Kreutz. c'est aussi un malheur. T III 42
patrz: BIEDA#">BIEDA, BIEDA#">BIEDA, BIADA#">BIADA, BIDA#">BIDA
KnAd 665
patrz: CZART#">CZART
Wstyd dworzanina nie karmi. RysProv 81
patrz: WSTYD#">WSTYD
Wstyd dworzanina nie karmi. RysProv 81
patrz: DWORZANIN#">DWORZANIN, DWORZANIN#">DWORZANIN, DWORANIN#">DWORANIN
Wstyd dworzanina nie karmi. RysProv 81
patrz: KARMIĆ#">KARMIĆ
(wariant I): Mowi Duch S. VAE TIBI TERRA CUIUS REX PUER EST. Biádá iest zięmi, ktorey Krol dziecię iest. MłodzKaz II, 88
(wariant II): Biada tej ziemi, biada tej koronie, Gdzie dziecie królem osiada na tronie. LubSEklPol 52
patrz: BIEDA#">BIEDA, BIADA#">BIADA
Nie wszytko to prawdá/ co Xiądz ná kázániu powie. RysProv 54
patrz: PRAWDA#">PRAWDA
Wszytko się nágrodzić może/ tylko strách nic. RysProv 85
patrz: *MÓC#">*MÓC
Wszytko się nágrodzić może/ tylko strách nic. RysProv 85
patrz: TYLKO#">TYLKO
Wszytko się nágrodzić może/ tylko strách nic. RysProv 85
patrz: WSZYTKO#">WSZYTKO
Wszytko się nágrodzić może/ tylko strách nic. RysProv 85
patrz: NIC#">NIC
Wszytko się nágrodzić może/ tylko strách nic. RysProv 85
patrz: NAGRODZIĆ SIĘ#">NAGRODZIĆ SIĘ, NAGRODZIĆ SIĘ#">NAGRODZIĆ SIĘ, NADGRODZIĆ SIĘ#">NADGRODZIĆ SIĘ
Wszytko się nágrodzić może/ tylko strách nic. RysProv 85
patrz: STRACH#">STRACH
(wariant I): Kokoszká zniosłá iayko y gdaczé. KnAd 623
(wariant II): Kokoszká zniosłá Jáyko, gdacze. ErnHand 226
(wariant III): kokosz zniosła iako [!] gdacze, prov. T III 367
patrz: *GDAKAĆ#">*GDAKAĆ
Máło dáć wstyd/ á siłá żal. RysProv 93
patrz: SIŁA#">SIŁA, SIEŁA#">SIEŁA, SIŁA#">SIŁA
Máło dáć wstyd/ á siłá żal. RysProv 93
patrz: WSTYD#">WSTYD
Máło dáć wstyd/ á siłá żal. RysProv 93
patrz: ŻAL#">ŻAL
Máło dáć wstyd/ á siłá żal. RysProv 93
patrz: DAĆ#">DAĆ
Máło dáć wstyd/ á siłá żal. RysProv 93
patrz: MAŁO#">MAŁO
Wolno dupce/ w swoiey cháłupce. RysProv 6
patrz: SWÓJ#">SWÓJ
Wolno dupce/ w swoiey cháłupce. RysProv 6
patrz: CHAŁUPKA#">CHAŁUPKA
Wolno dupce/ w swoiey cháłupce. RysProv 6
patrz: WOLNIE#">WOLNIE, WOLNO#">WOLNO
Wolno dupce/ w swoiey cháłupce. RysProv 6
patrz: DUPKA#">DUPKA
Ták to prawdá/ iáko kiedy żywe kiełbásy po świecie latáły. RysProv 78
patrz: PRAWDA#">PRAWDA
Więm że mi przy niewinnosci zadne niezaszkodzą Impostury Iuzem to powiedział przypierwszey Audyencyiey że wolno kurcie y Na Bożą mękę szczekać. PasPam 144v-145
patrz: SZCZEKAĆ#">SZCZEKAĆ
Więm że mi przy niewinnosci zadne niezaszkodzą Impostury Iuzem to powiedział przypierwszey Audyencyiey że wolno kurcie y Na Bożą mękę szczekać. PasPam 144v-145
patrz: WOLNIE#">WOLNIE, WOLNO#">WOLNO
Więm że mi przy niewinnosci zadne niezaszkodzą Impostury Iuzem to powiedział przypierwszey Audyencyiey że wolno kurcie y Na Bożą mękę szczekać. PasPam 144v-145
patrz: BOŻY#">BOŻY
Więm że mi przy niewinnosci zadne niezaszkodzą Impostury Iuzem to powiedział przypierwszey Audyencyiey że wolno kurcie y Na Bożą mękę szczekać. PasPam 144v-145
patrz: MĘKA#">MĘKA, MĘKA#">MĘKA, MEJKA#">MEJKA, MEKA#">MEKA
Więm że mi przy niewinnosci zadne niezaszkodzą Impostury Iuzem to powiedział przypierwszey Audyencyiey że wolno kurcie y Na Bożą mękę szczekać. PasPam 144v-145
patrz: *KURTA#">*KURTA
KnAd 11
patrz: CZART#">CZART
Y przeto Dniepr ktory ná pułnocy płynie/ bárzo grubą má wodę/ że y ryby ktore w niem łowią/ bárzo są złe iákoby drwá gryzł/ áż gdy one w inszą wodę przesadzáią/ tedy przez nie mały czás zstawaią się lepsze/ iáko tego káżdy może doświádczyć pod Kijowem/ y ná inszych mieyscách . SykstCiepl 40
Będzie drugi miał wymowę, głos wdzięczny, piersi wolne, á gdy mowi, iák drwá gryzł. MłodzKaz IV, 508
patrz: DRWA#">DRWA
Y przeto Dniepr ktory ná pułnocy płynie/ bárzo grubą má wodę/ że y ryby ktore w niem łowią/ bárzo są złe iákoby drwá gryzł/ áż gdy one w inszą wodę przesadzáią/ tedy przez nie mały czás zstawaią się lepsze/ iáko tego káżdy może doświádczyć pod Kijowem/ y ná inszych mieyscách . SykstCiepl 40
Będzie drugi miał wymowę, głos wdzięczny, piersi wolne, á gdy mowi, iák drwá gryzł. MłodzKaz IV, 508
patrz: *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, GRZYŹĆ#">GRZYŹĆ, GREŹĆ#">GREŹĆ
Gdzie Pan hárdy/ á chleb twárdy/ ktemu piwnicá ná kołku/ biádá tám chudemu páchołku. RysProv 26
patrz: BIEDA#">BIEDA, BIADA#">BIADA
(wariant I): Namyśl się wolno/ á spiészno czyń. KnAd 1008
(wariant II): wolno sobie namyśl a prętko czyń. T III 2599
patrz: CZYNIĆ#">CZYNIĆ
(wariant I): Namyśl się wolno/ á spiészno czyń. KnAd 1008
(wariant II): wolno sobie namyśl a prętko czyń. T III 2599
patrz: SPIESZNO#">SPIESZNO
(wariant I): Namyśl się wolno/ á spiészno czyń. KnAd 1008
(wariant II): wolno sobie namyśl a prętko czyń. T III 2599
patrz: WOLNIE#">WOLNIE, WOLNO#">WOLNO
(wariant I): Namyśl się wolno/ á spiészno czyń. KnAd 1008
(wariant II): wolno sobie namyśl a prętko czyń. T III 2599
patrz: PRĘDKO#">PRĘDKO
(wariant I): Namyśl się wolno/ á spiészno czyń. KnAd 1008
(wariant II): wolno sobie namyśl a prętko czyń. T III 2599
patrz: NAMYŚLIĆ SIĘ#">NAMYŚLIĆ SIĘ
(wariant I): Od wrácánia boli głowá. RysProv 63
(wariant II): Od wracania głowa boli. KnAd 774
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
(wariant I): Od wrácánia boli głowá. RysProv 63
(wariant II): Od wracania głowa boli. KnAd 774
patrz: WRACANIE#">WRACANIE
(wariant I): Od wrácánia boli głowá. RysProv 63
(wariant II): Od wracania głowa boli. KnAd 774
patrz: *GŁOWA#">*GŁOWA
Znać w młodości co będzie w starości. T III 3022
patrz: ZNAĆ#">ZNAĆ
Wolno do Piekłá/ by chciał o połnocy/ Otworem stoi/ tá przeklęta mocy. RysProv 85
patrz: WOLNIE#">WOLNIE, WOLNO#">WOLNO
Wolno do Piekłá/ by chciał o połnocy/ Otworem stoi/ tá przeklęta mocy. RysProv 85
patrz: OTWÓR#">OTWÓR
Wolno do Piekłá/ by chciał o połnocy/ Otworem stoi/ tá przeklęta mocy. RysProv 85
patrz: PRZEKLĘTY#">PRZEKLĘTY
Wolno do Piekłá/ by chciał o połnocy/ Otworem stoi/ tá przeklęta mocy. RysProv 85
patrz: MOC#">MOC
Wolno do Piekłá/ by chciał o połnocy/ Otworem stoi/ tá przeklęta mocy. RysProv 85
patrz: STAĆ#">STAĆ
Wolno do Piekłá/ by chciał o połnocy/ Otworem stoi/ tá przeklęta mocy. RysProv 85
patrz: CHCIEĆ#">CHCIEĆ
Wolno do Piekłá/ by chciał o połnocy/ Otworem stoi/ tá przeklęta mocy. RysProv 85
patrz: *PIEKŁO#">*PIEKŁO
Wolno do Piekłá/ by chciał o połnocy/ Otworem stoi/ tá przeklęta mocy. RysProv 85
patrz: PÓŁNOC#">PÓŁNOC, PUŁNOC#">PUŁNOC
Sumnięnie mám/ Rusza nie sumnięnie. Religionem habeo: habeo religioni aliquid: venit mihi aliquid in religionem [...] Mordeor conscientia [...] Conscius animus me remordet [...] gryzié mię sumnięnie. Kn 1083
Pátrzcie iáko ich sumnienie gryzie/ że sámi ná się wywoływáć muszą. StarKaz II, 148
Plutarchus, ieśli się nie mylę pisze o iednym/ iż zábił człowieká niewinnego/ bá ieszcze Oycá swego; ná skrytym mieyscu/ że nikt o tym niewiedział. Gryzło go sumnienie/ że nie mogł tego zátáić [...]. StarKaz II, 199
Et coangustabunt te vndique, nieprzyiaciele duszni wyliczáiąc grzechy twoie; á sumnienie gryżąc cię ná duszy/ żeś się ważył ṕrzeciwko mándatom Páńskim wykraczáć: y świádcząc iż to wszytko ták iest/ coć Czárci ná regestrze vkázuią. StarKaz II, 239
Pocznie czásem i w-grzechy brnąć, bá niemal záwsze, dla wzgárdzoney łáski powołánia, umyka Bog wnętrznego nabożęństwá, umyka szczegolney pomocy, áż tu gryzie sumnienie o grzech, wyrzuca ná oczy: gdybyś ty iuż był w-Zakonie, to byś ty był nigdy, ták ciężko, Bogá twego nie obráził, Vade, idźże, Vade, wstąmpże, Vade, dáruy się iuż Bogu twoiemu, nie żáłuy mu się. MłodzKaz II, 299
Zmięszáłá głoẃę, snu niepozwoli, Sumnienie gryzie dla swoiey woli [Wenus - choroba dworska]. CompMed 412
Grzech lotem pędzi, w punkcie ná łeb wpada, Sumnienie zaráz strofuiąc go gryzie [...]. DrużZbiór 166
Gryzę, gryzie, gryzł, gryść [...]4) verbeissen, verschmerzen [...] 4) endurer, boire, digérer, soufrir [...] 4) zgryzł ten zarzut cierpliwie. gryzie go sumnienie. das Gewissen naget ihm. le ver le ronge; la conscience lui remord [...]. T III 428
patrz: *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, GRZYŹĆ#">GRZYŹĆ, GREŹĆ#">GREŹĆ
Im ci co wolniey/ tym się staw dolniey. RysProv 30
patrz: STAWIĆ SIĘ#">STAWIĆ SIĘ
Im ci co wolniey/ tym się staw dolniey. RysProv 30
patrz: WOLNIE#">WOLNIE, WOLNO#">WOLNO
Im ci co wolniey/ tym się staw dolniey. RysProv 30
patrz: DOLNIE#">DOLNIE
Grzeczność. 1) Wohlanständigkeit, Höflichkeit, gute Aufführung [...] 1) bienséance; gentilesse, civilité, bonne conduite; politesse, honnêteté [...] § 1) insza stołowa, insza gruntowna grzeczność [...]. T III 431-432
patrz: *INSZY#">*INSZY
Grzeczność. 1) Wohlanständigkeit, Höflichkeit, gute Aufführung [...] 1) bienséance; gentilesse, civilité, bonne conduite; politesse, honnêteté [...] § 1) insza stołowa, insza gruntowna grzeczność [...]. T III 431-432
patrz: GRUNTOWNY#">GRUNTOWNY
Grzeczność. 1) Wohlanständigkeit, Höflichkeit, gute Aufführung [...] 1) bienséance; gentilesse, civilité, bonne conduite; politesse, honnêteté [...] § 1) insza stołowa, insza gruntowna grzeczność [...]. T III 431-432
patrz: GRZECZNOŚĆ#">GRZECZNOŚĆ, GRZECZNOŚĆ#">GRZECZNOŚĆ, *GRECZNOŚĆ#">*GRECZNOŚĆ
Grzeczność. 1) Wohlanständigkeit, Höflichkeit, gute Aufführung [...] 1) bienséance; gentilesse, civilité, bonne conduite; politesse, honnêteté [...] § 1) insza stołowa, insza gruntowna grzeczność [...]. T III 431-432
patrz: STOŁOWY#">STOŁOWY
MAMMELLE [...] PRZYSŁOWIE: Mędrsze chcą być kurczęta niż kokosz (álbo) ieszcze mu się mleko ná wąsach bieli, á iuż chce więcey nád innych rozumieć. DanKolaDyk II, 228
patrz: *BIELIĆ SIĘ#">*BIELIĆ SIĘ
Kiedy z cudzego tedy Nu, Nu, á kiedy z swego tedy/ Nie, Nie. RysProv 42
patrz: NUŻE#">NUŻE, NU#">NU, NUŻ#">NUŻ
Kto miłuie powoli/ tego głowá nie boli. RysProv 36
patrz: *MIŁOWAĆ#">*MIŁOWAĆ
Kto miłuie powoli/ tego głowá nie boli. RysProv 36
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
Kto miłuie powoli/ tego głowá nie boli. RysProv 36
patrz: POWOLI#">POWOLI, POWOLI#">POWOLI, POWOLEJ#">POWOLEJ
Kto miłuie powoli/ tego głowá nie boli. RysProv 36
patrz: *GŁOWA#">*GŁOWA
Gdy się możni mnożą/ ludzie vbożą. RysProv 26
patrz: LUDZIE#">LUDZIE
Gdy się możni mnożą/ ludzie vbożą. RysProv 26
patrz: MOŻNY#">MOŻNY
Gdy się możni mnożą/ ludzie vbożą. RysProv 26
patrz: *MNOŻYĆ SIĘ#">*MNOŻYĆ SIĘ
Gdy się możni mnożą/ ludzie vbożą. RysProv 26
patrz: *UBOŻYĆ#">*UBOŻYĆ
Wstyd w młodym człowieku Cnotá/ á w stárym Niecnotá. RysProv 86
patrz: WSTYD#">WSTYD
Wstyd w młodym człowieku Cnotá/ á w stárym Niecnotá. RysProv 86
patrz: CZŁOWIEK#">CZŁOWIEK
Wstyd w młodym człowieku Cnotá/ á w stárym Niecnotá. RysProv 86
patrz: MŁODY#">MŁODY
Wstyd w młodym człowieku Cnotá/ á w stárym Niecnotá. RysProv 86
patrz: CNOTA#">CNOTA
Wstyd w młodym człowieku Cnotá/ á w stárym Niecnotá. RysProv 86
patrz: NIECNOTA#">NIECNOTA
Wstyd w młodym człowieku Cnotá/ á w stárym Niecnotá. RysProv 86
patrz: *STARY#">*STARY
Kto nádzieią żyw/ wskorali/ będzie wielki dziw. RysProv 37
patrz: DZIWO#">DZIWO, DZIW#">DZIW
Kto nádzieią żyw/ wskorali/ będzie wielki dziw. RysProv 37
patrz: ŻYWY#">ŻYWY, ŻYW#">ŻYW
Kto nádzieią żyw/ wskorali/ będzie wielki dziw. RysProv 37
patrz: NADZIEJA#">NADZIEJA
Kto nádzieią żyw/ wskorali/ będzie wielki dziw. RysProv 37
patrz: WSKÓRAĆ#">WSKÓRAĆ
Kto nádzieią żyw/ wskorali/ będzie wielki dziw. RysProv 37
patrz: WIELIKI#">WIELIKI, WIELKI#">WIELKI
Wstyd pozny/ prozny. KnAd 1266
patrz: *PÓŹNY#">*PÓŹNY
Wstyd pozny/ prozny. KnAd 1266
patrz: WSTYD#">WSTYD
Wstyd pozny/ prozny. KnAd 1266
patrz: PRÓŻNY#">PRÓŻNY
Nié wie gdzié kozy gnano. Inszego świátá człowiék. KnAd 556
patrz: KOZA#">KOZA
Nié wie gdzié kozy gnano. Inszego świátá człowiék. KnAd 556
patrz: WIEDZIEĆ#">WIEDZIEĆ
Nié wie gdzié kozy gnano. Inszego świátá człowiék. KnAd 556
patrz: *GNAĆ#">*GNAĆ
V stołu wstyd zbytéczny/ niépożytéczny. Kraść się wstydź/ nie iéść. KnAd 1218
patrz: WSTYD#">WSTYD
V stołu wstyd zbytéczny/ niépożytéczny. Kraść się wstydź/ nie iéść. KnAd 1218
patrz: STÓŁ#">STÓŁ
V stołu wstyd zbytéczny/ niépożytéczny. Kraść się wstydź/ nie iéść. KnAd 1218
patrz: *ZBYTECZNY#">*ZBYTECZNY
V stołu wstyd zbytéczny/ niépożytéczny. Kraść się wstydź/ nie iéść. KnAd 1218
patrz: NIEPOŻYTECZNY#">NIEPOŻYTECZNY
(wariant I): Biádá temu domowi/ gdzie krowa dobádá wołowi. RysProv 15
(wariant II): Biádá temu domowi/ gdzie krowa dobodzié wołowi. KnAd 710
patrz: BIEDA#">BIEDA, BIADA#">BIADA
od przysł.
Drzewiey niźli powrozek srebrny sie rozerwie/ A bińdá sie náwroci złota ku tey przyrwie. JurkPieś A4v
Poki się srebrny sznurek nie rozerwie I złota-ć binda, poki się nie zerwie [...]. LubSEklPol 55
patrz: BINDA#">BINDA, BIŃDA#">BIŃDA
Kogo grzyzie mol zakryty/ nie wsmak mu obiad obfity. RysProv V, 8
patrz: SMAK#">SMAK
Kogo grzyzie mol zakryty/ nie wsmak mu obiad obfity. RysProv V, 8
patrz: OBFITY#">OBFITY
Kogo grzyzie mol zakryty/ nie wsmak mu obiad obfity. RysProv V, 8
patrz: MÓL#">MÓL, MÓL#">MÓL, MUL#">MUL
Kogo grzyzie mol zakryty/ nie wsmak mu obiad obfity. RysProv V, 8
patrz: *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, GRZYŹĆ#">GRZYŹĆ, GREŹĆ#">GREŹĆ
Kogo grzyzie mol zakryty/ nie wsmak mu obiad obfity. RysProv V, 8
patrz: OBIAD#">OBIAD
Kogo grzyzie mol zakryty/ nie wsmak mu obiad obfity. RysProv V, 8
patrz: ZAKRYTY#">ZAKRYTY
Kogo grzyzie mol zakryty/ nie wsmak mu obiad obfity. RysProv V, 8
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Kup sobié ábo pożycz wstydu/ rozumu etc. .i. Niewstydliwyś/ głupiś/ száléiész KnAd 406
patrz: WSTYD#">WSTYD
Kup sobié ábo pożycz wstydu/ rozumu etc. .i. Niewstydliwyś/ głupiś/ száléiész KnAd 406
patrz: SIĘ#">SIĘ
Kup sobié ábo pożycz wstydu/ rozumu etc. .i. Niewstydliwyś/ głupiś/ száléiész KnAd 406
patrz: *POŻYCZYĆ#">*POŻYCZYĆ
Kup sobié ábo pożycz wstydu/ rozumu etc. .i. Niewstydliwyś/ głupiś/ száléiész KnAd 406
patrz: KUPIĆ#">KUPIĆ
Niécoć wolno pátrz/ lécz co przystoyno. KnAd 562
nie pátrz coć wolno; lecz coć przystoyno. ErnHand 310
Nie coć wolno patrz, lecz co przystoyno. FlorTriling 123
patrz: WOLNIE#">WOLNIE, WOLNO#">WOLNO
Niécoć wolno pátrz/ lécz co przystoyno. KnAd 562
nie pátrz coć wolno; lecz coć przystoyno. ErnHand 310
Nie coć wolno patrz, lecz co przystoyno. FlorTriling 123
patrz: PRZYSTOJNO#">PRZYSTOJNO, PRZYSTOJNIE#">PRZYSTOJNIE
Niécoć wolno pátrz/ lécz co przystoyno. KnAd 562
nie pátrz coć wolno; lecz coć przystoyno. ErnHand 310
Nie coć wolno patrz, lecz co przystoyno. FlorTriling 123
patrz: PATRZYĆ#">PATRZYĆ, *PATRZEĆ#">*PATRZEĆ
Iął się gryść rzemieniá. RysProv IV, 8
patrz: JĄĆ SIĘ#">JĄĆ SIĘ
Iął się gryść rzemieniá. RysProv IV, 8
patrz: *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, GRZYŹĆ#">GRZYŹĆ, GREŹĆ#">GREŹĆ
Iął się gryść rzemieniá. RysProv IV, 8
patrz: RZEMIEŃ#">RZEMIEŃ
Brácia zgodliwi/ są wiélkie dziwy. KnAd 44
patrz: WIELIKI#">WIELIKI, WIELKI#">WIELKI
Brácia zgodliwi/ są wiélkie dziwy. KnAd 44
patrz: BRAT#">BRAT
Brácia zgodliwi/ są wiélkie dziwy. KnAd 44
patrz: ZGODLIWY#">ZGODLIWY
Brácia zgodliwi/ są wiélkie dziwy. KnAd 44
patrz: DZIWO#">DZIWO, DZIW#">DZIW
Nie grzyź ze Diabłem orzechow. RysProv IX, 10
Nié gryź z czártem orzéchow. KnAd 598
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Nie grzyź ze Diabłem orzechow. RysProv IX, 10
Nié gryź z czártem orzéchow. KnAd 598
patrz: CZART#">CZART
Nie grzyź ze Diabłem orzechow. RysProv IX, 10
Nié gryź z czártem orzéchow. KnAd 598
patrz: *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, GRZYŹĆ#">GRZYŹĆ, GREŹĆ#">GREŹĆ
Nie grzyź ze Diabłem orzechow. RysProv IX, 10
Nié gryź z czártem orzéchow. KnAd 598
patrz: DIABEŁ#">DIABEŁ, DIABEŁ#">DIABEŁ, DYJABEŁ#">DYJABEŁ, DYJABOŁ#">DYJABOŁ, *DIACHEŁ#">*DIACHEŁ
Nie grzyź ze Diabłem orzechow. RysProv IX, 10
Nié gryź z czártem orzéchow. KnAd 598
patrz: ORZECH#">ORZECH
Widzielichmy snopie to ábo miotle w puł Polski zápaloną/ wiele dymu było y kwásu ná oczy wszytkiego Chrześciánstwá/ áż ná końcu fortissima veritas omnia vicit, a potwarz kędyś ná stronie wędzidło gryzie/ Sit nomen Domini benedictum. BirkSkar 25
Iesli mu tesz kto ziomka nato radzi, To albo Tyran będzie z niego zgryzny, Mszcząc się swych prywat albo successora, Boiąc: będzie kradł, darł, dopychał wora. Albo tak długo będzie gryzł wędzidła, Z ludzmi się swoiey spąchawszy faryny, Rebellizuie, y podniesie skrzydła, Y będzie trzeba zawod czynić iny, Zeby tey rzece przybrać stanowidła [...][. PotSyl 106
FREIN [...] Frenum mordere (Ciceron prend cette expression au figuré) gryść wędzidła wziąć na kieł [...]. DanKolaDyk II, 61-62
patrz: *WĘDZIDŁO#">*WĘDZIDŁO
Widzielichmy snopie to ábo miotle w puł Polski zápaloną/ wiele dymu było y kwásu ná oczy wszytkiego Chrześciánstwá/ áż ná końcu fortissima veritas omnia vicit, a potwarz kędyś ná stronie wędzidło gryzie/ Sit nomen Domini benedictum. BirkSkar 25
Iesli mu tesz kto ziomka nato radzi, To albo Tyran będzie z niego zgryzny, Mszcząc się swych prywat albo successora, Boiąc: będzie kradł, darł, dopychał wora. Albo tak długo będzie gryzł wędzidła, Z ludzmi się swoiey spąchawszy faryny, Rebellizuie, y podniesie skrzydła, Y będzie trzeba zawod czynić iny, Zeby tey rzece przybrać stanowidła [...][. PotSyl 106
FREIN [...] Frenum mordere (Ciceron prend cette expression au figuré) gryść wędzidła wziąć na kieł [...]. DanKolaDyk II, 61-62
patrz: *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, GRZYŹĆ#">GRZYŹĆ, GREŹĆ#">GREŹĆ
Srebrny/ złoty guz nié boli. KnAd 765
patrz: SREBRNY#">SREBRNY, ŚREBRNY#">ŚREBRNY, ŚRZEBNY#">ŚRZEBNY, SREBNY#">SREBNY, SREBRNY#">SREBRNY
Srebrny/ złoty guz nié boli. KnAd 765
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
Srebrny/ złoty guz nié boli. KnAd 765
patrz: ZŁOTY#">ZŁOTY
Srebrny/ złoty guz nié boli. KnAd 765
patrz: GUZ#">GUZ
(wariant I): Biádá tey Kokoszy/ ná ktorey Iástrząbá łowią. RysProv 13
(wariant II): Biádá tey kokoszy/ ná ktorey iástrzębá zápráwuią. KnAd 23
(wariant III): Biada biada Kokoszy na ktorey Iastrzeba Wprawuią prosze niech tą nie bede Kokoszą Coby sie Pąn Deputat na mnie miał wycwiczyc [...]. OpalKSat 60
patrz: BIEDA#">BIEDA, BIADA#">BIADA
Oko wstydu rozsądnik. Gdzié oká niemász/ tám i wstydu. KnAd 782
patrz: ROZSĄDNIK#">ROZSĄDNIK
Oko wstydu rozsądnik. Gdzié oká niemász/ tám i wstydu. KnAd 782
patrz: WSTYD#">WSTYD
Oko wstydu rozsądnik. Gdzié oká niemász/ tám i wstydu. KnAd 782
patrz: OKO#">OKO
Niéwstydliwy. Psu oczy przédał. Ni wstydu ni Bogá. KnAd 716
patrz: BÓG#">BÓG
Niéwstydliwy. Psu oczy przédał. Ni wstydu ni Bogá. KnAd 716
patrz: NI#">NI
Niéwstydliwy. Psu oczy przédał. Ni wstydu ni Bogá. KnAd 716
patrz: WSTYD#">WSTYD
Iédnego to/ drugiego owo gryzié. KnAd 339
patrz: *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, GRZYŹĆ#">GRZYŹĆ, GREŹĆ#">GREŹĆ
Wolno było nié obiécowáć/ obiécawszy nié wolno odwołáć. KnAd 1255
patrz: ODWOŁAĆ#">ODWOŁAĆ
Wolno było nié obiécowáć/ obiécawszy nié wolno odwołáć. KnAd 1255
patrz: *OBIECOWAĆ#">*OBIECOWAĆ
Wolno było nié obiécowáć/ obiécawszy nié wolno odwołáć. KnAd 1255
patrz: NIEWOLNO#">NIEWOLNO
Wolno było nié obiécowáć/ obiécawszy nié wolno odwołáć. KnAd 1255
patrz: WOLNIE#">WOLNIE, WOLNO#">WOLNO
Lis grzeie/ kuná chłodzi/ sobol zdobi/ báran wszy płodzi. RysProv E2v
patrz: *CHŁODZIĆ#">*CHŁODZIĆ
Lis grzeie/ kuná chłodzi/ sobol zdobi/ báran wszy płodzi. RysProv E2v
patrz: WESZ#">WESZ
Lis grzeie/ kuná chłodzi/ sobol zdobi/ báran wszy płodzi. RysProv E2v
patrz: BARAN#">BARAN
Lis grzeie/ kuná chłodzi/ sobol zdobi/ báran wszy płodzi. RysProv E2v
patrz: SOBOL#">SOBOL
Lis grzeie/ kuná chłodzi/ sobol zdobi/ báran wszy płodzi. RysProv E2v
patrz: *ZDOBIĆ#">*ZDOBIĆ
Lis grzeie/ kuná chłodzi/ sobol zdobi/ báran wszy płodzi. RysProv E2v
patrz: KUNA#">KUNA
Lis grzeie/ kuná chłodzi/ sobol zdobi/ báran wszy płodzi. RysProv E2v
patrz: LIS#">LIS
Lis grzeie/ kuná chłodzi/ sobol zdobi/ báran wszy płodzi. RysProv E2v
patrz: PŁODZIĆ#">PŁODZIĆ
Lis grzeie/ kuná chłodzi/ sobol zdobi/ báran wszy płodzi. RysProv E2v
patrz: GRZAĆ#">GRZAĆ
CHANDELLE [...] Gra świecy nie warta, więcey straty niż zysku żal się Boże świecy. DanKolaDyk I, 281
JEUX [...] Niewarta gra świecy, francuskie przysłowie, to iest żál się boże y kosztu y czasu ná to łożyć z czego się nigdy niewroci. DanKolaDyk II, 141
patrz: NIEWART#">NIEWART
CHANDELLE [...] Gra świecy nie warta, więcey straty niż zysku żal się Boże świecy. DanKolaDyk I, 281
JEUX [...] Niewarta gra świecy, francuskie przysłowie, to iest żál się boże y kosztu y czasu ná to łożyć z czego się nigdy niewroci. DanKolaDyk II, 141
patrz: ŚWIECA#">ŚWIECA, ŚWIECA#">ŚWIECA, ŚWICA#">ŚWICA
CHANDELLE [...] Gra świecy nie warta, więcey straty niż zysku żal się Boże świecy. DanKolaDyk I, 281
JEUX [...] Niewarta gra świecy, francuskie przysłowie, to iest żál się boże y kosztu y czasu ná to łożyć z czego się nigdy niewroci. DanKolaDyk II, 141
patrz: GRA#">GRA
patrz: JA#">JA
patrz: ZIMA#">ZIMA
patrz: *LATO#">*LATO
Lwica za wilkiem bieży, za kozą wilczyca, Koza za wrzosem, a mnie do ciebie tesknica; Każdego swoja lubość, swoja żądzą pędzi, Każdego swój mól gryzie, swoja nędza swędzi. SzymSiel 9
Káżdy ma swego molá co go gryzie. KnAd 339
[...] I ow nie sczerze wesoł co sie smieie albo Tancuie gdy ma mola co go wewnątrz gryzie [...]. OpalKSat 82v
Bo poki smierc Człowieka Kłem swym nie zagryzie Kazdy ma swego mola co go w serce gryzie. SzołHist k. tyt. v
patrz: SWÓJ#">SWÓJ
Lwica za wilkiem bieży, za kozą wilczyca, Koza za wrzosem, a mnie do ciebie tesknica; Każdego swoja lubość, swoja żądzą pędzi, Każdego swój mól gryzie, swoja nędza swędzi. SzymSiel 9
Káżdy ma swego molá co go gryzie. KnAd 339
[...] I ow nie sczerze wesoł co sie smieie albo Tancuie gdy ma mola co go wewnątrz gryzie [...]. OpalKSat 82v
Bo poki smierc Człowieka Kłem swym nie zagryzie Kazdy ma swego mola co go w serce gryzie. SzołHist k. tyt. v
patrz: KAŻDY#">KAŻDY
Lwica za wilkiem bieży, za kozą wilczyca, Koza za wrzosem, a mnie do ciebie tesknica; Każdego swoja lubość, swoja żądzą pędzi, Każdego swój mól gryzie, swoja nędza swędzi. SzymSiel 9
Káżdy ma swego molá co go gryzie. KnAd 339
[...] I ow nie sczerze wesoł co sie smieie albo Tancuie gdy ma mola co go wewnątrz gryzie [...]. OpalKSat 82v
Bo poki smierc Człowieka Kłem swym nie zagryzie Kazdy ma swego mola co go w serce gryzie. SzołHist k. tyt. v
patrz: MÓL#">MÓL, MÓL#">MÓL, MUL#">MUL
Lwica za wilkiem bieży, za kozą wilczyca, Koza za wrzosem, a mnie do ciebie tesknica; Każdego swoja lubość, swoja żądzą pędzi, Każdego swój mól gryzie, swoja nędza swędzi. SzymSiel 9
Káżdy ma swego molá co go gryzie. KnAd 339
[...] I ow nie sczerze wesoł co sie smieie albo Tancuie gdy ma mola co go wewnątrz gryzie [...]. OpalKSat 82v
Bo poki smierc Człowieka Kłem swym nie zagryzie Kazdy ma swego mola co go w serce gryzie. SzołHist k. tyt. v
patrz: *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, GRZYŹĆ#">GRZYŹĆ, GREŹĆ#">GREŹĆ
Lwica za wilkiem bieży, za kozą wilczyca, Koza za wrzosem, a mnie do ciebie tesknica; Każdego swoja lubość, swoja żądzą pędzi, Każdego swój mól gryzie, swoja nędza swędzi. SzymSiel 9
Káżdy ma swego molá co go gryzie. KnAd 339
[...] I ow nie sczerze wesoł co sie smieie albo Tancuie gdy ma mola co go wewnątrz gryzie [...]. OpalKSat 82v
Bo poki smierc Człowieka Kłem swym nie zagryzie Kazdy ma swego mola co go w serce gryzie. SzołHist k. tyt. v
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
(wariant I): Kto raz miłego wstydu przekroczy gránice, Ten już znácznie będzie miał niewstydliwe lice. RysProv 43
(wariant II): Ktokolwiék raz wstyd vtráci/ drugi raz się z niem nié zbráci. KnAd 1264
patrz: WSTYD#">WSTYD
I kwáśne iábłko robak gryzié. KnAd 283
patrz: KWAŚNY#">KWAŚNY
I kwáśne iábłko robak gryzié. KnAd 283
patrz: *JABŁKO#">*JABŁKO
I kwáśne iábłko robak gryzié. KnAd 283
patrz: *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, GRZYŹĆ#">GRZYŹĆ, GREŹĆ#">GREŹĆ
I kwáśne iábłko robak gryzié. KnAd 283
patrz: ROBAK#">ROBAK
Co wolno/ to niésmáczno. KnAd 100
patrz: WOLNIE#">WOLNIE, WOLNO#">WOLNO
Co wolno/ to niésmáczno. KnAd 100
patrz: NIESMACZNO#">NIESMACZNO
SzymSiel 9
KnAd 339
OpalKSat 82v
patrz: OBIAD#">OBIAD
SzymSiel 9
KnAd 339
OpalKSat 82v
patrz: MÓL#">MÓL, MÓL#">MÓL, MUL#">MUL
SzymSiel 9
KnAd 339
OpalKSat 82v
patrz: SMAK#">SMAK
SzymSiel 9
KnAd 339
OpalKSat 82v
patrz: OBFITY#">OBFITY
Gość częsty i długi/ rychło się sprzykrzy. Gość i rybá trzéciego dniá précz/ nie wart/ cuchnié. KnAd 265
patrz: GOŚĆ#">GOŚĆ
Gość częsty i długi/ rychło się sprzykrzy. Gość i rybá trzéciego dniá précz/ nie wart/ cuchnié. KnAd 265
patrz: TRZECI#">TRZECI
Gość częsty i długi/ rychło się sprzykrzy. Gość i rybá trzéciego dniá précz/ nie wart/ cuchnié. KnAd 265
patrz: *DZIEŃ#">*DZIEŃ
Gość częsty i długi/ rychło się sprzykrzy. Gość i rybá trzéciego dniá précz/ nie wart/ cuchnié. KnAd 265
patrz: NIEWART#">NIEWART
Gość częsty i długi/ rychło się sprzykrzy. Gość i rybá trzéciego dniá précz/ nie wart/ cuchnié. KnAd 265
patrz: CUCHNĄĆ#">CUCHNĄĆ
Gość częsty i długi/ rychło się sprzykrzy. Gość i rybá trzéciego dniá précz/ nie wart/ cuchnié. KnAd 265
patrz: RYBA#">RYBA
Gość częsty i długi/ rychło się sprzykrzy. Gość i rybá trzéciego dniá précz/ nie wart/ cuchnié. KnAd 265
patrz: PRECZ#">PRECZ
Robacy go [grzesznika] toczą/ ále naybárziey go robak sumnienia gryzie. StarKaz II, 336
Pámięć záwsze w sobie wárząc y przypomináiąc niezápomniáne swe nieprawości/ robaká tego/ ktory [robak] ostro sumnienie gryząc/ nigdy niezdechnie/ Vermis eorum non morieur, gorzkim smutkiem/ meláncholią/ rankorem kármić [...] będzie. BujnDroga 164
[...] A nástąpi on vpał w piekle niezgászony, Y tego ciemnościámi kárcer otoczony, Do ktorego skazáni miłośnicy świátá Będą dekretem Boskiem w nieskończone látá, Kędy robák bez końcá gryść będzie sumnienie [...]. DamKuligKról 178
Czemu sumnienie zostáie w potępionych? Bo uznawáią swoie sprawy w szczegulności że są złe, y brzydzą się niemi nie dla tego iż są cnocie przeciwnemi ále iż dla nich kárę cierpią, y to iest ich robák sumnienia ktory ich gryzie. TylkRoz 316
patrz: *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, GRZYŹĆ#">GRZYŹĆ, GREŹĆ#">GREŹĆ
[...] jeśli się kto [...] nayduje co się tákich tájemnych grzechow, ktore sumnienie jego obciążáją, gryzą i trapią, dopuszczał, niechże je w czás wyzna [...] GdacPan 156
patrz: *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, GRZYŹĆ#">GRZYŹĆ, GREŹĆ#">GREŹĆ
Małe winy gryziemy/ wiélkie całkiem połykamy. KnAd 470
patrz: WINA#">WINA
Małe winy gryziemy/ wiélkie całkiem połykamy. KnAd 470
patrz: POŁYKAĆ#">POŁYKAĆ
Małe winy gryziemy/ wiélkie całkiem połykamy. KnAd 470
patrz: CAŁKIEM#">CAŁKIEM
Małe winy gryziemy/ wiélkie całkiem połykamy. KnAd 470
patrz: MAŁY#">MAŁY
Małe winy gryziemy/ wiélkie całkiem połykamy. KnAd 470
patrz: *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, GRZYŹĆ#">GRZYŹĆ, GREŹĆ#">GREŹĆ
Małe winy gryziemy/ wiélkie całkiem połykamy. KnAd 470
patrz: WIELIKI#">WIELIKI, WIELKI#">WIELKI
Kogo się nieszczęście imie/ ten sobie nos vcieráiąc palec wywyinie. RysProv VI, 1
patrz: PALEC#">PALEC
Nie kłádź pálcá miedzy drzwi/ być się nie vskrzynął. RysProv IX, 7
patrz: PALEC#">PALEC
Rycerstwo zá niem/ gryzłoby kámień. RysProv XIV, 3
patrz: *RYCERSTWO#">*RYCERSTWO
Rycerstwo zá niem/ gryzłoby kámień. RysProv XIV, 3
patrz: *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, *GRYŹĆ#">*GRYŹĆ, GRZYŹĆ#">GRZYŹĆ, GREŹĆ#">GREŹĆ
Rycerstwo zá niem/ gryzłoby kámień. RysProv XIV, 3
patrz: KAMIEŃ#">KAMIEŃ, KAMIŃ#">KAMIŃ, KAMIEŃ#">KAMIEŃ
Od słowá do słowá/ áż boli głowá. KnAd 771
patrz: *GŁOWA#">*GŁOWA
Od słowá do słowá/ áż boli głowá. KnAd 771
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
Od słowá do słowá/ áż boli głowá. KnAd 771
patrz: SŁOWO#">SŁOWO
[...] gdy się zajmie u sąsiada, Jeśli drugi nie gasi, i drugiemu biada. VerdBłażSet 56
patrz: BIEDA#">BIEDA, BIADA#">BIADA
(wariant I): Wstyd nié záwsze/ ábo nié káżdy pożyteczny. KnAd 1265
(wariant II): Wstyd nié záwsze/ ábo nié káżdy pożyteczny. KnAd 1265
patrz: WSTYD#">WSTYD
(wariant I): Kto sobié woli/ tego głowá nié boli. KnAd 401
(wariant II): Kto sobie niewoli/ tego głowá boli. KellGram 245
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
[...] Nie mászli Cnoty, ábo nie wiesz temu co rzec, Nie rádziłbym ci głowy podnosić nád korzec, Zebyś nie wziął w nię, wedle przypowieści strychem Niż być złym Gwárdyánem. lepiey prostym Mnichem. PotPocz 113
patrz: BYĆ#">BYĆ, BYĆ#">BYĆ, BYDŹ#">BYDŹ
[...] Nie mászli Cnoty, ábo nie wiesz temu co rzec, Nie rádziłbym ci głowy podnosić nád korzec, Zebyś nie wziął w nię, wedle przypowieści strychem Niż być złym Gwárdyánem. lepiey prostym Mnichem. PotPocz 113
patrz: ZŁY#">ZŁY
[...] Nie mászli Cnoty, ábo nie wiesz temu co rzec, Nie rádziłbym ci głowy podnosić nád korzec, Zebyś nie wziął w nię, wedle przypowieści strychem Niż być złym Gwárdyánem. lepiey prostym Mnichem. PotPocz 113
patrz: PROSTY#">PROSTY
[...] Nie mászli Cnoty, ábo nie wiesz temu co rzec, Nie rádziłbym ci głowy podnosić nád korzec, Zebyś nie wziął w nię, wedle przypowieści strychem Niż być złym Gwárdyánem. lepiey prostym Mnichem. PotPocz 113
patrz: MNICH#">MNICH
[...] Nie mászli Cnoty, ábo nie wiesz temu co rzec, Nie rádziłbym ci głowy podnosić nád korzec, Zebyś nie wziął w nię, wedle przypowieści strychem Niż być złym Gwárdyánem. lepiey prostym Mnichem. PotPocz 113
patrz: GWARDIAN#">GWARDIAN
[...] Nie mászli Cnoty, ábo nie wiesz temu co rzec, Nie rádziłbym ci głowy podnosić nád korzec, Zebyś nie wziął w nię, wedle przypowieści strychem Niż być złym Gwárdyánem. lepiey prostym Mnichem. PotPocz 113
patrz: LEPIEJ#">LEPIEJ
[...] wewnątrz gryziony [mistrz krzyżacki] Molem złego sumnienia, winnym byc nieprzeczy [...]. DrobOpow 81
patrz: SUMIENIE#">SUMIENIE
[...] wewnątrz gryziony [mistrz krzyżacki] Molem złego sumnienia, winnym byc nieprzeczy [...]. DrobOpow 81
patrz: GRYZIONY#">GRYZIONY
[...] wewnątrz gryziony [mistrz krzyżacki] Molem złego sumnienia, winnym byc nieprzeczy [...]. DrobOpow 81
patrz: MÓL#">MÓL, MÓL#">MÓL, MUL#">MUL
Pozwol Chłopu iéden palec on cáłą rękę obeymie. MalczZebr 87
patrz: PALEC#">PALEC
Mysz [nie śmie] gryźć świece owey ktora się iásno pali. StarKaz 318
patrz: PALIĆ SIĘ#">PALIĆ SIĘ
Mądremu dość skinąć/ ostátka się domyśli. KnAd 461
patrz: SKINĄĆ#">SKINĄĆ
Mądremu dość skinąć/ ostátka się domyśli. KnAd 461
patrz: OSTATEK#">OSTATEK
Mądremu dość skinąć/ ostátka się domyśli. KnAd 461
patrz: MĄDRY#">MĄDRY
Mądremu dość skinąć/ ostátka się domyśli. KnAd 461
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ
Mądremu dość skinąć/ ostátka się domyśli. KnAd 461
patrz: DOMYŚLIĆ SIĘ#">DOMYŚLIĆ SIĘ
Wszytko Bogu podobna, choć człeku nie zda się Wrobel proso ogánia: Wilk bárány pásie. PotPocz 147
patrz: BÓG#">BÓG
Wszytko Bogu podobna, choć człeku nie zda się Wrobel proso ogánia: Wilk bárány pásie. PotPocz 147
patrz: PODOBNA#">PODOBNA
Wszytko Bogu podobna, choć człeku nie zda się Wrobel proso ogánia: Wilk bárány pásie. PotPocz 147
patrz: WSZYTKO#">WSZYTKO
Kto ma umrzeć/ i w cébrzé wody utonié. KnAd 381
Ceber, g. cebra. Zober. tinette, sorte d'ouvrage de tonnelier à deux oreilles. § kto ma umrzeć i w cebrze wody utonie, prov. T III 99
patrz: *CEBR#">*CEBR, *CEBER#">*CEBER, *CEBER#">*CEBER, *CEBR#">*CEBR, CZEBER#">CZEBER, CZEBR#">CZEBR, CĘBR#">CĘBR
Kto ma umrzeć/ i w cébrzé wody utonié. KnAd 381
Ceber, g. cebra. Zober. tinette, sorte d'ouvrage de tonnelier à deux oreilles. § kto ma umrzeć i w cebrze wody utonie, prov. T III 99
patrz: *UTONĄĆ#">*UTONĄĆ, *UTONĄĆ#">*UTONĄĆ, UTYNĄĆ#">UTYNĄĆ
Kto ma umrzeć/ i w cébrzé wody utonié. KnAd 381
Ceber, g. cebra. Zober. tinette, sorte d'ouvrage de tonnelier à deux oreilles. § kto ma umrzeć i w cebrze wody utonie, prov. T III 99
patrz: UMRZEĆ#">UMRZEĆ
Kto ma umrzeć/ i w cébrzé wody utonié. KnAd 381
Ceber, g. cebra. Zober. tinette, sorte d'ouvrage de tonnelier à deux oreilles. § kto ma umrzeć i w cebrze wody utonie, prov. T III 99
patrz: WODA#">WODA
Kto ma umrzeć/ i w cébrzé wody utonié. KnAd 381
Ceber, g. cebra. Zober. tinette, sorte d'ouvrage de tonnelier à deux oreilles. § kto ma umrzeć i w cebrze wody utonie, prov. T III 99
patrz: KTO#">KTO
Kto ma umrzeć/ i w cébrzé wody utonié. KnAd 381
Ceber, g. cebra. Zober. tinette, sorte d'ouvrage de tonnelier à deux oreilles. § kto ma umrzeć i w cebrze wody utonie, prov. T III 99
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
(wariant I): Musiał rozum ustępować wiadomości według onego, że wszytko u Pana Boga podobno etc. NiemPam 308
(wariant II): Wszytko podobno v Bogá. RysProv 82
patrz: *PODOBNIE#">*PODOBNIE, PODOBNO#">PODOBNO
(wariant I): Musiał rozum ustępować wiadomości według onego, że wszytko u Pana Boga podobno etc. NiemPam 308
(wariant II): Wszytko podobno v Bogá. RysProv 82
patrz: PAN#">PAN
(wariant I): Musiał rozum ustępować wiadomości według onego, że wszytko u Pana Boga podobno etc. NiemPam 308
(wariant II): Wszytko podobno v Bogá. RysProv 82
patrz: BÓG#">BÓG
(wariant I): Musiał rozum ustępować wiadomości według onego, że wszytko u Pana Boga podobno etc. NiemPam 308
(wariant II): Wszytko podobno v Bogá. RysProv 82
patrz: WSZYTKO#">WSZYTKO
Nié żal robić/ gdy iést dla czégo. KnAd 727
patrz: ŻAL#">ŻAL
Nié wiélka szkodá. Niemasz czégo żáłowáć. Máła szkodá/ rowny żal. KnAd 703
patrz: ŻAL#">ŻAL
Wstyd dość raz vtrácić. KnAd 1264
patrz: WSTYD#">WSTYD
Wstyd dość raz vtrácić. KnAd 1264
patrz: RAZ#">RAZ, RAZA#">RAZA
Wstyd dość raz vtrácić. KnAd 1264
patrz: *UTRACIĆ#">*UTRACIĆ
Wstyd dość raz vtrácić. KnAd 1264
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ
Lépiey się wrócić/ niż dáley w błąd iść. KnAd 443
patrz: DALEKO#">DALEKO
Lépiey się wrócić/ niż dáley w błąd iść. KnAd 443
patrz: NIŻ#">NIŻ
Lépiey się wrócić/ niż dáley w błąd iść. KnAd 443
patrz: BŁĄD#">BŁĄD
Lépiey się wrócić/ niż dáley w błąd iść. KnAd 443
patrz: W#">W
Lépiey się wrócić/ niż dáley w błąd iść. KnAd 443
patrz: WRÓCIĆ SIĘ#">WRÓCIĆ SIĘ
Lépiey się wrócić/ niż dáley w błąd iść. KnAd 443
patrz: IŚĆ#">IŚĆ
Lépiey się wrócić/ niż dáley w błąd iść. KnAd 443
patrz: LEPIEJ#">LEPIEJ
Obmowcę pokątnego/ żmij pisz podobnego. KnAd 749
patrz: PODOBNY#">PODOBNY, PODOBIEN#">PODOBIEN
Obmowcę pokątnego/ żmij pisz podobnego. KnAd 749
patrz: PISAĆ#">PISAĆ
Obmowcę pokątnego/ żmij pisz podobnego. KnAd 749
patrz: OBMOWCA#">OBMOWCA
Obmowcę pokątnego/ żmij pisz podobnego. KnAd 749
patrz: POKĄTNY#">POKĄTNY
Obmowcę pokątnego/ żmij pisz podobnego. KnAd 749
patrz: ZMIJA#">ZMIJA, ŻMIJA#">ŻMIJA, ŻMIJA#">ŻMIJA
Przyiaźń się tám mocna stáié/ gdzié podobne obyczáié. KnAd 969
patrz: *STAWAĆ SIĘ#">*STAWAĆ SIĘ
Przyiaźń się tám mocna stáié/ gdzié podobne obyczáié. KnAd 969
patrz: PODOBNY#">PODOBNY, PODOBIEN#">PODOBIEN
Przyiaźń się tám mocna stáié/ gdzié podobne obyczáié. KnAd 969
patrz: PRZYJAŹŃ#">PRZYJAŹŃ
Przyiaźń się tám mocna stáié/ gdzié podobne obyczáié. KnAd 969
patrz: OBYCZAJ#">OBYCZAJ
Przyiaźń się tám mocna stáié/ gdzié podobne obyczáié. KnAd 969
patrz: MOCEN#">MOCEN, MOCNY#">MOCNY
I ty/ y żoná y cháłupá/ y wszystko twoje/ (scil.jest) Du/ dein Weib/ deine Hütte/ und alles das deine/ ist mein. [Also pflegen die Polnischen von Adel wieder ihre leibeigene Unterthanen zu sagen]. DobrGram 427-428
patrz: MÓJ#">MÓJ
I ty/ y żoná y cháłupá/ y wszystko twoje/ (scil.jest) Du/ dein Weib/ deine Hütte/ und alles das deine/ ist mein. [Also pflegen die Polnischen von Adel wieder ihre leibeigene Unterthanen zu sagen]. DobrGram 427-428
patrz: CHAŁUPA#">CHAŁUPA, CHAŁUPA#">CHAŁUPA, CHAŁAPA#">CHAŁAPA, *CHAŁUBA#">*CHAŁUBA, *HAŁUPA#">*HAŁUPA
I ty/ y żoná y cháłupá/ y wszystko twoje/ (scil.jest) Du/ dein Weib/ deine Hütte/ und alles das deine/ ist mein. [Also pflegen die Polnischen von Adel wieder ihre leibeigene Unterthanen zu sagen]. DobrGram 427-428
patrz: ŻONA#">ŻONA
I ty/ y żoná y cháłupá/ y wszystko twoje/ (scil.jest) Du/ dein Weib/ deine Hütte/ und alles das deine/ ist mein. [Also pflegen die Polnischen von Adel wieder ihre leibeigene Unterthanen zu sagen]. DobrGram 427-428
patrz: TWÓJ#">TWÓJ
I ty/ y żoná y cháłupá/ y wszystko twoje/ (scil.jest) Du/ dein Weib/ deine Hütte/ und alles das deine/ ist mein. [Also pflegen die Polnischen von Adel wieder ihre leibeigene Unterthanen zu sagen]. DobrGram 427-428
patrz: WSZYSTKO#">WSZYSTKO
I ty/ y żoná y cháłupá/ y wszystko twoje/ (scil.jest) Du/ dein Weib/ deine Hütte/ und alles das deine/ ist mein. [Also pflegen die Polnischen von Adel wieder ihre leibeigene Unterthanen zu sagen]. DobrGram 427-428
patrz: BYĆ#">BYĆ, BYĆ#">BYĆ, BYDŹ#">BYDŹ
I ty/ y żoná y cháłupá/ y wszystko twoje/ (scil.jest) Du/ dein Weib/ deine Hütte/ und alles das deine/ ist mein. [Also pflegen die Polnischen von Adel wieder ihre leibeigene Unterthanen zu sagen]. DobrGram 427-428
patrz: TY#">TY
Broń mieyscem/ Rusnicá w lesie/ Kopija w polu/ Miecz ná vlicy/ Puginał w cieśni. Strászne są. ŻabPol B2
patrz: STRASZNY#">STRASZNY
Broń mieyscem/ Rusnicá w lesie/ Kopija w polu/ Miecz ná vlicy/ Puginał w cieśni. Strászne są. ŻabPol B2
patrz: LAS#">LAS
Broń mieyscem/ Rusnicá w lesie/ Kopija w polu/ Miecz ná vlicy/ Puginał w cieśni. Strászne są. ŻabPol B2
patrz: *CIEŚŃ#">*CIEŚŃ
Broń mieyscem/ Rusnicá w lesie/ Kopija w polu/ Miecz ná vlicy/ Puginał w cieśni. Strászne są. ŻabPol B2
patrz: NA#">NA
Broń mieyscem/ Rusnicá w lesie/ Kopija w polu/ Miecz ná vlicy/ Puginał w cieśni. Strászne są. ŻabPol B2
patrz: W#">W
Broń mieyscem/ Rusnicá w lesie/ Kopija w polu/ Miecz ná vlicy/ Puginał w cieśni. Strászne są. ŻabPol B2
patrz: MIECZ#">MIECZ
Broń mieyscem/ Rusnicá w lesie/ Kopija w polu/ Miecz ná vlicy/ Puginał w cieśni. Strászne są. ŻabPol B2
patrz: BYĆ#">BYĆ, BYĆ#">BYĆ, BYDŹ#">BYDŹ
Broń mieyscem/ Rusnicá w lesie/ Kopija w polu/ Miecz ná vlicy/ Puginał w cieśni. Strászne są. ŻabPol B2
patrz: POLE#">POLE
Broń mieyscem/ Rusnicá w lesie/ Kopija w polu/ Miecz ná vlicy/ Puginał w cieśni. Strászne są. ŻabPol B2
patrz: RUSZNICA#">RUSZNICA
Broń mieyscem/ Rusnicá w lesie/ Kopija w polu/ Miecz ná vlicy/ Puginał w cieśni. Strászne są. ŻabPol B2
patrz: BROŃ#">BROŃ, BRONIA#">BRONIA, BRONIA#">BRONIA, BRÓŃ#">BRÓŃ, BROŃ#">BROŃ
Broń mieyscem/ Rusnicá w lesie/ Kopija w polu/ Miecz ná vlicy/ Puginał w cieśni. Strászne są. ŻabPol B2
patrz: MIEJSCE#">MIEJSCE, MIEJSCE#">MIEJSCE, MIEŚCE#">MIEŚCE
Broń mieyscem/ Rusnicá w lesie/ Kopija w polu/ Miecz ná vlicy/ Puginał w cieśni. Strászne są. ŻabPol B2
patrz: ULICA#">ULICA, ULICA#">ULICA, ULICZA#">ULICZA
Broń mieyscem/ Rusnicá w lesie/ Kopija w polu/ Miecz ná vlicy/ Puginał w cieśni. Strászne są. ŻabPol B2
patrz: PUGINAŁ#">PUGINAŁ, PUINAŁ#">PUINAŁ, PUJNAŁ#">PUJNAŁ
Człowiék nié bydlę/ to iest/ nié ma żyć iák bydlę. KnAd 132
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Człowiék nié bydlę/ to iest/ nié ma żyć iák bydlę. KnAd 132
patrz: BYĆ#">BYĆ, BYĆ#">BYĆ, BYDŹ#">BYDŹ
Człowiék nié bydlę/ to iest/ nié ma żyć iák bydlę. KnAd 132
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Człowiék nié bydlę/ to iest/ nié ma żyć iák bydlę. KnAd 132
patrz: BYDLĘ#">BYDLĘ
Człowiék nié bydlę/ to iest/ nié ma żyć iák bydlę. KnAd 132
patrz: CZŁOWIEK#">CZŁOWIEK
Człowiék nié bydlę/ to iest/ nié ma żyć iák bydlę. KnAd 132
patrz: ŻYĆ#">ŻYĆ
Niepotrzebuie ten okularow kto przez palce patrzy. MalczZebr 98
patrz: PALEC#">PALEC
Lepiey iest więcey mieć łanow niźli dworow: więcey bydłá ná oborze niźli szat w komorze. PetrSEk 12
patrz: *SZATA#">*SZATA
Lepiey iest więcey mieć łanow niźli dworow: więcey bydłá ná oborze niźli szat w komorze. PetrSEk 12
patrz: LEPIEJ#">LEPIEJ
Lepiey iest więcey mieć łanow niźli dworow: więcey bydłá ná oborze niźli szat w komorze. PetrSEk 12
patrz: NA#">NA
Lepiey iest więcey mieć łanow niźli dworow: więcey bydłá ná oborze niźli szat w komorze. PetrSEk 12
patrz: OBORA#">OBORA
Lepiey iest więcey mieć łanow niźli dworow: więcey bydłá ná oborze niźli szat w komorze. PetrSEk 12
patrz: *KOMORA#">*KOMORA
Lepiey iest więcey mieć łanow niźli dworow: więcey bydłá ná oborze niźli szat w komorze. PetrSEk 12
patrz: BYDŁO#">BYDŁO
Lepiey iest więcey mieć łanow niźli dworow: więcey bydłá ná oborze niźli szat w komorze. PetrSEk 12
patrz: NIŹLI#">NIŹLI, NIŻLI#">NIŻLI, NIŹLI#">NIŹLI
Lepiey iest więcey mieć łanow niźli dworow: więcey bydłá ná oborze niźli szat w komorze. PetrSEk 12
patrz: BYĆ#">BYĆ, BYĆ#">BYĆ, BYDŹ#">BYDŹ
Lepiey iest więcey mieć łanow niźli dworow: więcey bydłá ná oborze niźli szat w komorze. PetrSEk 12
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Lepiey iest więcey mieć łanow niźli dworow: więcey bydłá ná oborze niźli szat w komorze. PetrSEk 12
patrz: W#">W
Niemand ist ohne Fehler/ (Gebrechen/) Żaden nie jest bez jákiego Błędu, (káżdy Dudek ma swoy czubek;). ErnHand 336-337
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Niemand ist ohne Fehler/ (Gebrechen/) Żaden nie jest bez jákiego Błędu, (káżdy Dudek ma swoy czubek;). ErnHand 336-337
patrz: ŻADEN#">ŻADEN
Niemand ist ohne Fehler/ (Gebrechen/) Żaden nie jest bez jákiego Błędu, (káżdy Dudek ma swoy czubek;). ErnHand 336-337
patrz: BEZ#">BEZ, BEZ#">BEZ, BEZE#">BEZE
Niemand ist ohne Fehler/ (Gebrechen/) Żaden nie jest bez jákiego Błędu, (káżdy Dudek ma swoy czubek;). ErnHand 336-337
patrz: BYĆ#">BYĆ, BYĆ#">BYĆ, BYDŹ#">BYDŹ
Niemand ist ohne Fehler/ (Gebrechen/) Żaden nie jest bez jákiego Błędu, (káżdy Dudek ma swoy czubek;). ErnHand 336-337
patrz: JAKI#">JAKI
Niemand ist ohne Fehler/ (Gebrechen/) Żaden nie jest bez jákiego Błędu, (káżdy Dudek ma swoy czubek;). ErnHand 336-337
patrz: BŁĄD#">BŁĄD
Nie gmeray w onem istem/ by bárziey nie śmierdziáło. Malum bene conditum ne moueas. RysProv IX, 5
patrz: GMERAĆ#">GMERAĆ, GMERAĆ#">GMERAĆ, *GMYRAĆ#">*GMYRAĆ
Nie gmeray w onem istem/ by bárziey nie śmierdziáło. Malum bene conditum ne moueas. RysProv IX, 5
patrz: ŚMIERDZIĆ#">ŚMIERDZIĆ, *ŚMIERDZIEĆ#">*ŚMIERDZIEĆ
Nie gmeray w onem istem/ by bárziey nie śmierdziáło. Malum bene conditum ne moueas. RysProv IX, 5
patrz: BARZO#">BARZO, BARDZO#">BARDZO, BARZO#">BARZO
Kto spada z wysoká/ nátrąca boká. KnAd 401
patrz: BOK#">BOK
Kto spada z wysoká/ nátrąca boká. KnAd 401
patrz: KTO#">KTO
Kto spada z wysoká/ nátrąca boká. KnAd 401
patrz: SPADAĆ#">SPADAĆ
Kto spada z wysoká/ nátrąca boká. KnAd 401
patrz: WYSOKI#">WYSOKI
Kto spada z wysoká/ nátrąca boká. KnAd 401
patrz: NATRĄCAĆ#">NATRĄCAĆ
BOUE [...] MOWIĄ przysłowiem: Dom iák cale iest z błota y z gliny zá dom ladaiako stiwany [!]. DanKolaDyk I, 216
patrz: GLINA#">GLINA
BOUE [...] MOWIĄ przysłowiem: Dom iák cale iest z błota y z gliny zá dom ladaiako stiwany [!]. DanKolaDyk I, 216
patrz: BŁOTO#">BŁOTO
BOUE [...] MOWIĄ przysłowiem: Dom iák cale iest z błota y z gliny zá dom ladaiako stiwany [!]. DanKolaDyk I, 216
patrz: BYĆ#">BYĆ, BYĆ#">BYĆ, BYDŹ#">BYDŹ
BOUE [...] MOWIĄ przysłowiem: Dom iák cale iest z błota y z gliny zá dom ladaiako stiwany [!]. DanKolaDyk I, 216
patrz: DOM#">DOM
BOUE [...] MOWIĄ przysłowiem: Dom iák cale iest z błota y z gliny zá dom ladaiako stiwany [!]. DanKolaDyk I, 216
patrz: CALE#">CALE, WCALE#">WCALE, CALE#">CALE
BOUE [...] MOWIĄ przysłowiem: Dom iák cale iest z błota y z gliny zá dom ladaiako stiwany [!]. DanKolaDyk I, 216
patrz: LADAJAKO#">LADAJAKO, LEDAJAKO#">LEDAJAKO, LADAJAKO#">LADAJAKO
BOUE [...] MOWIĄ przysłowiem: Dom iák cale iest z błota y z gliny zá dom ladaiako stiwany [!]. DanKolaDyk I, 216
patrz: Z#">Z
BOUE [...] MOWIĄ przysłowiem: Dom iák cale iest z błota y z gliny zá dom ladaiako stiwany [!]. DanKolaDyk I, 216
patrz: STAWIANY#">STAWIANY
Nie bądź błaznem/ kiedy nie możesz być wielkim Pánem. RysProv X, 1
patrz: BYĆ#">BYĆ, BYĆ#">BYĆ, BYDŹ#">BYDŹ
Nie bądź błaznem/ kiedy nie możesz być wielkim Pánem. RysProv X, 1
patrz: *MÓC#">*MÓC
Nie bądź błaznem/ kiedy nie możesz być wielkim Pánem. RysProv X, 1
patrz: BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAŻEN#">BŁAŻEN
Nie bądź błaznem/ kiedy nie możesz być wielkim Pánem. RysProv X, 1
patrz: PAN#">PAN
Nie bądź błaznem/ kiedy nie możesz być wielkim Pánem. RysProv X, 1
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Nie bądź błaznem/ kiedy nie możesz być wielkim Pánem. RysProv X, 1
patrz: WIELIKI#">WIELIKI, WIELKI#">WIELKI
(wariant I): Nié czyń się błaznem gdyś nié iést. KnAd 564
patrz: *CZYNIĆ SIĘ#">*CZYNIĆ SIĘ
(wariant I): Nié czyń się błaznem gdyś nié iést. KnAd 564
patrz: BYĆ#">BYĆ, BYĆ#">BYĆ, BYDŹ#">BYDŹ
(wariant I): Nié czyń się błaznem gdyś nié iést. KnAd 564
patrz: BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAŻEN#">BŁAŻEN
(wariant I): Nié czyń się błaznem gdyś nié iést. KnAd 564
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
(wariant I): Nié czyń się błaznem gdyś nié iést. KnAd 564
patrz: GDY#">GDY
Sędziá co dáry bierze/ Vrzędnik co z chłopy bráta. Niepewni są. ŻabPol B3
patrz: BRAĆ#">BRAĆ
Sędziá co dáry bierze/ Vrzędnik co z chłopy bráta. Niepewni są. ŻabPol B3
patrz: BYĆ#">BYĆ, BYĆ#">BYĆ, BYDŹ#">BYDŹ
Sędziá co dáry bierze/ Vrzędnik co z chłopy bráta. Niepewni są. ŻabPol B3
patrz: *BRATAĆ#">*BRATAĆ
Sędziá co dáry bierze/ Vrzędnik co z chłopy bráta. Niepewni są. ŻabPol B3
patrz: *URZĘDNIK#">*URZĘDNIK, *URZĘDNIK#">*URZĘDNIK, URZENNIK#">URZENNIK
Sędziá co dáry bierze/ Vrzędnik co z chłopy bráta. Niepewni są. ŻabPol B3
patrz: SĘDZIA#">SĘDZIA
Sędziá co dáry bierze/ Vrzędnik co z chłopy bráta. Niepewni są. ŻabPol B3
patrz: DAR#">DAR
Sędziá co dáry bierze/ Vrzędnik co z chłopy bráta. Niepewni są. ŻabPol B3
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Sędziá co dáry bierze/ Vrzędnik co z chłopy bráta. Niepewni są. ŻabPol B3
patrz: NIEPEWNY#">NIEPEWNY
Lepiey być dobrem chłopem/ niż złem popem. KnAd 482
patrz: LEPIEJ#">LEPIEJ
Lepiey być dobrem chłopem/ niż złem popem. KnAd 482
patrz: POP#">POP
Lepiey być dobrem chłopem/ niż złem popem. KnAd 482
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Lepiey być dobrem chłopem/ niż złem popem. KnAd 482
patrz: BYĆ#">BYĆ, BYĆ#">BYĆ, BYDŹ#">BYDŹ
Lepiey być dobrem chłopem/ niż złem popem. KnAd 482
patrz: *DOBRY#">*DOBRY
Lepiey być dobrem chłopem/ niż złem popem. KnAd 482
patrz: ZŁY#">ZŁY
Lepiey być dobrem chłopem/ niż złem popem. KnAd 482
patrz: NIŻ#">NIŻ
Máli być ládá iákim Popem/ lepiey że będzie dobrym chłopem. RysProv VIII, 9
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Máli być ládá iákim Popem/ lepiey że będzie dobrym chłopem. RysProv VIII, 9
patrz: BYĆ#">BYĆ, BYĆ#">BYĆ, BYDŹ#">BYDŹ
Máli być ládá iákim Popem/ lepiey że będzie dobrym chłopem. RysProv VIII, 9
patrz: *DOBRY#">*DOBRY
Máli być ládá iákim Popem/ lepiey że będzie dobrym chłopem. RysProv VIII, 9
patrz: JAKI#">JAKI
Máli być ládá iákim Popem/ lepiey że będzie dobrym chłopem. RysProv VIII, 9
patrz: LEPIEJ#">LEPIEJ
Máli być ládá iákim Popem/ lepiey że będzie dobrym chłopem. RysProv VIII, 9
patrz: LADA#">LADA, LADA#">LADA, LEDA#">LEDA
Máli być ládá iákim Popem/ lepiey że będzie dobrym chłopem. RysProv VIII, 9
patrz: POP#">POP
Máli być ládá iákim Popem/ lepiey że będzie dobrym chłopem. RysProv VIII, 9
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Masz li być złem popem/ ráczey bądź prostem chłopem. KnAd 482
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Masz li być złem popem/ ráczey bądź prostem chłopem. KnAd 482
patrz: POP#">POP
Masz li być złem popem/ ráczey bądź prostem chłopem. KnAd 482
patrz: RACZEJ#">RACZEJ, RACZY#">RACZY, RACZEJ#">RACZEJ
Masz li być złem popem/ ráczey bądź prostem chłopem. KnAd 482
patrz: BYĆ#">BYĆ, BYĆ#">BYĆ, BYDŹ#">BYDŹ
Masz li być złem popem/ ráczey bądź prostem chłopem. KnAd 482
patrz: ZŁY#">ZŁY
Masz li być złem popem/ ráczey bądź prostem chłopem. KnAd 482
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Masz li być złem popem/ ráczey bądź prostem chłopem. KnAd 482
patrz: PROSTY#">PROSTY
Łáská Boża/ dobre zdrowie/ co lepszego niech kto powie. RysProv VIII, ...
patrz: BOŻY#">BOŻY
Łáská Boża/ dobre zdrowie/ co lepszego niech kto powie. RysProv VIII, ...
patrz: KTO#">KTO
Łáská Boża/ dobre zdrowie/ co lepszego niech kto powie. RysProv VIII, ...
patrz: POWIEDZIEĆ#">POWIEDZIEĆ
Łáská Boża/ dobre zdrowie/ co lepszego niech kto powie. RysProv VIII, ...
patrz: ŁASKA#">ŁASKA
Łáská Boża/ dobre zdrowie/ co lepszego niech kto powie. RysProv VIII, ...
patrz: *ZDROWIE#">*ZDROWIE
Łáská Boża/ dobre zdrowie/ co lepszego niech kto powie. RysProv VIII, ...
patrz: *DOBRY#">*DOBRY
Wolno w Polszcze jako kto chce. PotFraszBrück II 371
patrz: *POLSKA#">*POLSKA
Wolno w Polszcze jako kto chce. PotFraszBrück II 371
patrz: CHCIEĆ#">CHCIEĆ
Wolno w Polszcze jako kto chce. PotFraszBrück II 371
patrz: WOLNIE#">WOLNIE, WOLNO#">WOLNO
Wolno w Polszcze jako kto chce. PotFraszBrück II 371
patrz: KTO#">KTO
(wariant I): Bogáctwá często powod do złego. KnAd 30
patrz: ZŁY#">ZŁY
(wariant I): Bogáctwá często powod do złego. KnAd 30
patrz: *POWÓD#">*POWÓD, *POWÓD#">*POWÓD, PUWOD#">PUWOD
(wariant I): Bogáctwá często powod do złego. KnAd 30
patrz: CZESTO#">CZESTO, CZĘSTO#">CZĘSTO, CZĘSTO#">CZĘSTO
(wariant I): Bogáctwá często powod do złego. KnAd 30
patrz: BOGACTWO#">BOGACTWO, *BOGASTWO#">*BOGASTWO, *BOGACZTWO#">*BOGACZTWO, BOGACTWO#">BOGACTWO
Kto ná morzu nie bywał/ ten dziwow nie widał. RysProv 37
patrz: WIDAĆ#">WIDAĆ
Kto ná morzu nie bywał/ ten dziwow nie widał. RysProv 37
patrz: BYWAĆ#">BYWAĆ
Kto ná morzu nie bywał/ ten dziwow nie widał. RysProv 37
patrz: MORZE#">MORZE
Kto ná morzu nie bywał/ ten dziwow nie widał. RysProv 37
patrz: DZIWO#">DZIWO, DZIW#">DZIW
Człowiek Boże igrzysko. RysProv I, 10
OpalKSat 59
MorszZWierszeWir I 465
patrz: IGRZYSKO#">IGRZYSKO
Człowiek Boże igrzysko. RysProv I, 10
OpalKSat 59
MorszZWierszeWir I 465
patrz: CZŁOWIEK#">CZŁOWIEK
Człowiek Boże igrzysko. RysProv I, 10
OpalKSat 59
MorszZWierszeWir I 465
patrz: BOŻY#">BOŻY
My według áffektácyi Waszeći mego Mośćiom Páństwá utrzymujemy ná Seymikach ich interessá, co práwdá nie grzech: y zá toż ná nas sámych crucifige? że Brát Szláchćic weźmie jáki czerwony álbo bity, á czyli nie dignus operarius mercede? boli to gárdło gadáć dármo. BystrzPol N2v
patrz: GARDŁO#">GARDŁO, GARDŁO#">GARDŁO, *GARŁO#">*GARŁO
My według áffektácyi Waszeći mego Mośćiom Páństwá utrzymujemy ná Seymikach ich interessá, co práwdá nie grzech: y zá toż ná nas sámych crucifige? że Brát Szláchćic weźmie jáki czerwony álbo bity, á czyli nie dignus operarius mercede? boli to gárdło gadáć dármo. BystrzPol N2v
patrz: DARMO#">DARMO
My według áffektácyi Waszeći mego Mośćiom Páństwá utrzymujemy ná Seymikach ich interessá, co práwdá nie grzech: y zá toż ná nas sámych crucifige? że Brát Szláchćic weźmie jáki czerwony álbo bity, á czyli nie dignus operarius mercede? boli to gárdło gadáć dármo. BystrzPol N2v
patrz: GADAĆ#">GADAĆ
My według áffektácyi Waszeći mego Mośćiom Páństwá utrzymujemy ná Seymikach ich interessá, co práwdá nie grzech: y zá toż ná nas sámych crucifige? że Brát Szláchćic weźmie jáki czerwony álbo bity, á czyli nie dignus operarius mercede? boli to gárdło gadáć dármo. BystrzPol N2v
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
Ręká gdzié boli/ oko gdzié gwoli. KnAd 238
patrz: *RĘKA#">*RĘKA
Ręká gdzié boli/ oko gdzié gwoli. KnAd 238
patrz: OKO#">OKO
Ręká gdzié boli/ oko gdzié gwoli. KnAd 238
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
Ręká gdzié boli/ oko gdzié gwoli. KnAd 238
patrz: GDZIE#">GDZIE
Ręká gdzié boli/ oko gdzié gwoli. KnAd 238
patrz: GWOLI#">GWOLI
(wariant I): Zélżywość bárziey boli niż ráná/ ábo szkodá. KnAd 1322
(wariant II): [Podkomorzy] Powiedział mi ze krol o gniewie y niemyśli y owszem mowił niedziwuię mu się bo to kalumnia bardziey boli nizeli rana ieszcze dobrze że się gdzie w drodze nie potkali. PasPam 175
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
Dogodzić ábo podobáć się wszystkiem trudno/ niépodobno. KnAd 195
patrz: DOGODZIĆ#">DOGODZIĆ
Dogodzić ábo podobáć się wszystkiem trudno/ niépodobno. KnAd 195
patrz: TRUDNO#">TRUDNO
Dogodzić ábo podobáć się wszystkiem trudno/ niépodobno. KnAd 195
patrz: NIEPODOBNO#">NIEPODOBNO
Dogodzić ábo podobáć się wszystkiem trudno/ niépodobno. KnAd 195
patrz: WSZYSCY#">WSZYSCY
Dogodzić ábo podobáć się wszystkiem trudno/ niépodobno. KnAd 195
patrz: *PODOBAĆ SIĘ#">*PODOBAĆ SIĘ
Dwié robocié rázem robić trudno/ niépodobno. KnAd 219
patrz: TRUDNO#">TRUDNO
Dwié robocié rázem robić trudno/ niépodobno. KnAd 219
patrz: DWA#">DWA
Dwié robocié rázem robić trudno/ niépodobno. KnAd 219
patrz: ROBOTA#">ROBOTA
Dwié robocié rázem robić trudno/ niépodobno. KnAd 219
patrz: ROBIĆ#">ROBIĆ
Dwié robocié rázem robić trudno/ niépodobno. KnAd 219
patrz: NIEPODOBNO#">NIEPODOBNO
Dwié robocié rázem robić trudno/ niépodobno. KnAd 219
patrz: RAZEM#">RAZEM
Raz dość ná woynié szwánkowáć Polegszy/ trudno wétowáć. KnAd 992
patrz: RAZ#">RAZ, RAZA#">RAZA
Raz dość ná woynié szwánkowáć Polegszy/ trudno wétowáć. KnAd 992
patrz: *POLEC#">*POLEC, *POLEGNĄĆ#">*POLEGNĄĆ
Raz dość ná woynié szwánkowáć Polegszy/ trudno wétowáć. KnAd 992
patrz: TRUDNO#">TRUDNO
Raz dość ná woynié szwánkowáć Polegszy/ trudno wétowáć. KnAd 992
patrz: SZWANKOWAĆ#">SZWANKOWAĆ
Raz dość ná woynié szwánkowáć Polegszy/ trudno wétowáć. KnAd 992
patrz: WETOWAĆ#">WETOWAĆ
Raz dość ná woynié szwánkowáć Polegszy/ trudno wétowáć. KnAd 992
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ
Raz dość ná woynié szwánkowáć Polegszy/ trudno wétowáć. KnAd 992
patrz: WOJNA#">WOJNA
od przysł.
Dáię trzecie tłumáczęnie à Conglobatis Ludzie bogáci, Viri divitiarum Wiecież wy co was czeka, iedno się wy poczniecie długo poduszką báwić, poczniecie się wczasowáć, zásypiáć gruszki w-popiele, dormierunt áż z-wászego Páństwá będzie chudopácholstwo, nihil invenerunt. MłodzKaz I, 79
Tobie gruszka nie darmo, i to dobre ziele, I tej bracie nie radzę zasypiać w popiele. Wiesz ich rodzaj? Są panny, baby, muszkatełki, Są gdule i bitarnie, patrzajże omełki. PotFraszBrück I 214
Iakoz początek namienionego Władysława nad Zamiar był dobry, bo Ian Korwin pospolicie Hunniades przezwany dwa razy w Roku 1447 y 1442 na głowę turków pobił Do tego Ze flotta Chrzesciańska na morzu Srzodziemnym będąca także gruszkow nie Zasypiała w popiele. IntrHist 98-99
Nie zasypiay gruszek wpopiele. MikSil 260
patrz: POPIÓŁ#">POPIÓŁ
od przysł.
Dáię trzecie tłumáczęnie à Conglobatis Ludzie bogáci, Viri divitiarum Wiecież wy co was czeka, iedno się wy poczniecie długo poduszką báwić, poczniecie się wczasowáć, zásypiáć gruszki w-popiele, dormierunt áż z-wászego Páństwá będzie chudopácholstwo, nihil invenerunt. MłodzKaz I, 79
Tobie gruszka nie darmo, i to dobre ziele, I tej bracie nie radzę zasypiać w popiele. Wiesz ich rodzaj? Są panny, baby, muszkatełki, Są gdule i bitarnie, patrzajże omełki. PotFraszBrück I 214
Iakoz początek namienionego Władysława nad Zamiar był dobry, bo Ian Korwin pospolicie Hunniades przezwany dwa razy w Roku 1447 y 1442 na głowę turków pobił Do tego Ze flotta Chrzesciańska na morzu Srzodziemnym będąca także gruszkow nie Zasypiała w popiele. IntrHist 98-99
Nie zasypiay gruszek wpopiele. MikSil 260
patrz: ZASYPIAĆ#">ZASYPIAĆ
od przysł.
Dáię trzecie tłumáczęnie à Conglobatis Ludzie bogáci, Viri divitiarum Wiecież wy co was czeka, iedno się wy poczniecie długo poduszką báwić, poczniecie się wczasowáć, zásypiáć gruszki w-popiele, dormierunt áż z-wászego Páństwá będzie chudopácholstwo, nihil invenerunt. MłodzKaz I, 79
Tobie gruszka nie darmo, i to dobre ziele, I tej bracie nie radzę zasypiać w popiele. Wiesz ich rodzaj? Są panny, baby, muszkatełki, Są gdule i bitarnie, patrzajże omełki. PotFraszBrück I 214
Iakoz początek namienionego Władysława nad Zamiar był dobry, bo Ian Korwin pospolicie Hunniades przezwany dwa razy w Roku 1447 y 1442 na głowę turków pobił Do tego Ze flotta Chrzesciańska na morzu Srzodziemnym będąca także gruszkow nie Zasypiała w popiele. IntrHist 98-99
Nie zasypiay gruszek wpopiele. MikSil 260
patrz: *GRUSZKA#">*GRUSZKA, *GRUSZKA#">*GRUSZKA, GRUSKA#">GRUSKA
(wariant I): Co kogo boli/ o tym mowić woli. KnAd 238
(wariant II): Pociéchá gdy co boli/ námowić się/ ábo wypowiedzieć do woli. KnAd 538
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
Nie Doktorá pytay/ chorego pytay/ gdzie go boli. RysProv 62
patrz: CHORY#">CHORY
Nie Doktorá pytay/ chorego pytay/ gdzie go boli. RysProv 62
patrz: PYTAĆ#">PYTAĆ
Nie Doktorá pytay/ chorego pytay/ gdzie go boli. RysProv 62
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
Nie Doktorá pytay/ chorego pytay/ gdzie go boli. RysProv 62
patrz: DOKTOR#">DOKTOR
Iák Bożego grobu/ iák czégo drogiego broni/ strzéżé. KnAd 285
KnAd 292
patrz: DROGI#">DROGI
Iák Bożego grobu/ iák czégo drogiego broni/ strzéżé. KnAd 285
KnAd 292
patrz: *STRZEC#">*STRZEC
Iák Bożego grobu/ iák czégo drogiego broni/ strzéżé. KnAd 285
KnAd 292
patrz: *GRÓB#">*GRÓB
Iák Bożego grobu/ iák czégo drogiego broni/ strzéżé. KnAd 285
KnAd 292
patrz: BRONIĆ#">BRONIĆ
Iák Bożego grobu/ iák czégo drogiego broni/ strzéżé. KnAd 285
KnAd 292
patrz: BOŻY#">BOŻY
Psu vbitemu dość kiy vkázáć. KnAd 907
patrz: UKAZAĆ#">UKAZAĆ
Psu vbitemu dość kiy vkázáć. KnAd 907
patrz: PIES#">PIES
Psu vbitemu dość kiy vkázáć. KnAd 907
patrz: UBITY#">UBITY
Psu vbitemu dość kiy vkázáć. KnAd 907
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ
Psu vbitemu dość kiy vkázáć. KnAd 907
patrz: KIJ#">KIJ
Ten Rok co do Publicznych okazey był szczęśliwy ale co do moiey osoby po Iarmarku zły targ. PasPam 277v
patrz: *JARMARK#">*JARMARK
Ten Rok co do Publicznych okazey był szczęśliwy ale co do moiey osoby po Iarmarku zły targ. PasPam 277v
patrz: TARG#">TARG
Ten Rok co do Publicznych okazey był szczęśliwy ale co do moiey osoby po Iarmarku zły targ. PasPam 277v
patrz: ZŁY#">ZŁY
Cená w mieszek nie idzie. RysProv II, 5
patrz: IŚĆ#">IŚĆ
Cená w mieszek nie idzie. RysProv II, 5
patrz: CENA#">CENA, CENA#">CENA, *CZYNA#">*CZYNA
Cená w mieszek nie idzie. RysProv II, 5
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Cená w mieszek nie idzie. RysProv II, 5
patrz: MIESZEK#">MIESZEK
Podobáć się mądremu/ dość i iédnemu. KnAd 880
patrz: JEDEN#">JEDEN
Podobáć się mądremu/ dość i iédnemu. KnAd 880
patrz: *PODOBAĆ SIĘ#">*PODOBAĆ SIĘ
Podobáć się mądremu/ dość i iédnemu. KnAd 880
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ
Podobáć się mądremu/ dość i iédnemu. KnAd 880
patrz: MĄDRY#">MĄDRY
SOUPE (Plusieurs tranches de pain mitonnees dans du bouillon). Panis offa jure medicata. POLEWKA wszelaka mięśna lub insza z grzankami wysadzanemi przy ogniu [...] Grzanki w rosoł włożyć y wysadzać ná polewkę ná rosoł na potaż [...] Upił się iák grzanka w rosole. DanKolaDyk II, 511
patrz: ROSÓŁ#">ROSÓŁ
SOUPE (Plusieurs tranches de pain mitonnees dans du bouillon). Panis offa jure medicata. POLEWKA wszelaka mięśna lub insza z grzankami wysadzanemi przy ogniu [...] Grzanki w rosoł włożyć y wysadzać ná polewkę ná rosoł na potaż [...] Upił się iák grzanka w rosole. DanKolaDyk II, 511
patrz: *UPIĆ#">*UPIĆ
SOUPE (Plusieurs tranches de pain mitonnees dans du bouillon). Panis offa jure medicata. POLEWKA wszelaka mięśna lub insza z grzankami wysadzanemi przy ogniu [...] Grzanki w rosoł włożyć y wysadzać ná polewkę ná rosoł na potaż [...] Upił się iák grzanka w rosole. DanKolaDyk II, 511
patrz: GRZANKA#">GRZANKA, GRZONKA#">GRZONKA, GRŻANKA#">GRŻANKA, GRZANKA#">GRZANKA
Grzanka [...] 2) fetter Bissen, Gewinst, Nutzen [...] 3) bon morceau, petit profit, gain, utilité [...] 3) tam mu będzie grzanka; dobra to grzanka. z grzanki mu spadł zarobek. er ist um seinen Gewinst gekommen. le gain lui est échapé. T III 429-430
patrz: *SPAŚĆ#">*SPAŚĆ
Grzanka [...] 2) fetter Bissen, Gewinst, Nutzen [...] 3) bon morceau, petit profit, gain, utilité [...] 3) tam mu będzie grzanka; dobra to grzanka. z grzanki mu spadł zarobek. er ist um seinen Gewinst gekommen. le gain lui est échapé. T III 429-430
patrz: GRZANKA#">GRZANKA, GRZONKA#">GRZONKA, GRŻANKA#">GRŻANKA, GRZANKA#">GRZANKA
Grzanka [...] 2) fetter Bissen, Gewinst, Nutzen [...] 3) bon morceau, petit profit, gain, utilité [...] 3) tam mu będzie grzanka; dobra to grzanka. z grzanki mu spadł zarobek. er ist um seinen Gewinst gekommen. le gain lui est échapé. T III 429-430
patrz: ZAROBEK#">ZAROBEK
Dość iest vczniowi podobáć się mistrzowi. KnAd 880
patrz: *PODOBAĆ SIĘ#">*PODOBAĆ SIĘ
Dość iest vczniowi podobáć się mistrzowi. KnAd 880
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ
Dość iest vczniowi podobáć się mistrzowi. KnAd 880
patrz: *UCZEŃ#">*UCZEŃ
Dość iest vczniowi podobáć się mistrzowi. KnAd 880
patrz: MISTRZ#">MISTRZ, MISTRZ#">MISTRZ, MISTR#">MISTR
Złego dość raz skosztowáć: ábo zákusić. KnAd 1334
patrz: ZAKUSIĆ#">ZAKUSIĆ
Złego dość raz skosztowáć: ábo zákusić. KnAd 1334
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ
Złego dość raz skosztowáć: ábo zákusić. KnAd 1334
patrz: *SKOSZTOWAĆ#">*SKOSZTOWAĆ
Złego dość raz skosztowáć: ábo zákusić. KnAd 1334
patrz: ZŁE#">ZŁE
Złego dość raz skosztowáć: ábo zákusić. KnAd 1334
patrz: RAZ#">RAZ, RAZA#">RAZA
W-tym w-samey brámie, ci co nieśli trunę, stánęli, exekutorowie, do ktorych rząd należał, poczęli wołáć postęmpuycie dáley, czás, nie bawmy się, áż ieden podobno od innych wyższy, záyzrzy i obaczy, że całun zrzucony, trup powstáie, z-truny wychodzi, i záwołał: Pánowie exekutorowie, źle, nieboszczyk wstał, lud wszystek záwołał, wstał zmartwych, wstał, á exekutorom grząnká zpádłá. Przyszli witáć gościa z truny, wrzkomo się rádowáli z życia iego, a w-rzeczy płákáli, że go dawno nie pogrzebli, i obruszyli się ná P. Chrystusa, że to iego sprawká byłá, iż im exekutoryia z-ręku wypádłá. MłodzKaz II, 54
patrz: *SPAŚĆ#">*SPAŚĆ
W-tym w-samey brámie, ci co nieśli trunę, stánęli, exekutorowie, do ktorych rząd należał, poczęli wołáć postęmpuycie dáley, czás, nie bawmy się, áż ieden podobno od innych wyższy, záyzrzy i obaczy, że całun zrzucony, trup powstáie, z-truny wychodzi, i záwołał: Pánowie exekutorowie, źle, nieboszczyk wstał, lud wszystek záwołał, wstał zmartwych, wstał, á exekutorom grząnká zpádłá. Przyszli witáć gościa z truny, wrzkomo się rádowáli z życia iego, a w-rzeczy płákáli, że go dawno nie pogrzebli, i obruszyli się ná P. Chrystusa, że to iego sprawká byłá, iż im exekutoryia z-ręku wypádłá. MłodzKaz II, 54
patrz: GRZANKA#">GRZANKA, GRZONKA#">GRZONKA, GRŻANKA#">GRŻANKA, GRZANKA#">GRZANKA
Raz dość omylić się/ zgrzeszyć. KnAd 992
patrz: RAZ#">RAZ, RAZA#">RAZA
Raz dość omylić się/ zgrzeszyć. KnAd 992
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ
Raz dość omylić się/ zgrzeszyć. KnAd 992
patrz: OMYLIĆ SIĘ#">OMYLIĆ SIĘ
Raz dość omylić się/ zgrzeszyć. KnAd 992
patrz: ZGRZESZYĆ#">ZGRZESZYĆ, ZGRZESZYĆ#">ZGRZESZYĆ, *ZGRESZYĆ#">*ZGRESZYĆ
Dość sárnie ogoná po rzyć. RysProv 21
patrz: *SARNA#">*SARNA
Dość sárnie ogoná po rzyć. RysProv 21
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ
Dość sárnie ogoná po rzyć. RysProv 21
patrz: RZYĆ#">RZYĆ, RZYĆ#">RZYĆ, *RŻYĆ#">*RŻYĆ
Dość sárnie ogoná po rzyć. RysProv 21
patrz: OGON#">OGON
Niewiem bogate słowko, wiele nim zámkniesz, wiele zbędziesz. FredPrzysł D3v
patrz: WIELO#">WIELO, WIELE#">WIELE
Niewiem bogate słowko, wiele nim zámkniesz, wiele zbędziesz. FredPrzysł D3v
patrz: ZAMKNĄĆ#">ZAMKNĄĆ
Niewiem bogate słowko, wiele nim zámkniesz, wiele zbędziesz. FredPrzysł D3v
patrz: BOGATY#">BOGATY
Niewiem bogate słowko, wiele nim zámkniesz, wiele zbędziesz. FredPrzysł D3v
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Niewiem bogate słowko, wiele nim zámkniesz, wiele zbędziesz. FredPrzysł D3v
patrz: WIEDZIEĆ#">WIEDZIEĆ
Niewiem bogate słowko, wiele nim zámkniesz, wiele zbędziesz. FredPrzysł D3v
patrz: SŁÓWKO#">SŁÓWKO
Niewiem bogate słowko, wiele nim zámkniesz, wiele zbędziesz. FredPrzysł D3v
patrz: ONO#">ONO
Niewiem bogate słowko, wiele nim zámkniesz, wiele zbędziesz. FredPrzysł D3v
patrz: ZBYĆ#">ZBYĆ
Bogátego nié vczyni Ccze sércé/ choć pełno w skrzyni. KnAd 33
patrz: SERCE#">SERCE
Bogátego nié vczyni Ccze sércé/ choć pełno w skrzyni. KnAd 33
patrz: PEŁNO#">PEŁNO
Bogátego nié vczyni Ccze sércé/ choć pełno w skrzyni. KnAd 33
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Bogátego nié vczyni Ccze sércé/ choć pełno w skrzyni. KnAd 33
patrz: CZCZY#">CZCZY
Bogátego nié vczyni Ccze sércé/ choć pełno w skrzyni. KnAd 33
patrz: BOGATY#">BOGATY
Bogátego nié vczyni Ccze sércé/ choć pełno w skrzyni. KnAd 33
patrz: W#">W
Bogátego nié vczyni Ccze sércé/ choć pełno w skrzyni. KnAd 33
patrz: SKRZYNIA#">SKRZYNIA
Bogátego nié vczyni Ccze sércé/ choć pełno w skrzyni. KnAd 33
patrz: UCZYNIĆ#">UCZYNIĆ
Tylko od śmierci ná trzy pálce bywa/ Kto włodzi pływa. KochProżnLir 177
patrz: PALEC#">PALEC
Zbior niésłuszny/ niétrwáły. KnAd 1340
patrz: NIESŁUSZNY#">NIESŁUSZNY
Zbior niésłuszny/ niétrwáły. KnAd 1340
patrz: ZBIÓR#">ZBIÓR
Zbior niésłuszny/ niétrwáły. KnAd 1340
patrz: NIETRWAŁY#">NIETRWAŁY
Więcey z przysádą Kolery spráwi obrotny w roku, niż flegmátyk zá dziesięć, (dla tego się rzec może: Obrotny iák dwá rázy żyie). FredPrzysł D2v
patrz: ROK#">ROK
Więcey z przysádą Kolery spráwi obrotny w roku, niż flegmátyk zá dziesięć, (dla tego się rzec może: Obrotny iák dwá rázy żyie). FredPrzysł D2v
patrz: *PRZYSADA#">*PRZYSADA
Więcey z przysádą Kolery spráwi obrotny w roku, niż flegmátyk zá dziesięć, (dla tego się rzec może: Obrotny iák dwá rázy żyie). FredPrzysł D2v
patrz: *SPRAWIĆ#">*SPRAWIĆ
Więcey z przysádą Kolery spráwi obrotny w roku, niż flegmátyk zá dziesięć, (dla tego się rzec może: Obrotny iák dwá rázy żyie). FredPrzysł D2v
patrz: OBROTNY#">OBROTNY
Więcey z przysádą Kolery spráwi obrotny w roku, niż flegmátyk zá dziesięć, (dla tego się rzec może: Obrotny iák dwá rázy żyie). FredPrzysł D2v
patrz: DZIESIĘĆ#">DZIESIĘĆ
Więcey z przysádą Kolery spráwi obrotny w roku, niż flegmátyk zá dziesięć, (dla tego się rzec może: Obrotny iák dwá rázy żyie). FredPrzysł D2v
patrz: FLEGMATYK#">FLEGMATYK
Więcey z przysádą Kolery spráwi obrotny w roku, niż flegmátyk zá dziesięć, (dla tego się rzec może: Obrotny iák dwá rázy żyie). FredPrzysł D2v
patrz: CHOLERA#">CHOLERA, CHOLERA#">CHOLERA, *HOLERA#">*HOLERA, KOLERA#">KOLERA
Głód tani/ sytość droga. KnAd 244
patrz: DROGI#">DROGI
Głód tani/ sytość droga. KnAd 244
patrz: GŁÓD#">GŁÓD
Głód tani/ sytość droga. KnAd 244
patrz: *TANI#">*TANI
Głód tani/ sytość droga. KnAd 244
patrz: SYTOŚĆ#">SYTOŚĆ
Sąd niésłuszny gdzie sam sędzia instiguié. KnAd 1020
patrz: *SAM#">*SAM
Sąd niésłuszny gdzie sam sędzia instiguié. KnAd 1020
patrz: NIESŁUSZNY#">NIESŁUSZNY
Sąd niésłuszny gdzie sam sędzia instiguié. KnAd 1020
patrz: SĘDZIA#">SĘDZIA
Sąd niésłuszny gdzie sam sędzia instiguié. KnAd 1020
patrz: *INSTYGOWAĆ#">*INSTYGOWAĆ
Sąd niésłuszny gdzie sam sędzia instiguié. KnAd 1020
patrz: SĄD#">SĄD
Nie wielkie dziwy/ iż łotr szczęśliwy. RysProv 60
patrz: DZIWO#">DZIWO, DZIW#">DZIW
Nie wielkie dziwy/ iż łotr szczęśliwy. RysProv 60
patrz: ŁOTR#">ŁOTR
Nie wielkie dziwy/ iż łotr szczęśliwy. RysProv 60
patrz: NIEWIELKI#">NIEWIELKI
Nie wielkie dziwy/ iż łotr szczęśliwy. RysProv 60
patrz: SZCZĘŚLIWY#">SZCZĘŚLIWY
Złość/ niéprzyiaźń skryta/ szkodliwsza. KnAd 1346
patrz: SZKODLIWY#">SZKODLIWY
Złość/ niéprzyiaźń skryta/ szkodliwsza. KnAd 1346
patrz: *SKRYTY#">*SKRYTY
Złość/ niéprzyiaźń skryta/ szkodliwsza. KnAd 1346
patrz: NIEPRZYJAŹŃ#">NIEPRZYJAŹŃ
Dłużnik pożyczáiąc rumiány; oddáć máiąc/ blády [...] Raz rumiány á stokroć blády. KnAd 161[153]
patrz: BLADY#">BLADY, BLIADY#">BLIADY, BLADY#">BLADY
Dłużnik pożyczáiąc rumiány; oddáć máiąc/ blády [...] Raz rumiány á stokroć blády. KnAd 161[153]
patrz: RUMIANY#">RUMIANY, RUMIANY#">RUMIANY, ROMIANY#">ROMIANY, RUMIENNY#">RUMIENNY, *RUMIANNY#">*RUMIANNY, *RUMIONY#">*RUMIONY
Dłużnik pożyczáiąc rumiány; oddáć máiąc/ blády [...] Raz rumiány á stokroć blády. KnAd 161[153]
patrz: STOKROĆ#">STOKROĆ
Dłużnik pożyczáiąc rumiány; oddáć máiąc/ blády [...] Raz rumiány á stokroć blády. KnAd 161[153]
patrz: RAZ#">RAZ, RAZA#">RAZA
Głodu nié kupić/ sytość wiéle kosztuié. KnAd 244
patrz: KUPIĆ#">KUPIĆ
Głodu nié kupić/ sytość wiéle kosztuié. KnAd 244
patrz: SYTOŚĆ#">SYTOŚĆ
Głodu nié kupić/ sytość wiéle kosztuié. KnAd 244
patrz: WIELO#">WIELO, WIELE#">WIELE
Głodu nié kupić/ sytość wiéle kosztuié. KnAd 244
patrz: *KOSZTOWAĆ#">*KOSZTOWAĆ
Głodu nié kupić/ sytość wiéle kosztuié. KnAd 244
patrz: GŁÓD#">GŁÓD
Nie mow hup áż przeskoczysz. RysProv IX, 5
Hup [...] Nié mow hup áż przéskoczysz. v. Tomo 3. hic aliquam exultantis vocem ponere licet. Euax vel Euoe. nam propriè respondentem non inuenio [...]. Kn 226
Nie mow hup/ áż przéskoczysz. KnAd 623
Hup, interj. [...] nie mow hup aż przeskoczysz. frolocke nicht von der Zeit. ne vous rejoüissez pas avant le tems; chomez la fête, quand elle sera venuë; il ne faut pas chanter le triomphe avant le victoire. T III 456-457
patrz: HUP#">HUP
Nie kijem go ale pałko. MikSil 214
patrz: PAŁKA#">PAŁKA
Wstyd młodym skarb známienity/ stárym státek przyzwoity. StarPopr 87
patrz: *STARY#">*STARY
Wstyd młodym skarb známienity/ stárym státek przyzwoity. StarPopr 87
patrz: MŁODY#">MŁODY
Wstyd młodym skarb známienity/ stárym státek przyzwoity. StarPopr 87
patrz: SKARB#">SKARB
Wstyd młodym skarb známienity/ stárym státek przyzwoity. StarPopr 87
patrz: *ZNAMIENITY#">*ZNAMIENITY
Wstyd młodym skarb známienity/ stárym státek przyzwoity. StarPopr 87
patrz: WSTYD#">WSTYD
Wstyd młodym skarb známienity/ stárym státek przyzwoity. StarPopr 87
patrz: STATEK#">STATEK
Wstyd młodym skarb známienity/ stárym státek przyzwoity. StarPopr 87
patrz: PRZYZWOITY#">PRZYZWOITY
Máło iada. Wiátrem syt. KnAd 473
patrz: SYTY#">SYTY, SYT#">SYT
Máło iada. Wiátrem syt. KnAd 473
patrz: WIATR#">WIATR
Iáko kto możé broni się. KnAd 302
patrz: KTO#">KTO
Iáko kto możé broni się. KnAd 302
patrz: BRONIĆ SIĘ#">BRONIĆ SIĘ
Iáko kto możé broni się. KnAd 302
patrz: *MÓC#">*MÓC
GOUTTE [...] PODOBNI do siebie iák dwie krople wody iedna z drugą. DanKolaDyk II, 93
patrz: JEDEN#">JEDEN
GOUTTE [...] PODOBNI do siebie iák dwie krople wody iedna z drugą. DanKolaDyk II, 93
patrz: PODOBNY#">PODOBNY, PODOBIEN#">PODOBIEN
GOUTTE [...] PODOBNI do siebie iák dwie krople wody iedna z drugą. DanKolaDyk II, 93
patrz: KROPLA#">KROPLA
GOUTTE [...] PODOBNI do siebie iák dwie krople wody iedna z drugą. DanKolaDyk II, 93
patrz: DWA#">DWA
GOUTTE [...] PODOBNI do siebie iák dwie krople wody iedna z drugą. DanKolaDyk II, 93
patrz: DRUGI#">DRUGI
GOUTTE [...] PODOBNI do siebie iák dwie krople wody iedna z drugą. DanKolaDyk II, 93
patrz: WODA#">WODA
GOUTTE [...] PODOBNI do siebie iák dwie krople wody iedna z drugą. DanKolaDyk II, 93
patrz: SIĘ#">SIĘ
Jédno słońcé dość ná niébié. Pánowánie towárzyszá nié lubi/ nié cierpi. KnAd 316
patrz: NIEBO#">NIEBO
Jédno słońcé dość ná niébié. Pánowánie towárzyszá nié lubi/ nié cierpi. KnAd 316
patrz: SŁOŃCE#">SŁOŃCE
Jédno słońcé dość ná niébié. Pánowánie towárzyszá nié lubi/ nié cierpi. KnAd 316
patrz: JEDEN#">JEDEN
Jédno słońcé dość ná niébié. Pánowánie towárzyszá nié lubi/ nié cierpi. KnAd 316
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ
Jéden kot stadá myszy się nie boi. KnAd 307
patrz: KOT#">KOT
Jéden kot stadá myszy się nie boi. KnAd 307
patrz: JEDEN#">JEDEN
Jéden kot stadá myszy się nie boi. KnAd 307
patrz: *MYSZ#">*MYSZ
Jéden kot stadá myszy się nie boi. KnAd 307
patrz: BAĆ SIĘ#">BAĆ SIĘ, *BOJAĆ SIĘ#">*BOJAĆ SIĘ, BOIĆ SIĘ#">BOIĆ SIĘ, *BAĆ#">*BAĆ
Jéden kot stadá myszy się nie boi. KnAd 307
patrz: STADO#">STADO
Zakonnik w Celli/ Zołnierz we zbroi/ Człek przy prawie. Bespieczni są. ŻabPol B1v
patrz: CELA#">CELA, CELLA#">CELLA, CELA#">CELA
Zakonnik w Celli/ Zołnierz we zbroi/ Człek przy prawie. Bespieczni są. ŻabPol B1v
patrz: ZBROJA#">ZBROJA
Zakonnik w Celli/ Zołnierz we zbroi/ Człek przy prawie. Bespieczni są. ŻabPol B1v
patrz: ZAKONNIK#">ZAKONNIK
Zakonnik w Celli/ Zołnierz we zbroi/ Człek przy prawie. Bespieczni są. ŻabPol B1v
patrz: ŻOŁNIERZ#">ŻOŁNIERZ
Zakonnik w Celli/ Zołnierz we zbroi/ Człek przy prawie. Bespieczni są. ŻabPol B1v
patrz: BYĆ#">BYĆ, BYĆ#">BYĆ, BYDŹ#">BYDŹ
Zakonnik w Celli/ Zołnierz we zbroi/ Człek przy prawie. Bespieczni są. ŻabPol B1v
patrz: PRAWO#">PRAWO
Zakonnik w Celli/ Zołnierz we zbroi/ Człek przy prawie. Bespieczni są. ŻabPol B1v
patrz: BEZPIECZEN#">BEZPIECZEN, BEZPIECZNY#">BEZPIECZNY, BEZPIECZEN#">BEZPIECZEN, BEZPIECZNY#">BEZPIECZNY, BEŚPIECZNY#">BEŚPIECZNY, BEŚPIECZEN#">BEŚPIECZEN, *BIEZPIECZNY#">*BIEZPIECZNY
Zakonnik w Celli/ Zołnierz we zbroi/ Człek przy prawie. Bespieczni są. ŻabPol B1v
patrz: CZŁEK#">CZŁEK
Stárzy podczas dziwy broią/ gdy ich czem dobrem nápoią. KnAd 1102
patrz: *STARY#">*STARY
Stárzy podczas dziwy broią/ gdy ich czem dobrem nápoią. KnAd 1102
patrz: *DOBRY#">*DOBRY
Stárzy podczas dziwy broią/ gdy ich czem dobrem nápoią. KnAd 1102
patrz: ONI#">ONI
Stárzy podczas dziwy broią/ gdy ich czem dobrem nápoią. KnAd 1102
patrz: *NAPOIĆ#">*NAPOIĆ
Stárzy podczas dziwy broią/ gdy ich czem dobrem nápoią. KnAd 1102
patrz: GDY#">GDY
Stárzy podczas dziwy broią/ gdy ich czem dobrem nápoią. KnAd 1102
patrz: BROIĆ#">BROIĆ
Stárzy podczas dziwy broią/ gdy ich czem dobrem nápoią. KnAd 1102
patrz: PODCZAS#">PODCZAS
Stárzy podczas dziwy broią/ gdy ich czem dobrem nápoią. KnAd 1102
patrz: DZIWO#">DZIWO, DZIW#">DZIW
Sytemu nic nié smákuié. KnAd 1124
patrz: SYTY#">SYTY
Sytemu nic nié smákuié. KnAd 1124
patrz: *SMAKOWAĆ#">*SMAKOWAĆ
Sytemu nic nié smákuié. KnAd 1124
patrz: NIC#">NIC
Nie wyrozumie zgłodniałemu syty. PotSyl 13
patrz: WYROZUMIEĆ#">WYROZUMIEĆ
Nie wyrozumie zgłodniałemu syty. PotSyl 13
patrz: ZGŁODNIAŁY#">ZGŁODNIAŁY
Nie wyrozumie zgłodniałemu syty. PotSyl 13
patrz: SYTY#">SYTY
A wiedząc, że kto tu opieprzy, Kto nasmaruje, ten pojedzie sporzej, Każda [bogini] swych skarbow szkatułę otworzy. PotFraszBrück II 264
patrz: SPORO#">SPORO
Z pełnego sporo się biérzé. KnAd 1372
patrz: SPORO#">SPORO
Już południe przychodzi, a my jeszcze żniemy. Czy tego chce urzędnik, że tu pomdlejemy? Głodnego, jako żywo, syty nie wygodzi, On nad nami z maczugą pokrząkając chodzi. SzymSiel 155
patrz: WYGODZIĆ#">WYGODZIĆ
Już południe przychodzi, a my jeszcze żniemy. Czy tego chce urzędnik, że tu pomdlejemy? Głodnego, jako żywo, syty nie wygodzi, On nad nami z maczugą pokrząkając chodzi. SzymSiel 155
patrz: SYTY#">SYTY
Już południe przychodzi, a my jeszcze żniemy. Czy tego chce urzędnik, że tu pomdlejemy? Głodnego, jako żywo, syty nie wygodzi, On nad nami z maczugą pokrząkając chodzi. SzymSiel 155
patrz: *GŁODNY#">*GŁODNY
Mądremu dosyć námienić. Sapienti satis dictum. Sapientem mittas nihil ei dicas. RysProv 48
patrz: DOSYĆ#">DOSYĆ
[...] uśmiechnąwszy się Apelles, zawoła nań [na szewca]: ne sutor ultra crepitam, dosyć szewcowi po napiętek rozumu [...]. PotWoj IIv
patrz: DOSYĆ#">DOSYĆ
Buczno każé. KnAd 49
patrz: BUCZNO#">BUCZNO
Buczno/ á w mieszku pusto. KnAd 49
patrz: BUCZNO#">BUCZNO
(wariant I): Buczno/ á w pięty zimno. KnAd 49
patrz: BUCZNO#">BUCZNO
(wariant I): Przypowieść Polaka: buczno, szumno, á w pięty zimno, Apárencyia wielka, wątek szczupły, á przedcię wesoł, muzyká grá, dodáią łásztem. MłodzKaz I, 143
patrz: BUCZNO#">BUCZNO
Koń bossy ná lod/ Bot dziuráwy ná błoto/ Tępa siekierá ná drwá Niebespieczni są. ŻabPol B1
patrz: KOŃ#">KOŃ
Koń bossy ná lod/ Bot dziuráwy ná błoto/ Tępa siekierá ná drwá Niebespieczni są. ŻabPol B1
patrz: BŁOTO#">BŁOTO
Koń bossy ná lod/ Bot dziuráwy ná błoto/ Tępa siekierá ná drwá Niebespieczni są. ŻabPol B1
patrz: *BOSY#">*BOSY, *BOSY#">*BOSY, BOSSY#">BOSSY, *BOSZY#">*BOSZY
Koń bossy ná lod/ Bot dziuráwy ná błoto/ Tępa siekierá ná drwá Niebespieczni są. ŻabPol B1
patrz: BYĆ#">BYĆ, BYĆ#">BYĆ, BYDŹ#">BYDŹ
Koń bossy ná lod/ Bot dziuráwy ná błoto/ Tępa siekierá ná drwá Niebespieczni są. ŻabPol B1
patrz: DRWA#">DRWA
Koń bossy ná lod/ Bot dziuráwy ná błoto/ Tępa siekierá ná drwá Niebespieczni są. ŻabPol B1
patrz: NA#">NA
Koń bossy ná lod/ Bot dziuráwy ná błoto/ Tępa siekierá ná drwá Niebespieczni są. ŻabPol B1
patrz: *LÓD#">*LÓD
Koń bossy ná lod/ Bot dziuráwy ná błoto/ Tępa siekierá ná drwá Niebespieczni są. ŻabPol B1
patrz: BÓT#">BÓT
Koń bossy ná lod/ Bot dziuráwy ná błoto/ Tępa siekierá ná drwá Niebespieczni są. ŻabPol B1
patrz: DZIURAWY#">DZIURAWY
Koń bossy ná lod/ Bot dziuráwy ná błoto/ Tępa siekierá ná drwá Niebespieczni są. ŻabPol B1
patrz: TĘPY#">TĘPY
Koń bossy ná lod/ Bot dziuráwy ná błoto/ Tępa siekierá ná drwá Niebespieczni są. ŻabPol B1
patrz: *SIEKIERA#">*SIEKIERA
Koń bossy ná lod/ Bot dziuráwy ná błoto/ Tępa siekierá ná drwá Niebespieczni są. ŻabPol B1
patrz: NIEBEZPIECZNY#">NIEBEZPIECZNY, NIEBEZPIECZNY#">NIEBEZPIECZNY, NIEBEŚPIECZNY#">NIEBEŚPIECZNY
Niewiástá/ ktora wstyd stráci/ prętko się z niecnotą zbráci. RysProv 57
patrz: NIECNOTA#">NIECNOTA
Niewiástá/ ktora wstyd stráci/ prętko się z niecnotą zbráci. RysProv 57
patrz: NIEWIASTA#">NIEWIASTA
Niewiástá/ ktora wstyd stráci/ prętko się z niecnotą zbráci. RysProv 57
patrz: ZBRACIĆ SIĘ#">ZBRACIĆ SIĘ
Niewiástá/ ktora wstyd stráci/ prętko się z niecnotą zbráci. RysProv 57
patrz: PRĘDKO#">PRĘDKO
Niewiástá/ ktora wstyd stráci/ prętko się z niecnotą zbráci. RysProv 57
patrz: STRACIĆ#">STRACIĆ
Niewiástá/ ktora wstyd stráci/ prętko się z niecnotą zbráci. RysProv 57
patrz: WSTYD#">WSTYD
Chłop ná nowe buczno każé/ sporo piie. KnAd 62
patrz: SPORO#">SPORO
Chłop ná nowe buczno każé/ sporo piie. KnAd 62
patrz: BUCZNO#">BUCZNO
[...] dosyć kozie ogona po grzbiet. PotWoj IIv
patrz: DOSYĆ#">DOSYĆ
Cnotę dość pochwalić/ á daley nic. KnAd 84
patrz: POCHWALIĆ#">POCHWALIĆ
Cnotę dość pochwalić/ á daley nic. KnAd 84
patrz: CNOTA#">CNOTA
Cnotę dość pochwalić/ á daley nic. KnAd 84
patrz: NIC#">NIC
Cnotę dość pochwalić/ á daley nic. KnAd 84
patrz: DALEKO#">DALEKO
Cnotę dość pochwalić/ á daley nic. KnAd 84
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ
Spolnié lżey/ sporzey/ mocniey/ lepiey. KnAd 1080
patrz: SPORO#">SPORO
Ná gładką Zonę pátrząc syt nie będziesz. RysProv 62
patrz: GŁADKI#">GŁADKI
Ná gładką Zonę pátrząc syt nie będziesz. RysProv 62
patrz: PATRZYĆ#">PATRZYĆ, *PATRZEĆ#">*PATRZEĆ
Ná gładką Zonę pátrząc syt nie będziesz. RysProv 62
patrz: ŻONA#">ŻONA
Ná gładką Zonę pátrząc syt nie będziesz. RysProv 62
patrz: SYTY#">SYTY, SYT#">SYT
Przésádzana płonka nié sporo rościé. KnAd 945
patrz: NIESPORO#">NIESPORO
Przésádzana płonka nié sporo rościé. KnAd 945
patrz: ROSNĄĆ#">ROSNĄĆ
Przésádzana płonka nié sporo rościé. KnAd 945
patrz: PŁONKA#">PŁONKA
Przésádzana płonka nié sporo rościé. KnAd 945
patrz: PRZESADZANY#">PRZESADZANY
Łaską syt sługa nié będzié. KnAd 428
patrz: SYTY#">SYTY, SYT#">SYT
Łaską syt sługa nié będzié. KnAd 428
patrz: ŁASKA#">ŁASKA
Łaską syt sługa nié będzié. KnAd 428
patrz: SŁUGA#">SŁUGA
(wariant I): Czego oko nie widzi/ tego sercu nie żal. RysProv 16
(wariant II): Czégo oczy nié widzą/ tego sercu nié żal. KnAd 124
patrz: ŻAL#">ŻAL
(wariant I): Czego oko nie widzi/ tego sercu nie żal. RysProv 16
(wariant II): Czégo oczy nié widzą/ tego sercu nié żal. KnAd 124
patrz: WIDZIEĆ#">WIDZIEĆ
(wariant I): Czego oko nie widzi/ tego sercu nie żal. RysProv 16
(wariant II): Czégo oczy nié widzą/ tego sercu nié żal. KnAd 124
patrz: OKO#">OKO
(wariant I): Czego oko nie widzi/ tego sercu nie żal. RysProv 16
(wariant II): Czégo oczy nié widzą/ tego sercu nié żal. KnAd 124
patrz: SERCE#">SERCE
od przysł.
Podobny Podobnego (: tak Sequella [następstwo] chodzi) Orzeł Orła y Sokół Nie Gołębia rodzi. PasPam 273
patrz: GOŁĄB#">GOŁĄB
od przysł.
Podobny Podobnego (: tak Sequella [następstwo] chodzi) Orzeł Orła y Sokół Nie Gołębia rodzi. PasPam 273
patrz: SOKÓŁ#">SOKÓŁ
od przysł.
Podobny Podobnego (: tak Sequella [następstwo] chodzi) Orzeł Orła y Sokół Nie Gołębia rodzi. PasPam 273
patrz: ORZEŁ#">ORZEŁ
Tu gore/ tu boli. RysProv 78
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
Opiera się by kot ná ledzie. RysProv XII, 3-4
patrz: OPIERAĆ SIĘ#">OPIERAĆ SIĘ
Opiera się by kot ná ledzie. RysProv XII, 3-4
patrz: KOT#">KOT
Opiera się by kot ná ledzie. RysProv XII, 3-4
patrz: *LÓD#">*LÓD
Ná suszy kotá ciągnie. RysProv X, 2
patrz: CIĄGNĄĆ#">CIĄGNĄĆ
Ná suszy kotá ciągnie. RysProv X, 2
patrz: SUSZA#">SUSZA
Ná suszy kotá ciągnie. RysProv X, 2
patrz: KOT#">KOT
Dobrze mowią przy dworze/ nie kupią kotá we worze. RysProv II, 10
patrz: KUPIĆ#">KUPIĆ
Dobrze mowią przy dworze/ nie kupią kotá we worze. RysProv II, 10
patrz: *WÓR#">*WÓR, WOR#">WOR
Dobrze mowią przy dworze/ nie kupią kotá we worze. RysProv II, 10
patrz: KOT#">KOT
Bespiecznie myszy biegáią/ gdy Kotá domá nie máią. RysProv I, 3-4
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Bespiecznie myszy biegáią/ gdy Kotá domá nie máią. RysProv I, 3-4
patrz: DOM#">DOM
Bespiecznie myszy biegáią/ gdy Kotá domá nie máią. RysProv I, 3-4
patrz: KOT#">KOT
Bespiecznie myszy biegáią/ gdy Kotá domá nie máią. RysProv I, 3-4
patrz: BIEGAĆ#">BIEGAĆ
Bespiecznie myszy biegáią/ gdy Kotá domá nie máią. RysProv I, 3-4
patrz: *MYSZ#">*MYSZ
Káżdy kot w nocy czarny. RysProv VII, 10
patrz: NOC#">NOC
Káżdy kot w nocy czarny. RysProv VII, 10
patrz: KAŻDY#">KAŻDY
Káżdy kot w nocy czarny. RysProv VII, 10
patrz: KOT#">KOT
Káżdy kot w nocy czarny. RysProv VII, 10
patrz: CZARNY#">CZARNY, CARNY#">CARNY, CZARNY#">CZARNY
Wstyd Kotá w ogon. RysProv XVII, 7-8
patrz: KOT#">KOT
Wstyd Kotá w ogon. RysProv XVII, 7-8
patrz: OGON#">OGON
Inszy chárt porwie kotá, nie ten co dogoni. PotPocz 66
patrz: *INSZY#">*INSZY
Inszy chárt porwie kotá, nie ten co dogoni. PotPocz 66
patrz: CHART#">CHART, CHART#">CHART, HART#">HART
Inszy chárt porwie kotá, nie ten co dogoni. PotPocz 66
patrz: DOGONIĆ#">DOGONIĆ
Inszy chárt porwie kotá, nie ten co dogoni. PotPocz 66
patrz: TEN#">TEN
Inszy chárt porwie kotá, nie ten co dogoni. PotPocz 66
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Inszy chárt porwie kotá, nie ten co dogoni. PotPocz 66
patrz: PORWAĆ#">PORWAĆ
Inszy chárt porwie kotá, nie ten co dogoni. PotPocz 66
patrz: KOT#">KOT
Wstyd Kotá w ogon. RysProv 86
patrz: KOT#">KOT
Wstyd Kotá w ogon. RysProv 86
patrz: WSTYD#">WSTYD
Wstyd Kotá w ogon. RysProv 86
patrz: OGON#">OGON
Wziął z rąk iego do Cara list Lubomierskiego Ipodał go drugiemu: dał trzeciemu drugi Asz się wszyscy obeszli iako rząd był długi Tak więc kota grawaią: małe dzieci własnie I tego karzą wczyich ręku słomka zgasnie [...]. PotWoj 196
patrz: KOT#">KOT
Wziął z rąk iego do Cara list Lubomierskiego Ipodał go drugiemu: dał trzeciemu drugi Asz się wszyscy obeszli iako rząd był długi Tak więc kota grawaią: małe dzieci własnie I tego karzą wczyich ręku słomka zgasnie [...]. PotWoj 196
patrz: GRAWAĆ#">GRAWAĆ, GRAWAĆ#">GRAWAĆ, GRYWAĆ#">GRYWAĆ
Chyłem borem/ czarnym szlákiem. RysProv 18
patrz: BÓR#">BÓR, BÓR#">BÓR, BOR#">BOR
Chyłem borem/ czarnym szlákiem. RysProv 18
patrz: CHYŁEM#">CHYŁEM
Chyłem borem/ czarnym szlákiem. RysProv 18
patrz: SZLAK#">SZLAK, SZLAKA#">SZLAKA, ŚLAK#">ŚLAK, ŚLAKA#">ŚLAKA, SZLAK#">SZLAK, SZLAKA#">SZLAKA
Chyłem borem/ czarnym szlákiem. RysProv 18
patrz: CZARNY#">CZARNY, CARNY#">CARNY, CZARNY#">CZARNY
Przeszłey rzeczy nie żáłuy/ niepodobney rzeczy nie wierz/ o nierowną się nie kuś/ tedy sobie głowy nie zfrásuiesz. RysProv 66
patrz: ŻAŁOWAĆ#">ŻAŁOWAĆ
Przeszłey rzeczy nie żáłuy/ niepodobney rzeczy nie wierz/ o nierowną się nie kuś/ tedy sobie głowy nie zfrásuiesz. RysProv 66
patrz: NIERÓWNY#">NIERÓWNY
Przeszłey rzeczy nie żáłuy/ niepodobney rzeczy nie wierz/ o nierowną się nie kuś/ tedy sobie głowy nie zfrásuiesz. RysProv 66
patrz: RZECZ#">RZECZ
Przeszłey rzeczy nie żáłuy/ niepodobney rzeczy nie wierz/ o nierowną się nie kuś/ tedy sobie głowy nie zfrásuiesz. RysProv 66
patrz: *SFRASOWAĆ#">*SFRASOWAĆ
Przeszłey rzeczy nie żáłuy/ niepodobney rzeczy nie wierz/ o nierowną się nie kuś/ tedy sobie głowy nie zfrásuiesz. RysProv 66
patrz: *KUSIĆ SIĘ#">*KUSIĆ SIĘ
Przeszłey rzeczy nie żáłuy/ niepodobney rzeczy nie wierz/ o nierowną się nie kuś/ tedy sobie głowy nie zfrásuiesz. RysProv 66
patrz: NIEPODOBNY#">NIEPODOBNY, NIEPODOBIEN#">NIEPODOBIEN
Przeszłey rzeczy nie żáłuy/ niepodobney rzeczy nie wierz/ o nierowną się nie kuś/ tedy sobie głowy nie zfrásuiesz. RysProv 66
patrz: *PRZESZŁY#">*PRZESZŁY, *PRZESZŁY#">*PRZESZŁY, *PRZESŁY#">*PRZESŁY
Przeszłey rzeczy nie żáłuy/ niepodobney rzeczy nie wierz/ o nierowną się nie kuś/ tedy sobie głowy nie zfrásuiesz. RysProv 66
patrz: WIERZAĆ#">WIERZAĆ, *WIERZYĆ#">*WIERZYĆ
Przeszłey rzeczy nie żáłuy/ niepodobney rzeczy nie wierz/ o nierowną się nie kuś/ tedy sobie głowy nie zfrásuiesz. RysProv 66
patrz: SIĘ#">SIĘ
Przeszłey rzeczy nie żáłuy/ niepodobney rzeczy nie wierz/ o nierowną się nie kuś/ tedy sobie głowy nie zfrásuiesz. RysProv 66
patrz: *GŁOWA#">*GŁOWA
Nié wiélkie bolu vlżenie/ toż cierpiących zgromádzenie. KnAd 704
patrz: BÓL#">BÓL
Nié wiélkie bolu vlżenie/ toż cierpiących zgromádzenie. KnAd 704
patrz: NIEWIELKI#">NIEWIELKI
Nié wiélkie bolu vlżenie/ toż cierpiących zgromádzenie. KnAd 704
patrz: ULŻENIE#">ULŻENIE
Nié wiélkie bolu vlżenie/ toż cierpiących zgromádzenie. KnAd 704
patrz: ZGROMADZENIE#">ZGROMADZENIE
Nié wiélkie bolu vlżenie/ toż cierpiących zgromádzenie. KnAd 704
patrz: CIERPIĄCY#">CIERPIĄCY
Ból/ ieśli máły/ ia go zniosę: ieśli wiélki/ on mnié. KnAd 41
patrz: MAŁY#">MAŁY
Ból/ ieśli máły/ ia go zniosę: ieśli wiélki/ on mnié. KnAd 41
patrz: WIELIKI#">WIELIKI, WIELKI#">WIELKI
Ból/ ieśli máły/ ia go zniosę: ieśli wiélki/ on mnié. KnAd 41
patrz: BÓL#">BÓL
Ból/ ieśli máły/ ia go zniosę: ieśli wiélki/ on mnié. KnAd 41
patrz: ZNIEŚĆ#">ZNIEŚĆ
Iák oká w głowie strzéżé/ broni/ szánuié. KnAd 292
patrz: *STRZEC#">*STRZEC
Iák oká w głowie strzéżé/ broni/ szánuié. KnAd 292
patrz: SZANOWAĆ#">SZANOWAĆ
Iák oká w głowie strzéżé/ broni/ szánuié. KnAd 292
patrz: OKO#">OKO
Iák oká w głowie strzéżé/ broni/ szánuié. KnAd 292
patrz: *GŁOWA#">*GŁOWA
Iák oká w głowie strzéżé/ broni/ szánuié. KnAd 292
patrz: W#">W
Iák oká w głowie strzéżé/ broni/ szánuié. KnAd 292
patrz: BRONIĆ#">BRONIĆ
Nie trzebá tym zártowáć/ co śmierdzi/ co szkodzi/ y co boli. RysProv 57
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
Nie trzebá tym zártowáć/ co śmierdzi/ co szkodzi/ y co boli. RysProv 57
patrz: ŚMIERDZIĆ#">ŚMIERDZIĆ, *ŚMIERDZIEĆ#">*ŚMIERDZIEĆ
Nie trzebá tym zártowáć/ co śmierdzi/ co szkodzi/ y co boli. RysProv 57
patrz: TRZEBA#">TRZEBA
Nie trzebá tym zártowáć/ co śmierdzi/ co szkodzi/ y co boli. RysProv 57
patrz: SZKODZIĆ#">SZKODZIĆ
Nie trzebá tym zártowáć/ co śmierdzi/ co szkodzi/ y co boli. RysProv 57
patrz: ŻARTOWAĆ#">ŻARTOWAĆ
Cudza ráná nie boli. KnAd 109
patrz: CUDZY#">CUDZY
Cudza ráná nie boli. KnAd 109
patrz: RANA#">RANA
Cudza ráná nie boli. KnAd 109
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
Jédná nędzá nié dokuczy: ábo/ niédość ná człowiéká. KnAd 310
patrz: JEDEN#">JEDEN
Jédná nędzá nié dokuczy: ábo/ niédość ná człowiéká. KnAd 310
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ
Jédná nędzá nié dokuczy: ábo/ niédość ná człowiéká. KnAd 310
patrz: *NĘDZA#">*NĘDZA
Jédná nędzá nié dokuczy: ábo/ niédość ná człowiéká. KnAd 310
patrz: CZŁOWIEK#">CZŁOWIEK
Z nieprzyiacielem vmrzeć nie żal. RysProv 90
patrz: *NIEPRZYJACIEL#">*NIEPRZYJACIEL
Z nieprzyiacielem vmrzeć nie żal. RysProv 90
patrz: ŻAL#">ŻAL
Z nieprzyiacielem vmrzeć nie żal. RysProv 90
patrz: UMRZEĆ#">UMRZEĆ
Dość/ mieć chlébá/ ile komu trzébá. KnAd 203
patrz: TRZEBA#">TRZEBA
Dość/ mieć chlébá/ ile komu trzébá. KnAd 203
patrz: KTO#">KTO
Dość/ mieć chlébá/ ile komu trzébá. KnAd 203
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ
Dość/ mieć chlébá/ ile komu trzébá. KnAd 203
patrz: *CHLEB#">*CHLEB, *KLEB#">*KLEB, *CHLEB#">*CHLEB
Dość/ mieć chlébá/ ile komu trzébá. KnAd 203
patrz: ILE#">ILE
Dość/ mieć chlébá/ ile komu trzébá. KnAd 203
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Wydárte rzeczy, w sytość nie idą. FredPrzysł C3
patrz: RZECZ#">RZECZ
Wydárte rzeczy, w sytość nie idą. FredPrzysł C3
patrz: SYTOŚĆ#">SYTOŚĆ
Wydárte rzeczy, w sytość nie idą. FredPrzysł C3
patrz: WYDARTY#">WYDARTY
Wydárte rzeczy, w sytość nie idą. FredPrzysł C3
patrz: IŚĆ#">IŚĆ
Gmatwáć rzéczy/ sprawy. Siła ná się brać/ á nié rospráwiać. KnAd 257
patrz: SIŁA#">SIŁA, SIEŁA#">SIEŁA, SIŁA#">SIŁA
Gmatwáć rzéczy/ sprawy. Siła ná się brać/ á nié rospráwiać. KnAd 257
patrz: BRAĆ#">BRAĆ
Gmatwáć rzéczy/ sprawy. Siła ná się brać/ á nié rospráwiać. KnAd 257
patrz: ROZPRAWIAĆ#">ROZPRAWIAĆ
Gmatwáć rzéczy/ sprawy. Siła ná się brać/ á nié rospráwiać. KnAd 257
patrz: RZECZ#">RZECZ
Gmatwáć rzéczy/ sprawy. Siła ná się brać/ á nié rospráwiać. KnAd 257
patrz: GMATWAĆ#">GMATWAĆ, GMATWAĆ#">GMATWAĆ, *GMATAĆ#">*GMATAĆ
Gmatwáć rzéczy/ sprawy. Siła ná się brać/ á nié rospráwiać. KnAd 257
patrz: SPRAWA#">SPRAWA
Zébraka nigdy nié násycisz/ nie nátkasz. KnAd 1319
patrz: ŻEBRAK#">ŻEBRAK
Zébraka nigdy nié násycisz/ nie nátkasz. KnAd 1319
patrz: NASYCIĆ#">NASYCIĆ
Strách pod czás gorszy niż sámá rzécz. KnAd 1355
patrz: *SAM#">*SAM
Strách pod czás gorszy niż sámá rzécz. KnAd 1355
patrz: ZŁY#">ZŁY
Strách pod czás gorszy niż sámá rzécz. KnAd 1355
patrz: CZAS#">CZAS
Strách pod czás gorszy niż sámá rzécz. KnAd 1355
patrz: RZECZ#">RZECZ
Strách pod czás gorszy niż sámá rzécz. KnAd 1355
patrz: NIŻ#">NIŻ
Strách pod czás gorszy niż sámá rzécz. KnAd 1355
patrz: STRACH#">STRACH
Nie nasyci głodnego pełen wór pieniędzy, Jeśli chleba nie kupi [...]. PotFrasz4Kuk I 419
patrz: PEŁNY#">PEŁNY, PEŁEN#">PEŁEN
Nie nasyci głodnego pełen wór pieniędzy, Jeśli chleba nie kupi [...]. PotFrasz4Kuk I 419
patrz: NASYCIĆ#">NASYCIĆ
Nie nasyci głodnego pełen wór pieniędzy, Jeśli chleba nie kupi [...]. PotFrasz4Kuk I 419
patrz: PIENIĄDZ#">PIENIĄDZ, PIENIĄŻ#">PIENIĄŻ, PIENIĄDZ#">PIENIĄDZ, PINIĄDZ#">PINIĄDZ
Nie nasyci głodnego pełen wór pieniędzy, Jeśli chleba nie kupi [...]. PotFrasz4Kuk I 419
patrz: KUPIĆ#">KUPIĆ
Nie nasyci głodnego pełen wór pieniędzy, Jeśli chleba nie kupi [...]. PotFrasz4Kuk I 419
patrz: *GŁODNY#">*GŁODNY
Nie nasyci głodnego pełen wór pieniędzy, Jeśli chleba nie kupi [...]. PotFrasz4Kuk I 419
patrz: *WÓR#">*WÓR, WOR#">WOR
Nie nasyci głodnego pełen wór pieniędzy, Jeśli chleba nie kupi [...]. PotFrasz4Kuk I 419
patrz: *CHLEB#">*CHLEB, *KLEB#">*KLEB, *CHLEB#">*CHLEB
Ięzyk kiedy błądzi/ prawdę mowi. RysProv 30
patrz: BŁĄDZIĆ#">BŁĄDZIĆ
Ięzyk kiedy błądzi/ prawdę mowi. RysProv 30
patrz: PRAWDA#">PRAWDA
Ięzyk kiedy błądzi/ prawdę mowi. RysProv 30
patrz: JĘZYK#">JĘZYK
Ięzyk kiedy błądzi/ prawdę mowi. RysProv 30
patrz: MÓWIĆ#">MÓWIĆ
Kot nié łowny/ chłop (ábo żak) nie mowny/ często głodny. KnAd 360
patrz: ŻAK#">ŻAK, ZAK#">ZAK
Kot nié łowny/ chłop (ábo żak) nie mowny/ często głodny. KnAd 360
patrz: KOT#">KOT
Kot nié łowny/ chłop (ábo żak) nie mowny/ często głodny. KnAd 360
patrz: CZESTO#">CZESTO, CZĘSTO#">CZĘSTO, CZĘSTO#">CZĘSTO
Kot nié łowny/ chłop (ábo żak) nie mowny/ często głodny. KnAd 360
patrz: NIEŁOWNY#">NIEŁOWNY
Kot nié łowny/ chłop (ábo żak) nie mowny/ często głodny. KnAd 360
patrz: NIEMOWNY#">NIEMOWNY
Kot nié łowny/ chłop (ábo żak) nie mowny/ często głodny. KnAd 360
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Kot nié łowny/ chłop (ábo żak) nie mowny/ często głodny. KnAd 360
patrz: *GŁODNY#">*GŁODNY
Kto nogami máło chodzi/ językiem/ ábo vszymá sobié nágrodzi. KnAd 390
patrz: KTO#">KTO
Kto nogami máło chodzi/ językiem/ ábo vszymá sobié nágrodzi. KnAd 390
patrz: MAŁO#">MAŁO
Kto nogami máło chodzi/ językiem/ ábo vszymá sobié nágrodzi. KnAd 390
patrz: JĘZYK#">JĘZYK
Kto nogami máło chodzi/ językiem/ ábo vszymá sobié nágrodzi. KnAd 390
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Kto nogami máło chodzi/ językiem/ ábo vszymá sobié nágrodzi. KnAd 390
patrz: *NOGA#">*NOGA
Kto nogami máło chodzi/ językiem/ ábo vszymá sobié nágrodzi. KnAd 390
patrz: NAGRODZIĆ#">NAGRODZIĆ, NAGRODZIĆ#">NAGRODZIĆ, NADGRODZIĆ#">NADGRODZIĆ
Kto nogami máło chodzi/ językiem/ ábo vszymá sobié nágrodzi. KnAd 390
patrz: *UCHO#">*UCHO
Wiecznie nie zyie, kto chodzi. OblJasGór 47
patrz: ŻYĆ#">ŻYĆ
Wiecznie nie zyie, kto chodzi. OblJasGór 47
patrz: KTO#">KTO
Wiecznie nie zyie, kto chodzi. OblJasGór 47
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Wiecznie nie zyie, kto chodzi. OblJasGór 47
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Wiecznie nie zyie, kto chodzi. OblJasGór 47
patrz: WIECZNIE#">WIECZNIE
Ból zá czásem ustáié. KnAd 42
patrz: *USTAWAĆ#">*USTAWAĆ
Ból zá czásem ustáié. KnAd 42
patrz: CZAS#">CZAS
Ból zá czásem ustáié. KnAd 42
patrz: BÓL#">BÓL
Nie o to ią bito/ że chodziłá w żyto/ ále że domá nie sypiáłá. RysProv X, 2
patrz: SYPIAĆ#">SYPIAĆ
Nie o to ią bito/ że chodziłá w żyto/ ále że domá nie sypiáłá. RysProv X, 2
patrz: BIĆ#">BIĆ
Nie o to ią bito/ że chodziłá w żyto/ ále że domá nie sypiáłá. RysProv X, 2
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Nie o to ią bito/ że chodziłá w żyto/ ále że domá nie sypiáłá. RysProv X, 2
patrz: DOM#">DOM
Nie o to ią bito/ że chodziłá w żyto/ ále że domá nie sypiáłá. RysProv X, 2
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Nie o to ią bito/ że chodziłá w żyto/ ále że domá nie sypiáłá. RysProv X, 2
patrz: *ŻYTO#">*ŻYTO
Ból máły/ znośny: wiélki krótki. KnAd 41
patrz: MAŁY#">MAŁY
Ból máły/ znośny: wiélki krótki. KnAd 41
patrz: ZNOŚNY#">ZNOŚNY
Ból máły/ znośny: wiélki krótki. KnAd 41
patrz: KRÓTKI#">KRÓTKI
Ból máły/ znośny: wiélki krótki. KnAd 41
patrz: BÓL#">BÓL
Ból máły/ znośny: wiélki krótki. KnAd 41
patrz: WIELIKI#">WIELIKI, WIELKI#">WIELKI
Ból milczeć nié umie/ ábo nié da. KnAd 41
patrz: BÓL#">BÓL
Ból milczeć nié umie/ ábo nié da. KnAd 41
patrz: MILCZEĆ#">MILCZEĆ
Ból milczeć nié umie/ ábo nié da. KnAd 41
patrz: *UMIEĆ#">*UMIEĆ
Ból milczeć nié umie/ ábo nié da. KnAd 41
patrz: DAĆ#">DAĆ
Lżey ból cierpiemy spolny z drugiemi. KnAd 457
patrz: CIERPIEĆ#">CIERPIEĆ
Lżey ból cierpiemy spolny z drugiemi. KnAd 457
patrz: LEKKO#">LEKKO, LEKCE#">LEKCE, LEKKO#">LEKKO, LETKO#">LETKO, LEKCE#">LEKCE
Lżey ból cierpiemy spolny z drugiemi. KnAd 457
patrz: BÓL#">BÓL
Lżey ból cierpiemy spolny z drugiemi. KnAd 457
patrz: DRUGI#">DRUGI
Bólu nié máłe vlżenie/ Płácz/ ktemu wypowiédzenie. KnAd 42
patrz: WYPOWIEDZENIE#">WYPOWIEDZENIE
Bólu nié máłe vlżenie/ Płácz/ ktemu wypowiédzenie. KnAd 42
patrz: BÓL#">BÓL
Bólu nié máłe vlżenie/ Płácz/ ktemu wypowiédzenie. KnAd 42
patrz: NIEMAŁY#">NIEMAŁY
Bólu nié máłe vlżenie/ Płácz/ ktemu wypowiédzenie. KnAd 42
patrz: PŁACZ#">PŁACZ
Bólu nié máłe vlżenie/ Płácz/ ktemu wypowiédzenie. KnAd 42
patrz: ULŻENIE#">ULŻENIE
Ból swoy wyznawa/ kto złe oddawa. KnAd 892
patrz: BÓL#">BÓL
Ból swoy wyznawa/ kto złe oddawa. KnAd 892
patrz: SWÓJ#">SWÓJ
Ból swoy wyznawa/ kto złe oddawa. KnAd 892
patrz: *WYZNAWAĆ#">*WYZNAWAĆ
Ból swoy wyznawa/ kto złe oddawa. KnAd 892
patrz: ZŁE#">ZŁE
Ból swoy wyznawa/ kto złe oddawa. KnAd 892
patrz: ODDAWAĆ#">ODDAWAĆ
Chłopá łákomego/ Woru dziuráwego/ Gościa bez-wstydnego. Nigdy nie nászycisz. ŻabPol C1
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Chłopá łákomego/ Woru dziuráwego/ Gościa bez-wstydnego. Nigdy nie nászycisz. ŻabPol C1
patrz: BEZWSTYDNY#">BEZWSTYDNY
Chłopá łákomego/ Woru dziuráwego/ Gościa bez-wstydnego. Nigdy nie nászycisz. ŻabPol C1
patrz: NASYCIĆ#">NASYCIĆ
Chłopá łákomego/ Woru dziuráwego/ Gościa bez-wstydnego. Nigdy nie nászycisz. ŻabPol C1
patrz: *WÓR#">*WÓR, WOR#">WOR
Chłopá łákomego/ Woru dziuráwego/ Gościa bez-wstydnego. Nigdy nie nászycisz. ŻabPol C1
patrz: GOŚĆ#">GOŚĆ
Chłopá łákomego/ Woru dziuráwego/ Gościa bez-wstydnego. Nigdy nie nászycisz. ŻabPol C1
patrz: NIGDY#">NIGDY
Chłopá łákomego/ Woru dziuráwego/ Gościa bez-wstydnego. Nigdy nie nászycisz. ŻabPol C1
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Chłopá łákomego/ Woru dziuráwego/ Gościa bez-wstydnego. Nigdy nie nászycisz. ŻabPol C1
patrz: ŁAKOMY#">ŁAKOMY
Chłopá łákomego/ Woru dziuráwego/ Gościa bez-wstydnego. Nigdy nie nászycisz. ŻabPol C1
patrz: DZIURAWY#">DZIURAWY
Ból wszélki nié ták się czuié/ Gdy go kto lékko przyymuié. KnAd 42
patrz: PRZYJMOWAĆ#">PRZYJMOWAĆ, PRZYJMOWAĆ#">PRZYJMOWAĆ, PRZYMOWAĆ#">PRZYMOWAĆ
Ból wszélki nié ták się czuié/ Gdy go kto lékko przyymuié. KnAd 42
patrz: WSZELKI#">WSZELKI
Ból wszélki nié ták się czuié/ Gdy go kto lékko przyymuié. KnAd 42
patrz: BÓL#">BÓL
Ból wszélki nié ták się czuié/ Gdy go kto lékko przyymuié. KnAd 42
patrz: CZUĆ#">CZUĆ
Ból wszélki nié ták się czuié/ Gdy go kto lékko przyymuié. KnAd 42
patrz: LEKKO#">LEKKO, LEKCE#">LEKCE, LEKKO#">LEKKO, LETKO#">LETKO, LEKCE#">LEKCE
Záwieruchá dobrego Zeglarzá/ niefortuná dobry kázdego pokázuie rozum. DobrGram 424
patrz: ŻEGLARZ#">ŻEGLARZ
Záwieruchá dobrego Zeglarzá/ niefortuná dobry kázdego pokázuie rozum. DobrGram 424
patrz: KAŻDY#">KAŻDY
Záwieruchá dobrego Zeglarzá/ niefortuná dobry kázdego pokázuie rozum. DobrGram 424
patrz: *POKAZOWAĆ#">*POKAZOWAĆ, *POKAZYWAĆ#">*POKAZYWAĆ
Záwieruchá dobrego Zeglarzá/ niefortuná dobry kázdego pokázuie rozum. DobrGram 424
patrz: *DOBRY#">*DOBRY
Záwieruchá dobrego Zeglarzá/ niefortuná dobry kázdego pokázuie rozum. DobrGram 424
patrz: NIEFORTUNA#">NIEFORTUNA
Záwieruchá dobrego Zeglarzá/ niefortuná dobry kázdego pokázuie rozum. DobrGram 424
patrz: ROZUM#">ROZUM
Záwieruchá dobrego Zeglarzá/ niefortuná dobry kázdego pokázuie rozum. DobrGram 424
patrz: ZAWIERUCHA#">ZAWIERUCHA
Chłop ma być iáko násiekány kiy. RysProv I, 10
patrz: KIJ#">KIJ
Chłop ma być iáko násiekány kiy. RysProv I, 10
patrz: NASIEKANY#">NASIEKANY
Chłop ma być iáko násiekány kiy. RysProv I, 10
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Chłop ma być iáko násiekány kiy. RysProv I, 10
patrz: BYĆ#">BYĆ, BYĆ#">BYĆ, BYDŹ#">BYDŹ
Chłop ma być iáko násiekány kiy. RysProv I, 10
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Nié obiécuy nigdy skoro: bo spéłnić często nié sporo. KnAd 628
patrz: NIESPORO#">NIESPORO
Nié obiécuy nigdy skoro: bo spéłnić często nié sporo. KnAd 628
patrz: SKORO#">SKORO
Nié obiécuy nigdy skoro: bo spéłnić często nié sporo. KnAd 628
patrz: *OBIECOWAĆ#">*OBIECOWAĆ
Nié obiécuy nigdy skoro: bo spéłnić często nié sporo. KnAd 628
patrz: SPEŁNIĆ#">SPEŁNIĆ
Nié obiécuy nigdy skoro: bo spéłnić często nié sporo. KnAd 628
patrz: NIGDY#">NIGDY
Nié obiécuy nigdy skoro: bo spéłnić często nié sporo. KnAd 628
patrz: CZESTO#">CZESTO, CZĘSTO#">CZĘSTO, CZĘSTO#">CZĘSTO
Pánná ochędostwem/ Dobry chłop męstwem/ Doktor náuką Máią pięknie stanąć. ŻabPol A2v
patrz: OCHĘDÓSTWO#">OCHĘDÓSTWO
Pánná ochędostwem/ Dobry chłop męstwem/ Doktor náuką Máią pięknie stanąć. ŻabPol A2v
patrz: MĘSTWO#">MĘSTWO
Pánná ochędostwem/ Dobry chłop męstwem/ Doktor náuką Máią pięknie stanąć. ŻabPol A2v
patrz: DOKTOR#">DOKTOR
Pánná ochędostwem/ Dobry chłop męstwem/ Doktor náuką Máią pięknie stanąć. ŻabPol A2v
patrz: PANNA#">PANNA
Pánná ochędostwem/ Dobry chłop męstwem/ Doktor náuką Máią pięknie stanąć. ŻabPol A2v
patrz: *DOBRY#">*DOBRY
Pánná ochędostwem/ Dobry chłop męstwem/ Doktor náuką Máią pięknie stanąć. ŻabPol A2v
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Pánná ochędostwem/ Dobry chłop męstwem/ Doktor náuką Máią pięknie stanąć. ŻabPol A2v
patrz: NAUKA#">NAUKA
Pánná ochędostwem/ Dobry chłop męstwem/ Doktor náuką Máią pięknie stanąć. ŻabPol A2v
patrz: PIĘKNIE#">PIĘKNIE
Pánná ochędostwem/ Dobry chłop męstwem/ Doktor náuką Máią pięknie stanąć. ŻabPol A2v
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Pánná ochędostwem/ Dobry chłop męstwem/ Doktor náuką Máią pięknie stanąć. ŻabPol A2v
patrz: STANĄĆ#">STANĄĆ
Kto w dziesiąci leciech/ nie będzie nadobny/ we dwudziestu gładki/ we trzydziestu duży/ we czterdziestu mądry/ w piąciudziesiąt bogáty/ wsześciudziesiąt nabożny/ tedy iuz do śmierci tákim nie będzie. RysProv VII, 7
patrz: DO#">DO
Kto w dziesiąci leciech/ nie będzie nadobny/ we dwudziestu gładki/ we trzydziestu duży/ we czterdziestu mądry/ w piąciudziesiąt bogáty/ wsześciudziesiąt nabożny/ tedy iuz do śmierci tákim nie będzie. RysProv VII, 7
patrz: SZEŚĆDZIESIĄT#">SZEŚĆDZIESIĄT
Kto w dziesiąci leciech/ nie będzie nadobny/ we dwudziestu gładki/ we trzydziestu duży/ we czterdziestu mądry/ w piąciudziesiąt bogáty/ wsześciudziesiąt nabożny/ tedy iuz do śmierci tákim nie będzie. RysProv VII, 7
patrz: NABOŻNY#">NABOŻNY
Kto w dziesiąci leciech/ nie będzie nadobny/ we dwudziestu gładki/ we trzydziestu duży/ we czterdziestu mądry/ w piąciudziesiąt bogáty/ wsześciudziesiąt nabożny/ tedy iuz do śmierci tákim nie będzie. RysProv VII, 7
patrz: BYĆ#">BYĆ, BYĆ#">BYĆ, BYDŹ#">BYDŹ
Kto w dziesiąci leciech/ nie będzie nadobny/ we dwudziestu gładki/ we trzydziestu duży/ we czterdziestu mądry/ w piąciudziesiąt bogáty/ wsześciudziesiąt nabożny/ tedy iuz do śmierci tákim nie będzie. RysProv VII, 7
patrz: *LATO#">*LATO
Kto w dziesiąci leciech/ nie będzie nadobny/ we dwudziestu gładki/ we trzydziestu duży/ we czterdziestu mądry/ w piąciudziesiąt bogáty/ wsześciudziesiąt nabożny/ tedy iuz do śmierci tákim nie będzie. RysProv VII, 7
patrz: BOGATY#">BOGATY
Kto w dziesiąci leciech/ nie będzie nadobny/ we dwudziestu gładki/ we trzydziestu duży/ we czterdziestu mądry/ w piąciudziesiąt bogáty/ wsześciudziesiąt nabożny/ tedy iuz do śmierci tákim nie będzie. RysProv VII, 7
patrz: DZIESIĘĆ#">DZIESIĘĆ
Kto w dziesiąci leciech/ nie będzie nadobny/ we dwudziestu gładki/ we trzydziestu duży/ we czterdziestu mądry/ w piąciudziesiąt bogáty/ wsześciudziesiąt nabożny/ tedy iuz do śmierci tákim nie będzie. RysProv VII, 7
patrz: MĄDRY#">MĄDRY, MĄDR#">MĄDR
Kto w dziesiąci leciech/ nie będzie nadobny/ we dwudziestu gładki/ we trzydziestu duży/ we czterdziestu mądry/ w piąciudziesiąt bogáty/ wsześciudziesiąt nabożny/ tedy iuz do śmierci tákim nie będzie. RysProv VII, 7
patrz: NADOBNY#">NADOBNY
Kto w dziesiąci leciech/ nie będzie nadobny/ we dwudziestu gładki/ we trzydziestu duży/ we czterdziestu mądry/ w piąciudziesiąt bogáty/ wsześciudziesiąt nabożny/ tedy iuz do śmierci tákim nie będzie. RysProv VII, 7
patrz: W#">W
Kto w dziesiąci leciech/ nie będzie nadobny/ we dwudziestu gładki/ we trzydziestu duży/ we czterdziestu mądry/ w piąciudziesiąt bogáty/ wsześciudziesiąt nabożny/ tedy iuz do śmierci tákim nie będzie. RysProv VII, 7
patrz: ŚMIERĆ#">ŚMIERĆ
Kto w dziesiąci leciech/ nie będzie nadobny/ we dwudziestu gładki/ we trzydziestu duży/ we czterdziestu mądry/ w piąciudziesiąt bogáty/ wsześciudziesiąt nabożny/ tedy iuz do śmierci tákim nie będzie. RysProv VII, 7
patrz: *DUŻY#">*DUŻY
Kto w dziesiąci leciech/ nie będzie nadobny/ we dwudziestu gładki/ we trzydziestu duży/ we czterdziestu mądry/ w piąciudziesiąt bogáty/ wsześciudziesiąt nabożny/ tedy iuz do śmierci tákim nie będzie. RysProv VII, 7
patrz: GŁADKI#">GŁADKI
Kto w dziesiąci leciech/ nie będzie nadobny/ we dwudziestu gładki/ we trzydziestu duży/ we czterdziestu mądry/ w piąciudziesiąt bogáty/ wsześciudziesiąt nabożny/ tedy iuz do śmierci tákim nie będzie. RysProv VII, 7
patrz: PIĘĆDZIESIĄT#">PIĘĆDZIESIĄT
Kto w dziesiąci leciech/ nie będzie nadobny/ we dwudziestu gładki/ we trzydziestu duży/ we czterdziestu mądry/ w piąciudziesiąt bogáty/ wsześciudziesiąt nabożny/ tedy iuz do śmierci tákim nie będzie. RysProv VII, 7
patrz: TRZYDZIEŚCI#">TRZYDZIEŚCI
Kto w dziesiąci leciech/ nie będzie nadobny/ we dwudziestu gładki/ we trzydziestu duży/ we czterdziestu mądry/ w piąciudziesiąt bogáty/ wsześciudziesiąt nabożny/ tedy iuz do śmierci tákim nie będzie. RysProv VII, 7
patrz: DWADZIEŚCIA#">DWADZIEŚCIA
Kto w dziesiąci leciech/ nie będzie nadobny/ we dwudziestu gładki/ we trzydziestu duży/ we czterdziestu mądry/ w piąciudziesiąt bogáty/ wsześciudziesiąt nabożny/ tedy iuz do śmierci tákim nie będzie. RysProv VII, 7
patrz: NIE#">NIE, NIE#">NIE, NI#">NI
Kto w dziesiąci leciech/ nie będzie nadobny/ we dwudziestu gładki/ we trzydziestu duży/ we czterdziestu mądry/ w piąciudziesiąt bogáty/ wsześciudziesiąt nabożny/ tedy iuz do śmierci tákim nie będzie. RysProv VII, 7
patrz: WE#">WE
Kto w dziesiąci leciech/ nie będzie nadobny/ we dwudziestu gładki/ we trzydziestu duży/ we czterdziestu mądry/ w piąciudziesiąt bogáty/ wsześciudziesiąt nabożny/ tedy iuz do śmierci tákim nie będzie. RysProv VII, 7
patrz: KTO#">KTO
Kto w dziesiąci leciech/ nie będzie nadobny/ we dwudziestu gładki/ we trzydziestu duży/ we czterdziestu mądry/ w piąciudziesiąt bogáty/ wsześciudziesiąt nabożny/ tedy iuz do śmierci tákim nie będzie. RysProv VII, 7
patrz: CZTERDZIEŚCI#">CZTERDZIEŚCI, CZTERDZIEŚCI#">CZTERDZIEŚCI, CZTYRDZIEŚCI#">CZTYRDZIEŚCI, CZTERDZIEŚCIE#">CZTERDZIEŚCIE, CZTERYDZIEŚCI#">CZTERYDZIEŚCI, SZTERDZIEŚCI#">SZTERDZIEŚCI, ŚTERDZIEŚCI#">ŚTERDZIEŚCI
Lepiey bogáty psá ćwiczy/ niż vbogi Syná. RysProv VIII, 4
patrz: BOGATY#">BOGATY
Lepiey bogáty psá ćwiczy/ niż vbogi Syná. RysProv VIII, 4
patrz: SYN#">SYN
Lepiey bogáty psá ćwiczy/ niż vbogi Syná. RysProv VIII, 4
patrz: NIŻ#">NIŻ
Lepiey bogáty psá ćwiczy/ niż vbogi Syná. RysProv VIII, 4
patrz: *ĆWICZYĆ#">*ĆWICZYĆ
Lepiey bogáty psá ćwiczy/ niż vbogi Syná. RysProv VIII, 4
patrz: PIES#">PIES
Lepiey bogáty psá ćwiczy/ niż vbogi Syná. RysProv VIII, 4
patrz: UBOGI#">UBOGI
Lepiey bogáty psá ćwiczy/ niż vbogi Syná. RysProv VIII, 4
patrz: LEPIEJ#">LEPIEJ
od przysł.
Z iedney roży paiąk trucizne a pszczołka miod bierze. MikSil 207
patrz: PAJĄK#">PAJĄK
od przysł.
Niemand ist ohne Fehler/ (Gebrechen/) Żaden nie jest bez jákiego Błędu, (káżdy Dudek ma swoy czubek;). ErnHand 336-337
każdy dudek ma swoy czubek. jeder Narr hat seine Kappe. à chaque fou sa marotte. T III 285
patrz: CZUBEK#">CZUBEK
od przysł.
Niemand ist ohne Fehler/ (Gebrechen/) Żaden nie jest bez jákiego Błędu, (káżdy Dudek ma swoy czubek;). ErnHand 336-337
każdy dudek ma swoy czubek. jeder Narr hat seine Kappe. à chaque fou sa marotte. T III 285
patrz: DUDEK#">DUDEK
od przysł.
Niemand ist ohne Fehler/ (Gebrechen/) Żaden nie jest bez jákiego Błędu, (káżdy Dudek ma swoy czubek;). ErnHand 336-337
każdy dudek ma swoy czubek. jeder Narr hat seine Kappe. à chaque fou sa marotte. T III 285
patrz: KAŻDY#">KAŻDY
I gwoli i boli. KnAd 280
patrz: GWOLI#">GWOLI
I gwoli i boli. KnAd 280
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
trzyma go iak wrobla na nici. T III 2620
patrz: WRÓBEL#">WRÓBEL, WRÓBEL#">WRÓBEL, WRÓBL#">WRÓBL
trzyma go iak wrobla na nici. T III 2620
patrz: TRZYMAĆ#">TRZYMAĆ
trzyma go iak wrobla na nici. T III 2620
patrz: NIĆ#">NIĆ
Wszyscy ná mię iádą/ kraczą. Jak wroblé ná sowkę ná mię biją. KnAd 1269
Między ludzi wyiechawszy to zaraz iako wroble na Sowę Dziw, dziw, Zaraz palcem pokazuią. PasPam 79v
patrz: WRÓBEL#">WRÓBEL, WRÓBEL#">WRÓBEL, WRÓBL#">WRÓBL
Wszyscy ná mię iádą/ kraczą. Jak wroblé ná sowkę ná mię biją. KnAd 1269
Między ludzi wyiechawszy to zaraz iako wroble na Sowę Dziw, dziw, Zaraz palcem pokazuią. PasPam 79v
patrz: *SOWA#">*SOWA
Nie sobie gwoli kucharz potráwy zápráwuie. RysProv 55
patrz: POTRAWA#">POTRAWA
Nie sobie gwoli kucharz potráwy zápráwuie. RysProv 55
patrz: GWOLI#">GWOLI, KWOLI#">KWOLI, GWOLEJ#">GWOLEJ, GWOLI#">GWOLI
Nie sobie gwoli kucharz potráwy zápráwuie. RysProv 55
patrz: KUCHARZ#">KUCHARZ
Nie sobie gwoli kucharz potráwy zápráwuie. RysProv 55
patrz: SIĘ#">SIĘ
Nie sobie gwoli kucharz potráwy zápráwuie. RysProv 55
patrz: ZAPRAWOWAĆ#">ZAPRAWOWAĆ
Zoná ma być trzeźwa/ ochędożna y cnotliwa. RysProv 93
patrz: CNOTLIWY#">CNOTLIWY
Zoná ma być trzeźwa/ ochędożna y cnotliwa. RysProv 93
patrz: ŻONA#">ŻONA
Zoná ma być trzeźwa/ ochędożna y cnotliwa. RysProv 93
patrz: TRZEŹWY#">TRZEŹWY, TRZEŹWI#">TRZEŹWI
Zoná ma być trzeźwa/ ochędożna y cnotliwa. RysProv 93
patrz: *OCHĘDOŻNY#">*OCHĘDOŻNY
od przysł.
Albo miał P. Oycá co nie dospał Vigilia, Nie záspał gruszki w popiele: [...]. MłodzKaz I, 346
A nie umie chodzić koło siebie, to ten záspi gruszki w popiele [...]. MłodzKaz II, 355
Nie zaśpią gruszek, iák więc, mawiaią, w popiele, Kogo wzięli w opiekę swą nieprzyiaciele. DrużZbiór 33
patrz: *GRUSZKA#">*GRUSZKA, *GRUSZKA#">*GRUSZKA, GRUSKA#">GRUSKA
od przysł.
Albo miał P. Oycá co nie dospał Vigilia, Nie záspał gruszki w popiele: [...]. MłodzKaz I, 346
A nie umie chodzić koło siebie, to ten záspi gruszki w popiele [...]. MłodzKaz II, 355
Nie zaśpią gruszek, iák więc, mawiaią, w popiele, Kogo wzięli w opiekę swą nieprzyiaciele. DrużZbiór 33
patrz: ZASPAĆ#">ZASPAĆ
od przysł.
Albo miał P. Oycá co nie dospał Vigilia, Nie záspał gruszki w popiele: [...]. MłodzKaz I, 346
A nie umie chodzić koło siebie, to ten záspi gruszki w popiele [...]. MłodzKaz II, 355
Nie zaśpią gruszek, iák więc, mawiaią, w popiele, Kogo wzięli w opiekę swą nieprzyiaciele. DrużZbiór 33
patrz: POPIÓŁ#">POPIÓŁ
Nie zápomni gruszki w popiele. RysProv F2v
patrz: POPIÓŁ#">POPIÓŁ
Nie zápomni gruszki w popiele. RysProv F2v
patrz: *GRUSZKA#">*GRUSZKA, *GRUSZKA#">*GRUSZKA, GRUSKA#">GRUSKA
Nie zápomni gruszki w popiele. RysProv F2v
patrz: *ZAPOMNIEĆ#">*ZAPOMNIEĆ, ZAPOMNĄĆ#">ZAPOMNĄĆ, *ZAPOMNIĆ#">*ZAPOMNIĆ
Non omnibus omnia apia, nie wszytkim gruszki/ drugim jabłká. RysProv G1
patrz: WSZYTCY#">WSZYTCY
Non omnibus omnia apia, nie wszytkim gruszki/ drugim jabłká. RysProv G1
patrz: DRUGI#">DRUGI
Non omnibus omnia apia, nie wszytkim gruszki/ drugim jabłká. RysProv G1
patrz: *GRUSZKA#">*GRUSZKA, *GRUSZKA#">*GRUSZKA, GRUSKA#">GRUSKA
Non omnibus omnia apia, nie wszytkim gruszki/ drugim jabłká. RysProv G1
patrz: *JABŁKO#">*JABŁKO
Cnotá samá się záleca. Sámá sobie dostátnia i płátna. KnAd 82
patrz: ZALECAĆ SIĘ#">ZALECAĆ SIĘ
Cnotá samá się záleca. Sámá sobie dostátnia i płátna. KnAd 82
patrz: CNOTA#">CNOTA
Cnotá samá się záleca. Sámá sobie dostátnia i płátna. KnAd 82
patrz: PŁATNY#">PŁATNY
Cnotá samá się záleca. Sámá sobie dostátnia i płátna. KnAd 82
patrz: *DOSTATNI#">*DOSTATNI
Co ná sercu v trzeźwego/ to ná ięzyku v piianego. RysProv 16
patrz: JĘZYK#">JĘZYK
Co ná sercu v trzeźwego/ to ná ięzyku v piianego. RysProv 16
patrz: TRZEŹWY#">TRZEŹWY, TRZEŹWI#">TRZEŹWI
Co ná sercu v trzeźwego/ to ná ięzyku v piianego. RysProv 16
patrz: SERCE#">SERCE
Co ná sercu v trzeźwego/ to ná ięzyku v piianego. RysProv 16
patrz: PIJANY#">PIJANY
Trunék odmiéni zdánie i mowę trzeźwiego. KnAd 1178
patrz: TRUNEK#">TRUNEK
Trunék odmiéni zdánie i mowę trzeźwiego. KnAd 1178
patrz: *ODMIENIĆ#">*ODMIENIĆ
Trunék odmiéni zdánie i mowę trzeźwiego. KnAd 1178
patrz: ZDANIE#">ZDANIE
Trunék odmiéni zdánie i mowę trzeźwiego. KnAd 1178
patrz: TRZEŹWY#">TRZEŹWY, TRZEŹWI#">TRZEŹWI
Trunék odmiéni zdánie i mowę trzeźwiego. KnAd 1178
patrz: MOWA#">MOWA
Dobrodziéystwo tréfunkiem dáne/ podło bywa szácowáne. KnAd 181
patrz: PODŁO#">PODŁO
Dobrodziéystwo tréfunkiem dáne/ podło bywa szácowáne. KnAd 181
patrz: SZACOWANY#">SZACOWANY
Dobrodziéystwo tréfunkiem dáne/ podło bywa szácowáne. KnAd 181
patrz: DOBRODZIEJSTWO#">DOBRODZIEJSTWO
Dobrodziéystwo tréfunkiem dáne/ podło bywa szácowáne. KnAd 181
patrz: TRAFONKIEM#">TRAFONKIEM, TREFUNKIEM#">TREFUNKIEM, TRAFUNKIEM#">TRAFUNKIEM
Dobrodziéystwo tréfunkiem dáne/ podło bywa szácowáne. KnAd 181
patrz: DANY#">DANY
Dobrodziéystwo tréfunkiem dáne/ podło bywa szácowáne. KnAd 181
patrz: BYWAĆ#">BYWAĆ
Pan słudzé nie Mościwa/ nie Waszmościa. KnAd 811
patrz: MOŚCIWAĆ#">MOŚCIWAĆ
Pan słudzé nie Mościwa/ nie Waszmościa. KnAd 811
patrz: SŁUGA#">SŁUGA
Pan słudzé nie Mościwa/ nie Waszmościa. KnAd 811
patrz: *WASZMOŚCIAĆ#">*WASZMOŚCIAĆ
Pan słudzé nie Mościwa/ nie Waszmościa. KnAd 811
patrz: PAN#">PAN
aleć to w słońce patrzeć nietoperzowi. wie will die Eule in die Sonne sehen. le hibou sauroit-il suporter l'éclat du Soleil? T III 1037-1038
patrz: SŁOŃCE#">SŁOŃCE
aleć to w słońce patrzeć nietoperzowi. wie will die Eule in die Sonne sehen. le hibou sauroit-il suporter l'éclat du Soleil? T III 1037-1038
patrz: *PATRZEĆ#">*PATRZEĆ, PATRZAĆ#">PATRZAĆ
aleć to w słońce patrzeć nietoperzowi. wie will die Eule in die Sonne sehen. le hibou sauroit-il suporter l'éclat du Soleil? T III 1037-1038
patrz: NIETOPERZ#">NIETOPERZ, NIETOPERZ#">NIETOPERZ, NIEDOPERZ#">NIEDOPERZ, *NIETOPYRZ#">*NIETOPYRZ, MENTOPERZ#">MENTOPERZ
aleć to w słońce patrzeć nietoperzowi. wie will die Eule in die Sonne sehen. le hibou sauroit-il suporter l'éclat du Soleil? T III 1037-1038
patrz: PATRZYĆ#">PATRZYĆ, *PATRZEĆ#">*PATRZEĆ
Piés gorszy co milczkiem kąsa. KnAd 840
patrz: KĄSAĆ#">KĄSAĆ
Piés gorszy co milczkiem kąsa. KnAd 840
patrz: PIES#">PIES
Piés gorszy co milczkiem kąsa. KnAd 840
patrz: MILCZKIEM#">MILCZKIEM
Piés gorszy co milczkiem kąsa. KnAd 840
patrz: ZŁY#">ZŁY
Iák z płatká wywinął/ wszytko v niego. KnAd 228
patrz: WYWINĄĆ#">WYWINĄĆ
Iák z płatká wywinął/ wszytko v niego. KnAd 228
patrz: PŁATEK#">PŁATEK
Iák z płatká wywinął/ wszytko v niego. KnAd 228
patrz: WSZYSTKO#">WSZYSTKO
od przysł.
(wariant I): Płatek [...] iakby go z płatka wywinął. so schön als wenn es aus einem Läppchen gewickelt wäre. il semble qu'il sort d'une boite; il est tiré sur le volet; cela est fait comme au tour; cela est net comme perle; il est fait à peindre. T III 1393
patrz: PŁATEK#">PŁATEK
od przysł.
(wariant I): Płatek [...] iakby go z płatka wywinął. so schön als wenn es aus einem Läppchen gewickelt wäre. il semble qu'il sort d'une boite; il est tiré sur le volet; cela est fait comme au tour; cela est net comme perle; il est fait à peindre. T III 1393
patrz: WYWINĄĆ#">WYWINĄĆ
[1.] dnia stworzenia rzekł Bog niech się stanie swiatło. IntrHist 5
patrz: NIECH#">NIECH
[1.] dnia stworzenia rzekł Bog niech się stanie swiatło. IntrHist 5
patrz: *ŚWIATŁO#">*ŚWIATŁO
[1.] dnia stworzenia rzekł Bog niech się stanie swiatło. IntrHist 5
patrz: STAĆ SIĘ#">STAĆ SIĘ
[...] wszytkie trzy persony Troyce przenaświętszey do tego się miáły przyłączyć [do stworzenia człowieka]/ czego nie trzebá było/ gdy podleysze kreátury były stwarzáne. dosyć/ gdy rzeczono: Niech się stanie świátłość, etc. BirkOboz 11
patrz: NIECH#">NIECH
[...] wszytkie trzy persony Troyce przenaświętszey do tego się miáły przyłączyć [do stworzenia człowieka]/ czego nie trzebá było/ gdy podleysze kreátury były stwarzáne. dosyć/ gdy rzeczono: Niech się stanie świátłość, etc. BirkOboz 11
patrz: STAĆ SIĘ#">STAĆ SIĘ
[...] wszytkie trzy persony Troyce przenaświętszey do tego się miáły przyłączyć [do stworzenia człowieka]/ czego nie trzebá było/ gdy podleysze kreátury były stwarzáne. dosyć/ gdy rzeczono: Niech się stanie świátłość, etc. BirkOboz 11
patrz: ŚWIATŁOŚĆ#">ŚWIATŁOŚĆ
Kto chcé drugich mieć powoli/ ma iem też sam czynić g-woli. KnAd 371
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Kto chcé drugich mieć powoli/ ma iem też sam czynić g-woli. KnAd 371
patrz: *SAM#">*SAM
Kto chcé drugich mieć powoli/ ma iem też sam czynić g-woli. KnAd 371
patrz: WOLA#">WOLA
Kto chcé drugich mieć powoli/ ma iem też sam czynić g-woli. KnAd 371
patrz: CZYNIĆ#">CZYNIĆ
Kto chcé drugich mieć powoli/ ma iem też sam czynić g-woli. KnAd 371
patrz: KTO#">KTO
Kto chcé drugich mieć powoli/ ma iem też sam czynić g-woli. KnAd 371
patrz: DRUGI#">DRUGI
Kto chcé drugich mieć powoli/ ma iem też sam czynić g-woli. KnAd 371
patrz: GWOLI#">GWOLI
Kto chcé drugich mieć powoli/ ma iem też sam czynić g-woli. KnAd 371
patrz: CHCIEĆ#">CHCIEĆ
Gdzie miło tám oczy/ gdzie boli tám ręce. RysProv 24
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
(wariant I): Od łáskáwey ręki ábo nátury nié ták boli. KnAd 764
(wariant II): Od dobrodziéiá nié boli. KnAd 765
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
Od łáskáwey ręki ábo nátury bárziey boli. KnAd 764
patrz: NATURA#">NATURA
Od łáskáwey ręki ábo nátury bárziey boli. KnAd 764
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
Od łáskáwey ręki ábo nátury bárziey boli. KnAd 764
patrz: ŁASKAW#">ŁASKAW, ŁASKAWY#">ŁASKAWY
Od łáskáwey ręki ábo nátury bárziey boli. KnAd 764
patrz: *RĘKA#">*RĘKA
Bárziey boli od ięzyká niż od miéczá. KnAd 10
patrz: JĘZYK#">JĘZYK
Bárziey boli od ięzyká niż od miéczá. KnAd 10
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
Bárziey boli od ięzyká niż od miéczá. KnAd 10
patrz: MIECZ#">MIECZ
Bárziey boli od swoiego. KnAd 11
patrz: SWÓJ#">SWÓJ
Bárziey boli od swoiego. KnAd 11
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
(wariant I): Vmie Pan Bog vgodzić/ gdzie boli. RysProv 81
(wariant II): Vgodzi abo tráfi Bog gdzié boli. KnAd 1199
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
I ia nié chybię/ nié zborguię. I od mego-ć boli. Zrownam-ci KnAd 280
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
I ia nié chybię/ nié zborguię. I od mego-ć boli. Zrownam-ci KnAd 280
patrz: OD#">OD
I ia nié chybię/ nié zborguię. I od mego-ć boli. Zrownam-ci KnAd 280
patrz: MÓJ#">MÓJ
Młoda rádá/ Pánieńska łáská/ Márcowa pogoda/ skutku nie maią. RysProv IX, 3
patrz: PANIEŃSKI#">PANIEŃSKI, PANIEŃSKI#">PANIEŃSKI, PANIĘSKI#">PANIĘSKI
U diabła ryby, a pieprz u dwu. RysProv XVI, 4
patrz: DIABEŁ#">DIABEŁ, DIABEŁ#">DIABEŁ, DYJABEŁ#">DYJABEŁ, DYJABOŁ#">DYJABOŁ, *DIACHEŁ#">*DIACHEŁ
Miłość Pánieńska/ szczescie kárty/ łáská Páńska/ y krasá rożey/ nie długo trwáłe rzeczy. RysProv IX, 3
patrz: PANIEŃSKI#">PANIEŃSKI, PANIEŃSKI#">PANIEŃSKI, PANIĘSKI#">PANIĘSKI
Biáłagłowá grzeczna Wino mocne/ Z namędrszego vczyni błazna. ŻabPol B3v
patrz: BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAZEN#">BŁAZEN, BŁAŻEN#">BŁAŻEN
Biáłagłowá grzeczna Wino mocne/ Z namędrszego vczyni błazna. ŻabPol B3v
patrz: MOCEN#">MOCEN, MOCNY#">MOCNY
Biáłagłowá grzeczna Wino mocne/ Z namędrszego vczyni błazna. ŻabPol B3v
patrz: MĄDRY#">MĄDRY, MĄDR#">MĄDR
Biáłagłowá grzeczna Wino mocne/ Z namędrszego vczyni błazna. ŻabPol B3v
patrz: UCZYNIĆ#">UCZYNIĆ
Biáłagłowá grzeczna Wino mocne/ Z namędrszego vczyni błazna. ŻabPol B3v
patrz: GRZECZNY#">GRZECZNY, *GRECZNY#">*GRECZNY, *GRZĘCZNY#">*GRZĘCZNY, GRZECZNY#">GRZECZNY
Biáłagłowá grzeczna Wino mocne/ Z namędrszego vczyni błazna. ŻabPol B3v
patrz: WINO#">WINO
Biáłagłowá grzeczna Wino mocne/ Z namędrszego vczyni błazna. ŻabPol B3v
patrz: BIAŁAGŁOWA#">BIAŁAGŁOWA
Doymiesz ią ztąd skądeś sam/ to cię ledáiák u siebie waży: gadasz z przyiacielem co potrzebnego/ oná się wścipi: przedáiesz co komu/ oná musi kliniká pobić/ iák serduszko u dzwonká. ZłoteJarzmo C4
Pobiła jej klinika sąsiadka, także też dobra jako i ona, posłała po urząd i uczyniła dyspozycyą; wszytko leda komu zleciła, a męża ekskludowała. MatłBabBad 185
patrz: KLINIK#">KLINIK
Doymiesz ią ztąd skądeś sam/ to cię ledáiák u siebie waży: gadasz z przyiacielem co potrzebnego/ oná się wścipi: przedáiesz co komu/ oná musi kliniká pobić/ iák serduszko u dzwonká. ZłoteJarzmo C4
Pobiła jej klinika sąsiadka, także też dobra jako i ona, posłała po urząd i uczyniła dyspozycyą; wszytko leda komu zleciła, a męża ekskludowała. MatłBabBad 185
patrz: POBIĆ#">POBIĆ
Nié żołnierz. Nié wiéle ich pobił. KnAd 736
patrz: POBIĆ#">POBIĆ
Nié żołnierz. Nié wiéle ich pobił. KnAd 736
patrz: ŻOŁNIERZ#">ŻOŁNIERZ
Nié żołnierz. Nié wiéle ich pobił. KnAd 736
patrz: NIEWIELE#">NIEWIELE
Co głowá to rozum. Co Pánek to dzbánek. RysProv II, 2
patrz: PANEK#">PANEK
Jéden nié wiéle możé: nié wszystkiego baczy. Jéden iáko nic. KnAd 308
patrz: BACZYĆ#">BACZYĆ
Jéden nié wiéle możé: nié wszystkiego baczy. Jéden iáko nic. KnAd 308
patrz: JEDEN#">JEDEN
Jéden nié wiéle możé: nié wszystkiego baczy. Jéden iáko nic. KnAd 308
patrz: WSZYSTKO#">WSZYSTKO
Jéden nié wiéle możé: nié wszystkiego baczy. Jéden iáko nic. KnAd 308
patrz: WIELO#">WIELO, WIELE#">WIELE
Nié záwsze człéku wszystko g-myśli/ powoli. KnAd 731
patrz: CZŁEK#">CZŁEK
Nié záwsze człéku wszystko g-myśli/ powoli. KnAd 731
patrz: GMYŚLI#">GMYŚLI, KU MYŚLI#">KU MYŚLI
Nié záwsze człéku wszystko g-myśli/ powoli. KnAd 731
patrz: ZAWSZE#">ZAWSZE
Nié záwsze człéku wszystko g-myśli/ powoli. KnAd 731
patrz: WOLA#">WOLA
Nié záwsze człéku wszystko g-myśli/ powoli. KnAd 731
patrz: WSZYSTKO#">WSZYSTKO
Nié káżdemu będzie gmyśli/ ná co iédno więc pomyśli. KnAd 721
patrz: JEDEN#">JEDEN
Nié káżdemu będzie gmyśli/ ná co iédno więc pomyśli. KnAd 721
patrz: GMYŚLI#">GMYŚLI, KU MYŚLI#">KU MYŚLI
Nié káżdemu będzie gmyśli/ ná co iédno więc pomyśli. KnAd 721
patrz: KAŻDY#">KAŻDY
Wdowiec z wdową/ rzadko dobrze z sobą. RysProv 84
patrz: DOBRZE#">DOBRZE
Wdowiec z wdową/ rzadko dobrze z sobą. RysProv 84
patrz: RZADKO#">RZADKO
Wdowiec z wdową/ rzadko dobrze z sobą. RysProv 84
patrz: WDOWA#">WDOWA
Wdowiec z wdową/ rzadko dobrze z sobą. RysProv 84
patrz: WDOWIEC#">WDOWIEC
Wdowiec z wdową/ rzadko dobrze z sobą. RysProv 84
patrz: SIĘ#">SIĘ
Corká swey mátki we wszem náśláduie; Suczká swey Pániey záwsze trop pilnuie. RysProv II, 8
patrz: PANI#">PANI
Roskosz przychodząc smákuié/ álé odchodząc kátuié. KnAd 999
patrz: KATOWAĆ#">KATOWAĆ
Roskosz przychodząc smákuié/ álé odchodząc kátuié. KnAd 999
patrz: PRZYCHODZIĆ#">PRZYCHODZIĆ
Roskosz przychodząc smákuié/ álé odchodząc kátuié. KnAd 999
patrz: *SMAKOWAĆ#">*SMAKOWAĆ
Roskosz przychodząc smákuié/ álé odchodząc kátuié. KnAd 999
patrz: *ROZKOSZ#">*ROZKOSZ
Roskosz przychodząc smákuié/ álé odchodząc kátuié. KnAd 999
patrz: ODCHODZIĆ#">ODCHODZIĆ
Mieszká dziękámi nié nápéłnisz/ ále dzięgámi. KnAd 489
patrz: DZIĘKA#">DZIĘKA
Bogáty się dziwuie/ czym się żebrak gnáruie. RysProv I, 6
patrz: DZIWOWAĆ SIĘ#">DZIWOWAĆ SIĘ
Bogáty się dziwuie/ czym się żebrak gnáruie. RysProv I, 6
patrz: BOGATY#">BOGATY
Bogáty się dziwuie/ czym się żebrak gnáruie. RysProv I, 6
patrz: GNAROWAĆ#">GNAROWAĆ
Bogáty się dziwuie/ czym się żebrak gnáruie. RysProv I, 6
patrz: ŻEBRAK#">ŻEBRAK
Potrzebá práwo łamie. RysProv 65
patrz: ŁAMAĆ#">ŁAMAĆ, ŁOMIĆ#">ŁOMIĆ, ŁAMAĆ#">ŁAMAĆ, ŁOMAĆ#">ŁOMAĆ, ŁOMIĆ#">ŁOMIĆ
Potrzebá práwo łamie. RysProv 65
patrz: PRAWO#">PRAWO
Potrzebá práwo łamie. RysProv 65
patrz: POTRZEBA#">POTRZEBA, POTRZEB#">POTRZEB
[...] zakazał zeby tych owiec nie tykali nie rznęli dla grzechu, ale skoro usnął owym się tesz iesc chciało a nie było co inszego, potrzeba powiadaią y Zakon łamie, zabili kilkanscie sztuk z onych trzod y poiedli [...]. PotPrzyp 8
patrz: ZAKON#">ZAKON
[...] zakazał zeby tych owiec nie tykali nie rznęli dla grzechu, ale skoro usnął owym się tesz iesc chciało a nie było co inszego, potrzeba powiadaią y Zakon łamie, zabili kilkanscie sztuk z onych trzod y poiedli [...]. PotPrzyp 8
patrz: ŁAMAĆ#">ŁAMAĆ, ŁOMIĆ#">ŁOMIĆ, ŁAMAĆ#">ŁAMAĆ, ŁOMAĆ#">ŁOMAĆ, ŁOMIĆ#">ŁOMIĆ
[...] zakazał zeby tych owiec nie tykali nie rznęli dla grzechu, ale skoro usnął owym się tesz iesc chciało a nie było co inszego, potrzeba powiadaią y Zakon łamie, zabili kilkanscie sztuk z onych trzod y poiedli [...]. PotPrzyp 8
patrz: POTRZEBA#">POTRZEBA, POTRZEB#">POTRZEB
Tréfunek podczas lépszy niż rozum. Szczęście podczás rozmysł przéchodzi. KnAd 1173
patrz: PODCZAS#">PODCZAS
Tréfunek podczas lépszy niż rozum. Szczęście podczás rozmysł przéchodzi. KnAd 1173
patrz: ROZUM#">ROZUM
Tréfunek podczas lépszy niż rozum. Szczęście podczás rozmysł przéchodzi. KnAd 1173
patrz: TRAFUNEK#">TRAFUNEK, TRAFUNEK#">TRAFUNEK, TREFUNEK#">TREFUNEK
Tréfunek podczas lépszy niż rozum. Szczęście podczás rozmysł przéchodzi. KnAd 1173
patrz: *DOBRY#">*DOBRY
[...] potrzeba nie czeka pogody i wczasu [...] T III 1570
patrz: *POGODA#">*POGODA
[...] potrzeba nie czeka pogody i wczasu [...] T III 1570
patrz: CZEKAĆ#">CZEKAĆ
[...] potrzeba nie czeka pogody i wczasu [...] T III 1570
patrz: POTRZEBA#">POTRZEBA, POTRZEB#">POTRZEB
[...] potrzeba nie czeka pogody i wczasu [...] T III 1570
patrz: WCZAS#">WCZAS
Iest Włoskie prouerbium. Chi spende piu, spende manco. Kto, według potrzeby pieniądzmi dzwoni, Tęn się tez większego kosztu ochroni. HaurEk 20
patrz: OCHRONIĆ SIĘ#">OCHRONIĆ SIĘ
Iest Włoskie prouerbium. Chi spende piu, spende manco. Kto, według potrzeby pieniądzmi dzwoni, Tęn się tez większego kosztu ochroni. HaurEk 20
patrz: PIENIĄDZ#">PIENIĄDZ, PIENIĄŻ#">PIENIĄŻ, PIENIĄDZ#">PIENIĄDZ, PINIĄDZ#">PINIĄDZ
Iest Włoskie prouerbium. Chi spende piu, spende manco. Kto, według potrzeby pieniądzmi dzwoni, Tęn się tez większego kosztu ochroni. HaurEk 20
patrz: *KOSZT#">*KOSZT
Iest Włoskie prouerbium. Chi spende piu, spende manco. Kto, według potrzeby pieniądzmi dzwoni, Tęn się tez większego kosztu ochroni. HaurEk 20
patrz: KTO#">KTO
Iest Włoskie prouerbium. Chi spende piu, spende manco. Kto, według potrzeby pieniądzmi dzwoni, Tęn się tez większego kosztu ochroni. HaurEk 20
patrz: POTRZEBA#">POTRZEBA, POTRZEB#">POTRZEB
Iest Włoskie prouerbium. Chi spende piu, spende manco. Kto, według potrzeby pieniądzmi dzwoni, Tęn się tez większego kosztu ochroni. HaurEk 20
patrz: TEN#">TEN
Iest Włoskie prouerbium. Chi spende piu, spende manco. Kto, według potrzeby pieniądzmi dzwoni, Tęn się tez większego kosztu ochroni. HaurEk 20
patrz: *DUŻY#">*DUŻY
Iest Włoskie prouerbium. Chi spende piu, spende manco. Kto, według potrzeby pieniądzmi dzwoni, Tęn się tez większego kosztu ochroni. HaurEk 20
patrz: *DZWONIĆ#">*DZWONIĆ
patrz: MIESZEK#">MIESZEK
patrz: CZCZY#">CZCZY
patrz: CHART#">CHART, CHART#">CHART, HART#">HART
patrz: KOŃ#">KOŃ
patrz: DROGA#">DROGA
patrz: POLE#">POLE
patrz: TARG#">TARG
Vgrozisz mi/ abo/ mu. Vczynisz mi. Zaymiesz mi káczki ná błocie. KnAd 1199
patrz: KACZKA#">KACZKA, KACZKA#">KACZKA, KACKA#">KACKA
Vgrozisz mi/ abo/ mu. Vczynisz mi. Zaymiesz mi káczki ná błocie. KnAd 1199
patrz: ZAJĄĆ#">ZAJĄĆ
Vgrozisz mi/ abo/ mu. Vczynisz mi. Zaymiesz mi káczki ná błocie. KnAd 1199
patrz: UGROZIĆ#">UGROZIĆ
Vgrozisz mi/ abo/ mu. Vczynisz mi. Zaymiesz mi káczki ná błocie. KnAd 1199
patrz: UCZYNIĆ#">UCZYNIĆ
Vgrozisz mi/ abo/ mu. Vczynisz mi. Zaymiesz mi káczki ná błocie. KnAd 1199
patrz: BŁOTO#">BŁOTO
patrz: ŻAK#">ŻAK, ZAK#">ZAK
Winien mu/ iák báran wilkowi. KnAd 711
patrz: WILK#">WILK
Winien mu/ iák báran wilkowi. KnAd 711
patrz: BARAN#">BARAN
Winien mu/ iák báran wilkowi. KnAd 711
patrz: WINNY#">WINNY, WINIEN#">WINIEN
Jédno słońcé dość ná niébié. Pánowánie towárzyszá nié lubi/ nié cierpi. KnAd 316
patrz: PANOWANIE#">PANOWANIE
Gdzié gwałt pánuié. rząd słusz vstępuié. KnAd 237
patrz: *USTĘPOWAĆ#">*USTĘPOWAĆ, USTĘPYWAĆ#">USTĘPYWAĆ
Gdzié gwałt pánuié. rząd słusz vstępuié. KnAd 237
patrz: SŁUSZ#">SŁUSZ
Gdzié gwałt pánuié. rząd słusz vstępuié. KnAd 237
patrz: GWAŁT#">GWAŁT
Gdzié gwałt pánuié. rząd słusz vstępuié. KnAd 237
patrz: PANOWAĆ#">PANOWAĆ
Gdzié gwałt pánuié. rząd słusz vstępuié. KnAd 237
patrz: RZĄD#">RZĄD
Gdzie trzebá pápáć/ tám trzebá y kákáć. RysProv IV, 2
patrz: PAPAĆ#">PAPAĆ
Dáley Kot trzáśnie/ niźli mysz skoczy. RysProv III, 6-7
Hiszpan barzo załował ze z tem Potentatem Ktory kiedy się ruszy całem trzęsie Swiatem Polacy się zwadzili atym słuzy własnie Zenizeli Mysz skoczy, daliey kocur trzasnie [...]. PotWoj 36
patrz: DALEKO#">DALEKO
Dáley Kot trzáśnie/ niźli mysz skoczy. RysProv III, 6-7
Hiszpan barzo załował ze z tem Potentatem Ktory kiedy się ruszy całem trzęsie Swiatem Polacy się zwadzili atym słuzy własnie Zenizeli Mysz skoczy, daliey kocur trzasnie [...]. PotWoj 36
patrz: *MYSZ#">*MYSZ
Dáley Kot trzáśnie/ niźli mysz skoczy. RysProv III, 6-7
Hiszpan barzo załował ze z tem Potentatem Ktory kiedy się ruszy całem trzęsie Swiatem Polacy się zwadzili atym słuzy własnie Zenizeli Mysz skoczy, daliey kocur trzasnie [...]. PotWoj 36
patrz: SKOCZYĆ#">SKOCZYĆ
Dáley Kot trzáśnie/ niźli mysz skoczy. RysProv III, 6-7
Hiszpan barzo załował ze z tem Potentatem Ktory kiedy się ruszy całem trzęsie Swiatem Polacy się zwadzili atym słuzy własnie Zenizeli Mysz skoczy, daliey kocur trzasnie [...]. PotWoj 36
patrz: KOCUR#">KOCUR
Dáley Kot trzáśnie/ niźli mysz skoczy. RysProv III, 6-7
Hiszpan barzo załował ze z tem Potentatem Ktory kiedy się ruszy całem trzęsie Swiatem Polacy się zwadzili atym słuzy własnie Zenizeli Mysz skoczy, daliey kocur trzasnie [...]. PotWoj 36
patrz: KOT#">KOT
Dáley Kot trzáśnie/ niźli mysz skoczy. RysProv III, 6-7
Hiszpan barzo załował ze z tem Potentatem Ktory kiedy się ruszy całem trzęsie Swiatem Polacy się zwadzili atym słuzy własnie Zenizeli Mysz skoczy, daliey kocur trzasnie [...]. PotWoj 36
patrz: TRZASNĄĆ#">TRZASNĄĆ, TRZASNĄĆ#">TRZASNĄĆ, *TRASNĄĆ#">*TRASNĄĆ
Dwá rázy Zoná mężá biłá/ raz że ogorki łupił/ a drugi raz/ że iábłek nie łupił. RysProv III, 5
patrz: ŁUPIĆ#">ŁUPIĆ
Dwá rázy Zoná mężá biłá/ raz że ogorki łupił/ a drugi raz/ że iábłek nie łupił. RysProv III, 5
patrz: MĄŻ#">MĄŻ
Dwá rázy Zoná mężá biłá/ raz że ogorki łupił/ a drugi raz/ że iábłek nie łupił. RysProv III, 5
patrz: DRUGI#">DRUGI
Dwá rázy Zoná mężá biłá/ raz że ogorki łupił/ a drugi raz/ że iábłek nie łupił. RysProv III, 5
patrz: RAZ#">RAZ, RAZA#">RAZA
Dwá rázy Zoná mężá biłá/ raz że ogorki łupił/ a drugi raz/ że iábłek nie łupił. RysProv III, 5
patrz: *JABŁKO#">*JABŁKO
Dwá rázy Zoná mężá biłá/ raz że ogorki łupił/ a drugi raz/ że iábłek nie łupił. RysProv III, 5
patrz: OGÓREK#">OGÓREK
Dwá rázy Zoná mężá biłá/ raz że ogorki łupił/ a drugi raz/ że iábłek nie łupił. RysProv III, 5
patrz: DWA#">DWA
Dwá rázy Zoná mężá biłá/ raz że ogorki łupił/ a drugi raz/ że iábłek nie łupił. RysProv III, 5
patrz: BIĆ#">BIĆ
Dwá rázy Zoná mężá biłá/ raz że ogorki łupił/ a drugi raz/ że iábłek nie łupił. RysProv III, 5
patrz: ŻONA#">ŻONA
Osła masła przez piec trżasła. KellGram 243
patrz: PIEC#">PIEC
Osła masła przez piec trżasła. KellGram 243
patrz: OSŁA#">OSŁA
Osła masła przez piec trżasła. KellGram 243
patrz: MASŁO#">MASŁO
Osła masła przez piec trżasła. KellGram 243
patrz: TRZASNĄĆ#">TRZASNĄĆ, TRZASNĄĆ#">TRZASNĄĆ, *TRASNĄĆ#">*TRASNĄĆ
Pápieru do wody/ Piorá do ogniá/ Księdza do żony Nie przytykay. ŻabPol B3
patrz: *PAPIER#">*PAPIER, *PAPIOR#">*PAPIOR, *PAPIER#">*PAPIER, *PAPIR#">*PAPIR
Lutnistá gráć nie zácznié/ áż gáyda vmylknié. KnAd 466
patrz: LUTNISTA#">LUTNISTA
Nie wiem czy rzetelny przyjaciel przy pełney. JaśDict 117
patrz: ŹRZETELNY#">ŹRZETELNY, RZETELNY#">RZETELNY, RZETELNY#">RZETELNY, ZRZETELNY#">ZRZETELNY
Kto się chce mieć dobrze ná dzień/ niech sobie gęś zárznie/ kto ná tydzień/ niech wieprzá zákole/ kto ná miesiąc/ niech wołu zábiie/ kto ná cáły rok/ niech żonę poymie/ á kto do śmierci/ niech Xiędzem zostánie. RysProv VII, 5
patrz: MIESIĄC#">MIESIĄC, MIESIĄC#">MIESIĄC, MIĘSIĄC#">MIĘSIĄC
Kto się chce mieć dobrze ná dzień/ niech sobie gęś zárznie/ kto ná tydzień/ niech wieprzá zákole/ kto ná miesiąc/ niech wołu zábiie/ kto ná cáły rok/ niech żonę poymie/ á kto do śmierci/ niech Xiędzem zostánie. RysProv VII, 5
patrz: ŚMIERĆ#">ŚMIERĆ
Kto się chce mieć dobrze ná dzień/ niech sobie gęś zárznie/ kto ná tydzień/ niech wieprzá zákole/ kto ná miesiąc/ niech wołu zábiie/ kto ná cáły rok/ niech żonę poymie/ á kto do śmierci/ niech Xiędzem zostánie. RysProv VII, 5
patrz: TYDZIEŃ#">TYDZIEŃ
Kto się chce mieć dobrze ná dzień/ niech sobie gęś zárznie/ kto ná tydzień/ niech wieprzá zákole/ kto ná miesiąc/ niech wołu zábiie/ kto ná cáły rok/ niech żonę poymie/ á kto do śmierci/ niech Xiędzem zostánie. RysProv VII, 5
patrz: *WIEPRZ#">*WIEPRZ
Kto się chce mieć dobrze ná dzień/ niech sobie gęś zárznie/ kto ná tydzień/ niech wieprzá zákole/ kto ná miesiąc/ niech wołu zábiie/ kto ná cáły rok/ niech żonę poymie/ á kto do śmierci/ niech Xiędzem zostánie. RysProv VII, 5
patrz: CHCIEĆ#">CHCIEĆ
Kto się chce mieć dobrze ná dzień/ niech sobie gęś zárznie/ kto ná tydzień/ niech wieprzá zákole/ kto ná miesiąc/ niech wołu zábiie/ kto ná cáły rok/ niech żonę poymie/ á kto do śmierci/ niech Xiędzem zostánie. RysProv VII, 5
patrz: CAŁY#">CAŁY
Kto się chce mieć dobrze ná dzień/ niech sobie gęś zárznie/ kto ná tydzień/ niech wieprzá zákole/ kto ná miesiąc/ niech wołu zábiie/ kto ná cáły rok/ niech żonę poymie/ á kto do śmierci/ niech Xiędzem zostánie. RysProv VII, 5
patrz: DOBRZE#">DOBRZE
Kto się chce mieć dobrze ná dzień/ niech sobie gęś zárznie/ kto ná tydzień/ niech wieprzá zákole/ kto ná miesiąc/ niech wołu zábiie/ kto ná cáły rok/ niech żonę poymie/ á kto do śmierci/ niech Xiędzem zostánie. RysProv VII, 5
patrz: KSIĄDZ#">KSIĄDZ
Kto się chce mieć dobrze ná dzień/ niech sobie gęś zárznie/ kto ná tydzień/ niech wieprzá zákole/ kto ná miesiąc/ niech wołu zábiie/ kto ná cáły rok/ niech żonę poymie/ á kto do śmierci/ niech Xiędzem zostánie. RysProv VII, 5
patrz: POJĄĆ#">POJĄĆ
Kto się chce mieć dobrze ná dzień/ niech sobie gęś zárznie/ kto ná tydzień/ niech wieprzá zákole/ kto ná miesiąc/ niech wołu zábiie/ kto ná cáły rok/ niech żonę poymie/ á kto do śmierci/ niech Xiędzem zostánie. RysProv VII, 5
patrz: *DZIEŃ#">*DZIEŃ
Kto się chce mieć dobrze ná dzień/ niech sobie gęś zárznie/ kto ná tydzień/ niech wieprzá zákole/ kto ná miesiąc/ niech wołu zábiie/ kto ná cáły rok/ niech żonę poymie/ á kto do śmierci/ niech Xiędzem zostánie. RysProv VII, 5
patrz: ROK#">ROK
Kto się chce mieć dobrze ná dzień/ niech sobie gęś zárznie/ kto ná tydzień/ niech wieprzá zákole/ kto ná miesiąc/ niech wołu zábiie/ kto ná cáły rok/ niech żonę poymie/ á kto do śmierci/ niech Xiędzem zostánie. RysProv VII, 5
patrz: *ZAKŁUĆ#">*ZAKŁUĆ
Kto się chce mieć dobrze ná dzień/ niech sobie gęś zárznie/ kto ná tydzień/ niech wieprzá zákole/ kto ná miesiąc/ niech wołu zábiie/ kto ná cáły rok/ niech żonę poymie/ á kto do śmierci/ niech Xiędzem zostánie. RysProv VII, 5
patrz: ZOSTAĆ#">ZOSTAĆ
Kto się chce mieć dobrze ná dzień/ niech sobie gęś zárznie/ kto ná tydzień/ niech wieprzá zákole/ kto ná miesiąc/ niech wołu zábiie/ kto ná cáły rok/ niech żonę poymie/ á kto do śmierci/ niech Xiędzem zostánie. RysProv VII, 5
patrz: ŻONA#">ŻONA
Kto się chce mieć dobrze ná dzień/ niech sobie gęś zárznie/ kto ná tydzień/ niech wieprzá zákole/ kto ná miesiąc/ niech wołu zábiie/ kto ná cáły rok/ niech żonę poymie/ á kto do śmierci/ niech Xiędzem zostánie. RysProv VII, 5
patrz: ZARZNĄĆ#">ZARZNĄĆ
Kto się chce mieć dobrze ná dzień/ niech sobie gęś zárznie/ kto ná tydzień/ niech wieprzá zákole/ kto ná miesiąc/ niech wołu zábiie/ kto ná cáły rok/ niech żonę poymie/ á kto do śmierci/ niech Xiędzem zostánie. RysProv VII, 5
patrz: MIEĆ SIĘ#">MIEĆ SIĘ
Kto się chce mieć dobrze ná dzień/ niech sobie gęś zárznie/ kto ná tydzień/ niech wieprzá zákole/ kto ná miesiąc/ niech wołu zábiie/ kto ná cáły rok/ niech żonę poymie/ á kto do śmierci/ niech Xiędzem zostánie. RysProv VII, 5
patrz: ZABIĆ#">ZABIĆ
Kto się chce mieć dobrze ná dzień/ niech sobie gęś zárznie/ kto ná tydzień/ niech wieprzá zákole/ kto ná miesiąc/ niech wołu zábiie/ kto ná cáły rok/ niech żonę poymie/ á kto do śmierci/ niech Xiędzem zostánie. RysProv VII, 5
patrz: WÓŁ#">WÓŁ
Kto się chce mieć dobrze ná dzień/ niech sobie gęś zárznie/ kto ná tydzień/ niech wieprzá zákole/ kto ná miesiąc/ niech wołu zábiie/ kto ná cáły rok/ niech żonę poymie/ á kto do śmierci/ niech Xiędzem zostánie. RysProv VII, 5
patrz: GĘŚ#">GĘŚ
Sam się swoim nożem zárznął. RysProv XIV, 8
patrz: *NÓŻ#">*NÓŻ
Sam się swoim nożem zárznął. RysProv XIV, 8
patrz: ZARZNĄĆ#">ZARZNĄĆ
Niéwola dowcip zátłumia. KnAd 712
patrz: ZATŁUMIAĆ#">ZATŁUMIAĆ, ZATŁUMIAĆ#">ZATŁUMIAĆ, *ZATŁOMIAĆ#">*ZATŁOMIAĆ
Niéwola dowcip zátłumia. KnAd 712
patrz: DOWCIP#">DOWCIP
Niéwola dowcip zátłumia. KnAd 712
patrz: NIEWOLA#">NIEWOLA
(wariant I): I wilk syt/ y owce cáłe. RysProv 28
(wariant II): [...] to pomiarkowanie Z taką Vwagą ma bydz aby y Wilk syt był I owca takze cała. Aby y zołnierz miał swoie substantią y poddany wzaiem Przy obronie ochrone y tak bedzie dobrze. OpalKSat 113v
(wariant III): [Dawid] Wesoły w duchu, że tak sztuka się udała, Wilk syt, owca do domu powrociła cała. DrużZbiór 68
patrz: CAŁY#">CAŁY
(wariant I): I wilk syt/ y owce cáłe. RysProv 28
(wariant II): [...] to pomiarkowanie Z taką Vwagą ma bydz aby y Wilk syt był I owca takze cała. Aby y zołnierz miał swoie substantią y poddany wzaiem Przy obronie ochrone y tak bedzie dobrze. OpalKSat 113v
(wariant III): [Dawid] Wesoły w duchu, że tak sztuka się udała, Wilk syt, owca do domu powrociła cała. DrużZbiór 68
patrz: WILK#">WILK
(wariant I): I wilk syt/ y owce cáłe. RysProv 28
(wariant II): [...] to pomiarkowanie Z taką Vwagą ma bydz aby y Wilk syt był I owca takze cała. Aby y zołnierz miał swoie substantią y poddany wzaiem Przy obronie ochrone y tak bedzie dobrze. OpalKSat 113v
(wariant III): [Dawid] Wesoły w duchu, że tak sztuka się udała, Wilk syt, owca do domu powrociła cała. DrużZbiór 68
patrz: SYTY#">SYTY, SYT#">SYT
(wariant I): I wilk syt/ y owce cáłe. RysProv 28
(wariant II): [...] to pomiarkowanie Z taką Vwagą ma bydz aby y Wilk syt był I owca takze cała. Aby y zołnierz miał swoie substantią y poddany wzaiem Przy obronie ochrone y tak bedzie dobrze. OpalKSat 113v
(wariant III): [Dawid] Wesoły w duchu, że tak sztuka się udała, Wilk syt, owca do domu powrociła cała. DrużZbiór 68
patrz: OWCA#">OWCA
(wariant I): Cáły báran (ábo cáła kozá) i wilk syt niéch będzié. KnAd 55
(wariant II): Podatkow y płace woiskowey rationes trzeba uwazyc iakoby ze lzem ubogich bydz mogły, y aby był y Wilk syt y koza cala. OpalKListy 527
patrz: WILK#">WILK
(wariant I): Cáły báran (ábo cáła kozá) i wilk syt niéch będzié. KnAd 55
(wariant II): Podatkow y płace woiskowey rationes trzeba uwazyc iakoby ze lzem ubogich bydz mogły, y aby był y Wilk syt y koza cala. OpalKListy 527
patrz: SYTY#">SYTY, SYT#">SYT
(wariant I): Cáły báran (ábo cáła kozá) i wilk syt niéch będzié. KnAd 55
(wariant II): Podatkow y płace woiskowey rationes trzeba uwazyc iakoby ze lzem ubogich bydz mogły, y aby był y Wilk syt y koza cala. OpalKListy 527
patrz: KOZA#">KOZA
(wariant I): Cáły báran (ábo cáła kozá) i wilk syt niéch będzié. KnAd 55
(wariant II): Podatkow y płace woiskowey rationes trzeba uwazyc iakoby ze lzem ubogich bydz mogły, y aby był y Wilk syt y koza cala. OpalKListy 527
patrz: CAŁY#">CAŁY
(wariant I): Kiedy Niedźwiedziá vderzy gáłąź/ tedy ryknie/ á kiedy go drzewo przywáli/ tedy milczy. RysProv V, 5
(wariant II): Niedźwiedź srogo ná żołądź ryka: gdy gáłąź spádnié/ milczkiem umyka. KnAd 593
patrz: GAŁĘZIE#">GAŁĘZIE, GAŁĄŹ#">GAŁĄŹ
(wariant I): Kiedy Niedźwiedziá vderzy gáłąź/ tedy ryknie/ á kiedy go drzewo przywáli/ tedy milczy. RysProv V, 5
(wariant II): Niedźwiedź srogo ná żołądź ryka: gdy gáłąź spádnié/ milczkiem umyka. KnAd 593
patrz: MILCZEĆ#">MILCZEĆ
(wariant I): Kiedy Niedźwiedziá vderzy gáłąź/ tedy ryknie/ á kiedy go drzewo przywáli/ tedy milczy. RysProv V, 5
(wariant II): Niedźwiedź srogo ná żołądź ryka: gdy gáłąź spádnié/ milczkiem umyka. KnAd 593
patrz: NIEDŹWIEDŹ#">NIEDŹWIEDŹ, NIEDŹWIEDŹ#">NIEDŹWIEDŹ, MIEDŹWIEDŹ#">MIEDŹWIEDŹ
(wariant I): Kiedy Niedźwiedziá vderzy gáłąź/ tedy ryknie/ á kiedy go drzewo przywáli/ tedy milczy. RysProv V, 5
(wariant II): Niedźwiedź srogo ná żołądź ryka: gdy gáłąź spádnié/ milczkiem umyka. KnAd 593
patrz: PRZYWALIĆ#">PRZYWALIĆ
(wariant I): Kiedy Niedźwiedziá vderzy gáłąź/ tedy ryknie/ á kiedy go drzewo przywáli/ tedy milczy. RysProv V, 5
(wariant II): Niedźwiedź srogo ná żołądź ryka: gdy gáłąź spádnié/ milczkiem umyka. KnAd 593
patrz: DRZEWO#">DRZEWO
(wariant I): Kiedy Niedźwiedziá vderzy gáłąź/ tedy ryknie/ á kiedy go drzewo przywáli/ tedy milczy. RysProv V, 5
(wariant II): Niedźwiedź srogo ná żołądź ryka: gdy gáłąź spádnié/ milczkiem umyka. KnAd 593
patrz: UDERZYĆ#">UDERZYĆ
(wariant I): Kiedy Niedźwiedziá vderzy gáłąź/ tedy ryknie/ á kiedy go drzewo przywáli/ tedy milczy. RysProv V, 5
(wariant II): Niedźwiedź srogo ná żołądź ryka: gdy gáłąź spádnié/ milczkiem umyka. KnAd 593
patrz: RYKNĄĆ#">RYKNĄĆ
Nie to Kosterá co grá/ to kosterá/ co kosterom przyświeca. RysProv G2
patrz: KOSTERA#">KOSTERA, KOSTERA#">KOSTERA, KOSTYRA#">KOSTYRA
Nie to Kosterá co grá/ to kosterá/ co kosterom przyświeca. RysProv G2
patrz: GRAĆ#">GRAĆ
Nie to Kosterá co grá/ to kosterá/ co kosterom przyświeca. RysProv G2
patrz: PRZYŚWIECAĆ#">PRZYŚWIECAĆ
Węchem wilk syt nié będzié/ nié tyié. KnAd 1221
patrz: WILK#">WILK
Węchem wilk syt nié będzié/ nié tyié. KnAd 1221
patrz: WĘCH#">WĘCH
Węchem wilk syt nié będzié/ nié tyié. KnAd 1221
patrz: *TYĆ#">*TYĆ
Węchem wilk syt nié będzié/ nié tyié. KnAd 1221
patrz: SYTY#">SYTY, SYT#">SYT
od przysł.
(wariant I): Cáły báran a wilk syt záraz być nié może. KnAd 55
patrz: CAŁY#">CAŁY
od przysł.
(wariant I): Cáły báran a wilk syt záraz być nié może. KnAd 55
patrz: BARAN#">BARAN
od przysł.
(wariant I): Cáły báran a wilk syt záraz być nié może. KnAd 55
patrz: SYTY#">SYTY, SYT#">SYT
od przysł.
(wariant I): Cáły báran a wilk syt záraz być nié może. KnAd 55
patrz: WILK#">WILK
Dobre dáleko słycháć/ á złe ieszcze dáley. RysProv 20
patrz: SŁYCHAĆ#">SŁYCHAĆ
Dobre dáleko słycháć/ á złe ieszcze dáley. RysProv 20
patrz: ZŁE#">ZŁE
Dobre dáleko słycháć/ á złe ieszcze dáley. RysProv 20
patrz: ZŁE#">ZŁE
Dobre dáleko słycháć/ á złe ieszcze dáley. RysProv 20
patrz: DOBRE#">DOBRE
Dobre dáleko słycháć/ á złe ieszcze dáley. RysProv 20
patrz: DALEKO#">DALEKO
Dobre dáleko słycháć/ á złe ieszcze dáley. RysProv 20
patrz: JESZCZE#">JESZCZE
O moie żyto/ mnież dobito. RysProv XII, 3
Na tosz moia ochota wyszła na tosz moie Dniem y nocą siedzenie z tym niewdziecznym gosciem Za moie zyto widze iescze mi dobito Zem mu był rad dlatego powinien mie y zle wspomninac y zle zyczyc? OpalKSat 105
patrz: JESZCZE#">JESZCZE
O moie żyto/ mnież dobito. RysProv XII, 3
Na tosz moia ochota wyszła na tosz moie Dniem y nocą siedzenie z tym niewdziecznym gosciem Za moie zyto widze iescze mi dobito Zem mu był rad dlatego powinien mie y zle wspomninac y zle zyczyc? OpalKSat 105
patrz: *ŻYTO#">*ŻYTO
O moie żyto/ mnież dobito. RysProv XII, 3
Na tosz moia ochota wyszła na tosz moie Dniem y nocą siedzenie z tym niewdziecznym gosciem Za moie zyto widze iescze mi dobito Zem mu był rad dlatego powinien mie y zle wspomninac y zle zyczyc? OpalKSat 105
patrz: DOBIĆ#">DOBIĆ
Mośći Pánowie zá násze myto jeszcze nas pobito. BystrzPol N2v
patrz: MYTO#">MYTO
Mośći Pánowie zá násze myto jeszcze nas pobito. BystrzPol N2v
patrz: JESZCZE#">JESZCZE
Mośći Pánowie zá násze myto jeszcze nas pobito. BystrzPol N2v
patrz: POBIĆ#">POBIĆ
W Rzymie być/ á Papieżá nie widzieć. RysProv XVI, 7-8
patrz: PAPIEŻ#">PAPIEŻ
Szubiénicznik/ wisiéléć [!][...] Nostri per probrum dicunt talibus: Byłeś w-katowskich rękách. Kn 1126
patrz: KATOWSKI#">KATOWSKI
Szubiénicznik/ wisiéléć [!][...] Nostri per probrum dicunt talibus: Byłeś w-katowskich rękách. Kn 1126
patrz: BYĆ#">BYĆ, BYĆ#">BYĆ, BYDŹ#">BYDŹ
Szubiénicznik/ wisiéléć [!][...] Nostri per probrum dicunt talibus: Byłeś w-katowskich rękách. Kn 1126
patrz: *RĘKA#">*RĘKA
od przysł.
(wariant I): Cáły báran (ábo cáła kozá) i wilk syt niéch będzié. KnAd 55
(wariant II): Dać [ma lekarz] receptę z Galena, ty mu z Miechowity I tak będzie i baran cały i wilk syty. ZbierDrużWir I I, 34
patrz: BARAN#">BARAN
od przysł.
(wariant I): Cáły báran (ábo cáła kozá) i wilk syt niéch będzié. KnAd 55
(wariant II): Dać [ma lekarz] receptę z Galena, ty mu z Miechowity I tak będzie i baran cały i wilk syty. ZbierDrużWir I I, 34
patrz: SYTY#">SYTY, SYT#">SYT
od przysł.
(wariant I): Cáły báran (ábo cáła kozá) i wilk syt niéch będzié. KnAd 55
(wariant II): Dać [ma lekarz] receptę z Galena, ty mu z Miechowity I tak będzie i baran cały i wilk syty. ZbierDrużWir I I, 34
patrz: CAŁY#">CAŁY
od przysł.
(wariant I): Cáły báran (ábo cáła kozá) i wilk syt niéch będzié. KnAd 55
(wariant II): Dać [ma lekarz] receptę z Galena, ty mu z Miechowity I tak będzie i baran cały i wilk syty. ZbierDrużWir I I, 34
patrz: WILK#">WILK
Miłuié go/ iák wilk báráná. KnAd 506
patrz: *MIŁOWAĆ#">*MIŁOWAĆ
Miłuié go/ iák wilk báráná. KnAd 506
patrz: BARAN#">BARAN
Miłuié go/ iák wilk báráná. KnAd 506
patrz: WILK#">WILK
W dzień Symoná Iudy/ boi się koń grudy. RysProv Kv
patrz: BAĆ SIĘ#">BAĆ SIĘ, *BOJAĆ SIĘ#">*BOJAĆ SIĘ, BOIĆ SIĘ#">BOIĆ SIĘ, *BAĆ#">*BAĆ
W dzień Symoná Iudy/ boi się koń grudy. RysProv Kv
patrz: GRUDA#">GRUDA
W dzień Symoná Iudy/ boi się koń grudy. RysProv Kv
patrz: KOŃ#">KOŃ
W dzień Symoná Iudy/ boi się koń grudy. RysProv Kv
patrz: *DZIEŃ#">*DZIEŃ
Tak to mowią gdy konia kuią zaba tez podnosi nogę. PasPam 191
patrz: *KUĆ#">*KUĆ, *KOWAĆ#">*KOWAĆ
Tak to mowią gdy konia kuią zaba tez podnosi nogę. PasPam 191
patrz: PODNOSIĆ#">PODNOSIĆ
Tak to mowią gdy konia kuią zaba tez podnosi nogę. PasPam 191
patrz: KOŃ#">KOŃ
Tak to mowią gdy konia kuią zaba tez podnosi nogę. PasPam 191
patrz: ŻABA#">ŻABA
Tak to mowią gdy konia kuią zaba tez podnosi nogę. PasPam 191
patrz: *NOGA#">*NOGA
Tak to mowią gdy konia kuią zaba tez podnosi nogę. PasPam 191
patrz: TEŻ#">TEŻ
Przyiacioł wnét dość nabędziesz: Jéśli nic nié bráć/ wiéle dáwáć będziesz. KnAd 968
patrz: BRAĆ#">BRAĆ
Przyiacioł wnét dość nabędziesz: Jéśli nic nié bráć/ wiéle dáwáć będziesz. KnAd 968
patrz: WIELO#">WIELO, WIELE#">WIELE
Przyiacioł wnét dość nabędziesz: Jéśli nic nié bráć/ wiéle dáwáć będziesz. KnAd 968
patrz: PRZYJACIEL#">PRZYJACIEL
Przyiacioł wnét dość nabędziesz: Jéśli nic nié bráć/ wiéle dáwáć będziesz. KnAd 968
patrz: NIC#">NIC
Przyiacioł wnét dość nabędziesz: Jéśli nic nié bráć/ wiéle dáwáć będziesz. KnAd 968
patrz: DAWAĆ#">DAWAĆ
Przyiacioł wnét dość nabędziesz: Jéśli nic nié bráć/ wiéle dáwáć będziesz. KnAd 968
patrz: DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚĆ#">DOŚĆ, DOŚCI#">DOŚCI
Przyiacioł wnét dość nabędziesz: Jéśli nic nié bráć/ wiéle dáwáć będziesz. KnAd 968
patrz: WNET#">WNET
Przyiacioł wnét dość nabędziesz: Jéśli nic nié bráć/ wiéle dáwáć będziesz. KnAd 968
patrz: *NABYĆ#">*NABYĆ
w potrzebie przyiaciela poznać. den Freund erkennet man in der Noth. on connoit l’ami dans la nécessité, au besoin. T III 1571
patrz: POTRZEBA#">POTRZEBA, POTRZEB#">POTRZEB
w potrzebie przyiaciela poznać. den Freund erkennet man in der Noth. on connoit l’ami dans la nécessité, au besoin. T III 1571
patrz: PRZYJACIEL#">PRZYJACIEL
w potrzebie przyiaciela poznać. den Freund erkennet man in der Noth. on connoit l’ami dans la nécessité, au besoin. T III 1571
patrz: *POZNAĆ#">*POZNAĆ
Cnotá się z człékiem nié rodzi. Tréfunkiem się nié nágodzi. Kto iey szuka w nię vgodzi. KnAd 82
patrz: UGODZIĆ#">UGODZIĆ
Piękny kwiaték á nié pachnié/ smáku nié pytay. KnAd 832
patrz: *PACHNIEĆ#">*PACHNIEĆ, PACHNĄĆ#">PACHNĄĆ
W cudzym domu drwá rąbią/ á do nas wiory lecą. RysProv 82
patrz: DOM#">DOM
W cudzym domu drwá rąbią/ á do nas wiory lecą. RysProv 82
patrz: DRWA#">DRWA
W cudzym domu drwá rąbią/ á do nas wiory lecą. RysProv 82
patrz: *RUBAĆ#">*RUBAĆ, RĘBAĆ#">RĘBAĆ, RĄBAĆ#">RĄBAĆ, RĄBAĆ#">RĄBAĆ
W cudzym domu drwá rąbią/ á do nas wiory lecą. RysProv 82
patrz: CUDZY#">CUDZY
W cudzym domu drwá rąbią/ á do nas wiory lecą. RysProv 82
patrz: LECIEĆ#">LECIEĆ
W cudzym domu drwá rąbią/ á do nas wiory lecą. RysProv 82
patrz: WIÓR#">WIÓR
Cudze zá swe vdawáć/ błazeństwo. KnAd 112
patrz: UDAWAĆ#">UDAWAĆ
Cudze zá swe vdawáć/ błazeństwo. KnAd 112
patrz: CUDZY#">CUDZY
Cudze zá swe vdawáć/ błazeństwo. KnAd 112
patrz: SWÓJ#">SWÓJ
Cudze zá swe vdawáć/ błazeństwo. KnAd 112
patrz: BŁAZEŃSTWO#">BŁAZEŃSTWO, BŁAZENSTWO#">BŁAZENSTWO, BŁAZEŃSTWO#">BŁAZEŃSTWO, BŁAŻEŃSTWO#">BŁAŻEŃSTWO
By nie cudze płátki/ nie miałby kráwiec kárwatki. RysProv I, 7
patrz: CUDZY#">CUDZY
By nie cudze płátki/ nie miałby kráwiec kárwatki. RysProv I, 7
patrz: KARWATKA#">KARWATKA
By nie cudze płátki/ nie miałby kráwiec kárwatki. RysProv I, 7
patrz: KRAWIEC#">KRAWIEC
By nie cudze płátki/ nie miałby kráwiec kárwatki. RysProv I, 7
patrz: PŁATEK#">PŁATEK
By nie cudze płátki/ nie miałby kráwiec kárwatki. RysProv I, 7
patrz: MIEĆ#">MIEĆ
Cudze niészczęście podczás gwoli. KnAd 109
patrz: CUDZY#">CUDZY
Cudze niészczęście podczás gwoli. KnAd 109
patrz: GWOLI#">GWOLI
Cudze niészczęście podczás gwoli. KnAd 109
patrz: NIESZCZĘŚCIE#">NIESZCZĘŚCIE
Cudze niészczęście podczás gwoli. KnAd 109
patrz: PODCZAS#">PODCZAS
Ná lecące drzewo nie opieray się, bo cię zsobą pociągnie. FredPrzysł C2v
patrz: LECĄCY#">LECĄCY
Ná lecące drzewo nie opieray się, bo cię zsobą pociągnie. FredPrzysł C2v
patrz: DRZEWO#">DRZEWO
Ná lecące drzewo nie opieray się, bo cię zsobą pociągnie. FredPrzysł C2v
patrz: OPIERAĆ SIĘ#">OPIERAĆ SIĘ
Ná lecące drzewo nie opieray się, bo cię zsobą pociągnie. FredPrzysł C2v
patrz: POCIĄGNĄĆ#">POCIĄGNĄĆ
Ták to prawdá/ iáko kiedy żywe kiełbásy po świecie latáły. RysProv 78
patrz: LATAĆ#">LATAĆ
Ták to prawdá/ iáko kiedy żywe kiełbásy po świecie latáły. RysProv 78
patrz: PRAWDA#">PRAWDA
Ták to prawdá/ iáko kiedy żywe kiełbásy po świecie latáły. RysProv 78
patrz: ŚWIAT#">ŚWIAT
Ták to prawdá/ iáko kiedy żywe kiełbásy po świecie latáły. RysProv 78
patrz: ŻYWY#">ŻYWY, ŻYW#">ŻYW
Ták to prawdá/ iáko kiedy żywe kiełbásy po świecie latáły. RysProv 78
patrz: KIEŁBASA#">KIEŁBASA
Zámykay gębę Woytku/ bo teraz Łáyná po świecie latáią. RysProv 90
patrz: GĘBA#">GĘBA
Zámykay gębę Woytku/ bo teraz Łáyná po świecie latáią. RysProv 90
patrz: LATAĆ#">LATAĆ
Zámykay gębę Woytku/ bo teraz Łáyná po świecie latáią. RysProv 90
patrz: *ZAMYKAĆ#">*ZAMYKAĆ
Zámykay gębę Woytku/ bo teraz Łáyná po świecie latáią. RysProv 90
patrz: ŚWIAT#">ŚWIAT
Zámykay gębę Woytku/ bo teraz Łáyná po świecie latáią. RysProv 90
patrz: ŁAJNO#">ŁAJNO
Obawiam się zgoła, aby tysz baby nie dzwigały tesz koła. OpalKListy 72
patrz: OBAWIAĆ SIĘ#">OBAWIAĆ SIĘ
Obawiam się zgoła, aby tysz baby nie dzwigały tesz koła. OpalKListy 72
patrz: BABA#">BABA
Obawiam się zgoła, aby tysz baby nie dzwigały tesz koła. OpalKListy 72
patrz: KOŁO#">KOŁO
Obawiam się zgoła, aby tysz baby nie dzwigały tesz koła. OpalKListy 72
patrz: DŹWIGAĆ#">DŹWIGAĆ
Obawiam się zgoła, aby tysz baby nie dzwigały tesz koła. OpalKListy 72
patrz: ZGOŁA#">ZGOŁA
od przysł.
Kazał się nam Pan Bog o się stárać: nikomu z niebá pieczone gołębie pádác do gęby nie będą. StarKaz 370
patrz: PADAĆ#">PADAĆ
od przysł.
Kazał się nam Pan Bog o się stárać: nikomu z niebá pieczone gołębie pádác do gęby nie będą. StarKaz 370
patrz: NIEBO#">NIEBO
od przysł.
Kazał się nam Pan Bog o się stárać: nikomu z niebá pieczone gołębie pádác do gęby nie będą. StarKaz 370
patrz: GOŁĄB#">GOŁĄB
od przysł.
Kazał się nam Pan Bog o się stárać: nikomu z niebá pieczone gołębie pádác do gęby nie będą. StarKaz 370
patrz: GĘBA#">GĘBA
od przysł.
Kazał się nam Pan Bog o się stárać: nikomu z niebá pieczone gołębie pádác do gęby nie będą. StarKaz 370
patrz: PIECZONY#">PIECZONY
Jédno Bogá. Złoto páda. Jédno ku drugiemu. Jédno drugiemu pomaga. KnAd 315
patrz: ZŁOTO#">ZŁOTO
Jédno Bogá. Złoto páda. Jédno ku drugiemu. Jédno drugiemu pomaga. KnAd 315
patrz: PADAĆ#">PADAĆ
Pánu Rymá/ Pániey sápká/ a czeládzi párskot. RysProv XII, 5
patrz: PARSKOT#">PARSKOT
[...] NOIX [...] ON DIT proverbialement. Celui qui veut manger la noix doit casser le noyau. Qui è nuce nucleum esse vult, frangat nucem. Plaut. PRZYSŁOWIE; Kto chce orzechy ieść trzeba ie zgryść álbo potłuc [...]. DanKolaDyk II, 299
patrz: TRZEBA#">TRZEBA
[...] NOIX [...] ON DIT proverbialement. Celui qui veut manger la noix doit casser le noyau. Qui è nuce nucleum esse vult, frangat nucem. Plaut. PRZYSŁOWIE; Kto chce orzechy ieść trzeba ie zgryść álbo potłuc [...]. DanKolaDyk II, 299
patrz: ZGRYŹĆ#">ZGRYŹĆ
[...] NOIX [...] ON DIT proverbialement. Celui qui veut manger la noix doit casser le noyau. Qui è nuce nucleum esse vult, frangat nucem. Plaut. PRZYSŁOWIE; Kto chce orzechy ieść trzeba ie zgryść álbo potłuc [...]. DanKolaDyk II, 299
patrz: JEŚĆ#">JEŚĆ
[...] NOIX [...] ON DIT proverbialement. Celui qui veut manger la noix doit casser le noyau. Qui è nuce nucleum esse vult, frangat nucem. Plaut. PRZYSŁOWIE; Kto chce orzechy ieść trzeba ie zgryść álbo potłuc [...]. DanKolaDyk II, 299
patrz: POTŁUC#">POTŁUC
[...] NOIX [...] ON DIT proverbialement. Celui qui veut manger la noix doit casser le noyau. Qui è nuce nucleum esse vult, frangat nucem. Plaut. PRZYSŁOWIE; Kto chce orzechy ieść trzeba ie zgryść álbo potłuc [...]. DanKolaDyk II, 299
patrz: ORZECH#">ORZECH
[...] NOIX [...] ON DIT proverbialement. Celui qui veut manger la noix doit casser le noyau. Qui è nuce nucleum esse vult, frangat nucem. Plaut. PRZYSŁOWIE; Kto chce orzechy ieść trzeba ie zgryść álbo potłuc [...]. DanKolaDyk II, 299
patrz: CHCIEĆ#">CHCIEĆ
Gdzie Pan Bog kościoł buduie/ tám diabeł káplicę stáwi. RysProv IV, 4
patrz: GDZIE#">GDZIE
Gdzie Pan Bog kościoł buduie/ tám diabeł káplicę stáwi. RysProv IV, 4
patrz: BÓG#">BÓG
Gdzie Pan Bog kościoł buduie/ tám diabeł káplicę stáwi. RysProv IV, 4
patrz: BUDOWAĆ#">BUDOWAĆ
Gdzie Pan Bog kościoł buduie/ tám diabeł káplicę stáwi. RysProv IV, 4
patrz: DIABEŁ#">DIABEŁ, DIABEŁ#">DIABEŁ, DYJABEŁ#">DYJABEŁ, DYJABOŁ#">DYJABOŁ, *DIACHEŁ#">*DIACHEŁ
Gdzie Pan Bog kościoł buduie/ tám diabeł káplicę stáwi. RysProv IV, 4
patrz: KOŚCIÓŁ#">KOŚCIÓŁ
Gdzie Pan Bog kościoł buduie/ tám diabeł káplicę stáwi. RysProv IV, 4
patrz: *KAPLICA#">*KAPLICA
Gdzie Pan Bog kościoł buduie/ tám diabeł káplicę stáwi. RysProv IV, 4
patrz: *STAWIĆ#">*STAWIĆ
Gdzie Pan Bog kościoł buduie/ tám diabeł káplicę stáwi. RysProv IV, 4
patrz: PAN#">PAN
od przysł.
(wariant I): Za moje zyto iescze mię nabito. MikSil 321v
patrz: *ŻYTO#">*ŻYTO
od przysł.
(wariant I): Za moje zyto iescze mię nabito. MikSil 321v
patrz: JESZCZE#">JESZCZE
od przysł.
(wariant I): Za moje zyto iescze mię nabito. MikSil 321v
patrz: NABIĆ#">NABIĆ
od przysł.
(wariant I): Za moje zyto iescze mię nabito. MikSil 321v
patrz: MÓJ#">MÓJ
Kto cudze nędzé vważy/ lékcey sobié swoie waży. KnAd 457
patrz: SWÓJ#">SWÓJ
Kto cudze nędzé vważy/ lékcey sobié swoie waży. KnAd 457
patrz: *NĘDZA#">*NĘDZA
Kto cudze nędzé vważy/ lékcey sobié swoie waży. KnAd 457
patrz: WAŻYĆ#">WAŻYĆ
Kto cudze nędzé vważy/ lékcey sobié swoie waży. KnAd 457
patrz: UWAŻYĆ#">UWAŻYĆ
Kto cudze nędzé vważy/ lékcey sobié swoie waży. KnAd 457
patrz: LEKKO#">LEKKO, LEKCE#">LEKCE, LEKKO#">LEKKO, LETKO#">LETKO, LEKCE#">LEKCE
Kto cudze nędzé vważy/ lékcey sobié swoie waży. KnAd 457
patrz: CUDZY#">CUDZY
od przysł.
(wariant I): Iák z płatká wywinął/ iák z rąbká [wywinął]. Vestem, supellectilem mundam et benè compositam habet. Emunctae naris homo. Omnia eius nitida, culta, concinna, benè concinnata, tersa, polita [...]. Kn 231
patrz: RĄBEK#">RĄBEK
od przysł.
(wariant I): Iák z płatká wywinął/ iák z rąbká [wywinął]. Vestem, supellectilem mundam et benè compositam habet. Emunctae naris homo. Omnia eius nitida, culta, concinna, benè concinnata, tersa, polita [...]. Kn 231
patrz: WYWINĄĆ#">WYWINĄĆ
od przysł.
(wariant I): Iák z płatká wywinął/ iák z rąbká [wywinął]. Vestem, supellectilem mundam et benè compositam habet. Emunctae naris homo. Omnia eius nitida, culta, concinna, benè concinnata, tersa, polita [...]. Kn 231
patrz: PŁATEK#">PŁATEK
Vtracisz pierdoło Staraiąc sie tam y sam lataiąc myslami Po niebie po powietrzu a zadek wpopiele [...]. OpalKSat 19
lata myślami po niebie, a zadek w popiele. er denckt hoch hinaus, und hat hoch kein Vermögen. il a le coeur haut & la fortune basse. T III 718
patrz: LATAĆ#">LATAĆ
Vtracisz pierdoło Staraiąc sie tam y sam lataiąc myslami Po niebie po powietrzu a zadek wpopiele [...]. OpalKSat 19
lata myślami po niebie, a zadek w popiele. er denckt hoch hinaus, und hat hoch kein Vermögen. il a le coeur haut & la fortune basse. T III 718
patrz: NIEBO#">NIEBO
Vtracisz pierdoło Staraiąc sie tam y sam lataiąc myslami Po niebie po powietrzu a zadek wpopiele [...]. OpalKSat 19
lata myślami po niebie, a zadek w popiele. er denckt hoch hinaus, und hat hoch kein Vermögen. il a le coeur haut & la fortune basse. T III 718
patrz: *MYŚL#">*MYŚL
Vtracisz pierdoło Staraiąc sie tam y sam lataiąc myslami Po niebie po powietrzu a zadek wpopiele [...]. OpalKSat 19
lata myślami po niebie, a zadek w popiele. er denckt hoch hinaus, und hat hoch kein Vermögen. il a le coeur haut & la fortune basse. T III 718
patrz: POPIÓŁ#">POPIÓŁ
Vtracisz pierdoło Staraiąc sie tam y sam lataiąc myslami Po niebie po powietrzu a zadek wpopiele [...]. OpalKSat 19
lata myślami po niebie, a zadek w popiele. er denckt hoch hinaus, und hat hoch kein Vermögen. il a le coeur haut & la fortune basse. T III 718
patrz: *ZADEK#">*ZADEK
Kiedy ziástrzębieie Sowá/ chce wyżey latáć Sokołá. RysProv 41
Sowá gdy ziástrzębiéié/ wyżey niż Sokoł chcé látáć. KnAd 812
patrz: LATAĆ#">LATAĆ
Kiedy ziástrzębieie Sowá/ chce wyżey latáć Sokołá. RysProv 41
Sowá gdy ziástrzębiéié/ wyżey niż Sokoł chcé látáć. KnAd 812
patrz: *SOWA#">*SOWA
Kiedy ziástrzębieie Sowá/ chce wyżey latáć Sokołá. RysProv 41
Sowá gdy ziástrzębiéié/ wyżey niż Sokoł chcé látáć. KnAd 812
patrz: CHCIEĆ#">CHCIEĆ
Kiedy ziástrzębieie Sowá/ chce wyżey latáć Sokołá. RysProv 41
Sowá gdy ziástrzębiéié/ wyżey niż Sokoł chcé látáć. KnAd 812
patrz: SOKÓŁ#">SOKÓŁ
Kiedy ziástrzębieie Sowá/ chce wyżey latáć Sokołá. RysProv 41
Sowá gdy ziástrzębiéié/ wyżey niż Sokoł chcé látáć. KnAd 812
patrz: WYSOKO#">WYSOKO
Kiedy ziástrzębieie Sowá/ chce wyżey latáć Sokołá. RysProv 41
Sowá gdy ziástrzębiéié/ wyżey niż Sokoł chcé látáć. KnAd 812
patrz: *ZJASTRZĘBIEĆ#">*ZJASTRZĘBIEĆ
Bárziey boli od podłego. KnAd 10
patrz: *PODŁY#">*PODŁY
Bárziey boli od podłego. KnAd 10
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
od przysł.
Sowá choćby pod niébiosá latáłá/ sokołem nigdy nié będzié. KnAd 1074
patrz: SOKÓŁ#">SOKÓŁ
od przysł.
Sowá choćby pod niébiosá latáłá/ sokołem nigdy nié będzié. KnAd 1074
patrz: *SOWA#">*SOWA
od przysł.
Sowá choćby pod niébiosá latáłá/ sokołem nigdy nié będzié. KnAd 1074
patrz: *NIEBIOSA#">*NIEBIOSA, NIEBIOSY#">NIEBIOSY
od przysł.
Sowá choćby pod niébiosá latáłá/ sokołem nigdy nié będzié. KnAd 1074
patrz: LATAĆ#">LATAĆ
Lekko z ptaki byś ich nie spłoszył. RysProv 46
patrz: LEKKO#">LEKKO, LEKCE#">LEKCE, LEKKO#">LEKKO, LETKO#">LETKO, LEKCE#">LEKCE
Káżdy chcé latáć wysoko/ przéd sobą máiąc głęboko. KnAd 141
patrz: LATAĆ#">LATAĆ
Kot niełowny, Chłop niemowny. VerdBłażSet 88
patrz: NIEŁOWNY#">NIEŁOWNY
Kot niełowny, Chłop niemowny. VerdBłażSet 88
patrz: KOT#">KOT
Kot niełowny, Chłop niemowny. VerdBłażSet 88
patrz: ŁOWNY#">ŁOWNY
Kot niełowny, Chłop niemowny. VerdBłażSet 88
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Kot niełowny, Chłop niemowny. VerdBłażSet 88
patrz: NIEMOWNY#">NIEMOWNY
Wino chłopá obáli. KnAd 148
patrz: WINO#">WINO
Wino chłopá obáli. KnAd 148
patrz: CHŁOP#">CHŁOP
Wino chłopá obáli. KnAd 148
patrz: OBALIĆ#">OBALIĆ
od przysł.
Táki to testáment y taki wagi, iaka Ewángelia bab, kiedy sobie troie niewidy pod kądzielą báią. WisCzar 90
patrz: BABA#">BABA
od przysł.
Táki to testáment y taki wagi, iaka Ewángelia bab, kiedy sobie troie niewidy pod kądzielą báią. WisCzar 90
patrz: BAJAĆ#">BAJAĆ
od przysł.
Táki to testáment y taki wagi, iaka Ewángelia bab, kiedy sobie troie niewidy pod kądzielą báią. WisCzar 90
patrz: EWANGELIA#">EWANGELIA, EWANGELIA#">EWANGELIA, EWANGIELIA#">EWANGIELIA, EWANIELIA#">EWANIELIA
od przysł.
Táki to testáment y taki wagi, iaka Ewángelia bab, kiedy sobie troie niewidy pod kądzielą báią. WisCzar 90
patrz: KĄDZIEL#">KĄDZIEL
od przysł.
Táki to testáment y taki wagi, iaka Ewángelia bab, kiedy sobie troie niewidy pod kądzielą báią. WisCzar 90
patrz: *NIEWID#">*NIEWID
od przysł.
Táki to testáment y taki wagi, iaka Ewángelia bab, kiedy sobie troie niewidy pod kądzielą báią. WisCzar 90
patrz: *TROJE#">*TROJE
Naypodleyszego nieprzyiacielá nie trzebá lekce ważyć. RysProv 58
patrz: TRZEBA#">TRZEBA
Naypodleyszego nieprzyiacielá nie trzebá lekce ważyć. RysProv 58
patrz: LEKKO#">LEKKO, LEKCE#">LEKCE, LEKKO#">LEKKO, LETKO#">LETKO, LEKCE#">LEKCE
Naypodleyszego nieprzyiacielá nie trzebá lekce ważyć. RysProv 58
patrz: WAŻYĆ#">WAŻYĆ
Naypodleyszego nieprzyiacielá nie trzebá lekce ważyć. RysProv 58
patrz: *PODŁY#">*PODŁY
Naypodleyszego nieprzyiacielá nie trzebá lekce ważyć. RysProv 58
patrz: *NIEPRZYJACIEL#">*NIEPRZYJACIEL
Zbieraycie sieci/ bo iuż ptacy nie lecą. RysProv 88
patrz: LECIEĆ#">LECIEĆ
Zbieraycie sieci/ bo iuż ptacy nie lecą. RysProv 88
patrz: ZBIERAĆ#">ZBIERAĆ
Zbieraycie sieci/ bo iuż ptacy nie lecą. RysProv 88
patrz: SIEĆ#">SIEĆ
Zbieraycie sieci/ bo iuż ptacy nie lecą. RysProv 88
patrz: *PTAK#">*PTAK
Sroká záwsze pstra zostáié/ w ktorekolwiék léci kráié. KnAd 393
patrz: *PSTRY#">*PSTRY
Sroká záwsze pstra zostáié/ w ktorekolwiék léci kráié. KnAd 393
patrz: KRAJ#">KRAJ
Sroká záwsze pstra zostáié/ w ktorekolwiék léci kráié. KnAd 393
patrz: ZOSTAWAĆ#">ZOSTAWAĆ
Sroká záwsze pstra zostáié/ w ktorekolwiék léci kráié. KnAd 393
patrz: LECIEĆ#">LECIEĆ
Sroká záwsze pstra zostáié/ w ktorekolwiék léci kráié. KnAd 393
patrz: KTÓRYKOLWIEK#">KTÓRYKOLWIEK
Sroká záwsze pstra zostáié/ w ktorekolwiék léci kráié. KnAd 393
patrz: SROKA#">SROKA
(wariant I): Práwá brew przyiaciela, lewa opak znaczy, Ieźli go oko swierzbi; mowi, że zápłáczy. DuńKal Qv
patrz: PRZYJACIEL#">PRZYJACIEL
(wariant I): Práwá brew przyiaciela, lewa opak znaczy, Ieźli go oko swierzbi; mowi, że zápłáczy. DuńKal Qv
patrz: *ŚWIERZBIEĆ#">*ŚWIERZBIEĆ, *ŚWIERZBIĆ#">*ŚWIERZBIĆ
(wariant I): Práwá brew przyiaciela, lewa opak znaczy, Ieźli go oko swierzbi; mowi, że zápłáczy. DuńKal Qv
patrz: OPAK#">OPAK
(wariant I): Práwá brew przyiaciela, lewa opak znaczy, Ieźli go oko swierzbi; mowi, że zápłáczy. DuńKal Qv
patrz: *ZNACZYĆ#">*ZNACZYĆ
(wariant I): Práwá brew przyiaciela, lewa opak znaczy, Ieźli go oko swierzbi; mowi, że zápłáczy. DuńKal Qv
patrz: *LEWY#">*LEWY
(wariant I): Práwá brew przyiaciela, lewa opak znaczy, Ieźli go oko swierzbi; mowi, że zápłáczy. DuńKal Qv
patrz: BREW#">BREW
(wariant I): Práwá brew przyiaciela, lewa opak znaczy, Ieźli go oko swierzbi; mowi, że zápłáczy. DuńKal Qv
patrz: OKO#">OKO
(wariant I): Práwá brew przyiaciela, lewa opak znaczy, Ieźli go oko swierzbi; mowi, że zápłáczy. DuńKal Qv
patrz: PRAWY#">PRAWY
(wariant I): Práwá brew przyiaciela, lewa opak znaczy, Ieźli go oko swierzbi; mowi, że zápłáczy. DuńKal Qv
patrz: MÓWIĆ#">MÓWIĆ
(wariant I): Práwá brew przyiaciela, lewa opak znaczy, Ieźli go oko swierzbi; mowi, że zápłáczy. DuńKal Qv
patrz: ZAPŁAKAĆ#">ZAPŁAKAĆ
Dálékie rzéczy vpátruiemy/ á bliskich nié widziemy. KnAd 141
patrz: WIDZIEĆ#">WIDZIEĆ
Dálékie rzéczy vpátruiemy/ á bliskich nié widziemy. KnAd 141
patrz: DALEKI#">DALEKI
Dálékie rzéczy vpátruiemy/ á bliskich nié widziemy. KnAd 141
patrz: RZECZ#">RZECZ
Dálékie rzéczy vpátruiemy/ á bliskich nié widziemy. KnAd 141
patrz: UPATRYWAĆ#">UPATRYWAĆ, UPATROWAĆ#">UPATROWAĆ
Dálékie rzéczy vpátruiemy/ á bliskich nié widziemy. KnAd 141
patrz: BLISKI#">BLISKI
Trzy rzeczy/ á nic grzeczy. RysProv XV, 6
patrz: TRZY#">TRZY
Trzy rzeczy/ á nic grzeczy. RysProv XV, 6
patrz: GRZECZY#">GRZECZY
Trzy rzeczy/ á nic grzeczy. RysProv XV, 6
patrz: NIC#">NIC
Trzy rzeczy/ á nic grzeczy. RysProv XV, 6
patrz: RZECZ#">RZECZ
Przypádłych rzecży lekce nie waż. Anteeunt tacitas semper praesagia clades. RysProv 65
patrz: LEKKO#">LEKKO, LEKCE#">LEKCE, LEKKO#">LEKKO, LETKO#">LETKO, LEKCE#">LEKCE
Przypádłych rzecży lekce nie waż. Anteeunt tacitas semper praesagia clades. RysProv 65
patrz: RZECZ#">RZECZ
Przypádłych rzecży lekce nie waż. Anteeunt tacitas semper praesagia clades. RysProv 65
patrz: WAŻYĆ#">WAŻYĆ
Przypádłych rzecży lekce nie waż. Anteeunt tacitas semper praesagia clades. RysProv 65
patrz: PRZYPADŁY#">PRZYPADŁY
Dobrodzieystwo trefunkiem dáne, [...] lekko bywa szácowáne. ErnHand 367
patrz: SZACOWANY#">SZACOWANY
Dobrodzieystwo trefunkiem dáne, [...] lekko bywa szácowáne. ErnHand 367
patrz: LEKKO#">LEKKO, LEKCE#">LEKCE, LEKKO#">LEKKO, LETKO#">LETKO, LEKCE#">LEKCE
Dobrodzieystwo trefunkiem dáne, [...] lekko bywa szácowáne. ErnHand 367
patrz: DANY#">DANY
Dobrodzieystwo trefunkiem dáne, [...] lekko bywa szácowáne. ErnHand 367
patrz: BYWAĆ#">BYWAĆ
Dobrodzieystwo trefunkiem dáne, [...] lekko bywa szácowáne. ErnHand 367
patrz: TRAFONKIEM#">TRAFONKIEM, TREFUNKIEM#">TREFUNKIEM, TRAFUNKIEM#">TRAFUNKIEM
Dobrodzieystwo trefunkiem dáne, [...] lekko bywa szácowáne. ErnHand 367
patrz: DOBRODZIEJSTWO#">DOBRODZIEJSTWO
Lekko sobié szácuiemy/ czégo dármo dostáiemy. KnAd 94
patrz: LEKKO#">LEKKO, LEKCE#">LEKCE, LEKKO#">LEKKO, LETKO#">LETKO, LEKCE#">LEKCE
Lekko sobié szácuiemy/ czégo dármo dostáiemy. KnAd 94
patrz: DARMO#">DARMO
Lekko sobié szácuiemy/ czégo dármo dostáiemy. KnAd 94
patrz: DOSTAWAĆ#">DOSTAWAĆ
Lekko sobié szácuiemy/ czégo dármo dostáiemy. KnAd 94
patrz: SZACOWAĆ#">SZACOWAĆ
sroka Pstra wszedzie chocby nawet za morze leciała. OpalKSat 91v
patrz: LECIEĆ#">LECIEĆ
sroka Pstra wszedzie chocby nawet za morze leciała. OpalKSat 91v
patrz: MORZE#">MORZE
sroka Pstra wszedzie chocby nawet za morze leciała. OpalKSat 91v
patrz: *PSTRY#">*PSTRY
sroka Pstra wszedzie chocby nawet za morze leciała. OpalKSat 91v
patrz: SROKA#">SROKA
Iednak naszych Siła się niedoliczyli wieczor kturzy Sobie rano pospołu dobrydzien dawali Co się Musiało stac Respektem dawney przypowiesci gdzie drwa rąbaią tam wiory lataią. PoczOdlPam 24
patrz: LATAĆ#">LATAĆ
Iednak naszych Siła się niedoliczyli wieczor kturzy Sobie rano pospołu dobrydzien dawali Co się Musiało stac Respektem dawney przypowiesci gdzie drwa rąbaią tam wiory lataią. PoczOdlPam 24
patrz: *RUBAĆ#">*RUBAĆ, RĘBAĆ#">RĘBAĆ, RĄBAĆ#">RĄBAĆ, RĄBAĆ#">RĄBAĆ
Iednak naszych Siła się niedoliczyli wieczor kturzy Sobie rano pospołu dobrydzien dawali Co się Musiało stac Respektem dawney przypowiesci gdzie drwa rąbaią tam wiory lataią. PoczOdlPam 24
patrz: DRWA#">DRWA
Iednak naszych Siła się niedoliczyli wieczor kturzy Sobie rano pospołu dobrydzien dawali Co się Musiało stac Respektem dawney przypowiesci gdzie drwa rąbaią tam wiory lataią. PoczOdlPam 24
patrz: WIÓR#">WIÓR
Pozwoliliście kamerze sakry, królowi ekonomij; samiście się też biskupstwy, probostwy i opactwy podzielili, et revera turpe est doctori, cum culpa redarguit ipsum: łakomy chciwego nie nasyci. ListBisCz II 452
patrz: CHCIWY#">CHCIWY
Pozwoliliście kamerze sakry, królowi ekonomij; samiście się też biskupstwy, probostwy i opactwy podzielili, et revera turpe est doctori, cum culpa redarguit ipsum: łakomy chciwego nie nasyci. ListBisCz II 452
patrz: NASYCIĆ#">NASYCIĆ
Pozwoliliście kamerze sakry, królowi ekonomij; samiście się też biskupstwy, probostwy i opactwy podzielili, et revera turpe est doctori, cum culpa redarguit ipsum: łakomy chciwego nie nasyci. ListBisCz II 452
patrz: ŁAKOMY#">ŁAKOMY
Przyiaciélá sobie szanuy/ á z niego lékcé nié żártuy. KnAd 962
patrz: ŻARTOWAĆ#">ŻARTOWAĆ
Przyiaciélá sobie szanuy/ á z niego lékcé nié żártuy. KnAd 962
patrz: SZANOWAĆ#">SZANOWAĆ
Przyiaciélá sobie szanuy/ á z niego lékcé nié żártuy. KnAd 962
patrz: PRZYJACIEL#">PRZYJACIEL
Przyiaciélá sobie szanuy/ á z niego lékcé nié żártuy. KnAd 962
patrz: LEKKO#">LEKKO, LEKCE#">LEKCE, LEKKO#">LEKKO, LETKO#">LETKO, LEKCE#">LEKCE
Gdzie gości gromádá/ niesmáczna biesiádá. KnAd 240
patrz: GOŚĆ#">GOŚĆ
Gdzie gości gromádá/ niesmáczna biesiádá. KnAd 240
patrz: NIESMACZNY#">NIESMACZNY
Gdzie gości gromádá/ niesmáczna biesiádá. KnAd 240
patrz: GROMADA#">GROMADA
Gdzie gości gromádá/ niesmáczna biesiádá. KnAd 240
patrz: BIESIADA#">BIESIADA, *BIESIEDA#">*BIESIEDA, BIESIADA#">BIESIADA
Łácno śmiélé mowić w béspiéczeństwié. KnAd 413
patrz: ŁACNIE#">ŁACNIE, ŁACNO#">ŁACNO, ŁACZNO#">ŁACZNO, ŁACNO#">ŁACNO, ŁACNIE#">ŁACNIE
Łácno śmiélé mowić w béspiéczeństwié. KnAd 413
patrz: MÓWIĆ#">MÓWIĆ
Łácno śmiélé mowić w béspiéczeństwié. KnAd 413
patrz: ŚMIELE#">ŚMIELE
Łácno śmiélé mowić w béspiéczeństwié. KnAd 413
patrz: BEZPIECZEŃSTWO#">BEZPIECZEŃSTWO, BEŚPIECZEŃSTWO#">BEŚPIECZEŃSTWO, BEZPIECZEŃSTWO#">BEZPIECZEŃSTWO
Nikomu nie groz, bo to białogłowska. JaśDict 116
patrz: GROZIĆ#">GROZIĆ
Nikomu nie groz, bo to białogłowska. JaśDict 116
patrz: NIKT#">NIKT, NIKT#">NIKT, NICHT#">NICHT
Nikomu nie groz, bo to białogłowska. JaśDict 116
patrz: BIAŁOGŁOWSKA#">BIAŁOGŁOWSKA
od przysł.
Z dowcipu Lisy chwalą, lecz ten bárdzo głupi, Co ná zimę, ná mroży [!], z Kożucha się łupi Lecie iáko sobie chce, kożuch; ále zimie Nie zwierz, człowiek go czásem, choć w izbie, nie zdeymie A ty opák nieboże, bo pokiś był młody, Miałeś Rysie, Sobole, do ciáłá wygody. PotPocz 111
patrz: KOŻUCH#">KOŻUCH
od przysł.
Z dowcipu Lisy chwalą, lecz ten bárdzo głupi, Co ná zimę, ná mroży [!], z Kożucha się łupi Lecie iáko sobie chce, kożuch; ále zimie Nie zwierz, człowiek go czásem, choć w izbie, nie zdeymie A ty opák nieboże, bo pokiś był młody, Miałeś Rysie, Sobole, do ciáłá wygody. PotPocz 111
patrz: *ŁUPIĆ SIĘ#">*ŁUPIĆ SIĘ
od przysł.
Z dowcipu Lisy chwalą, lecz ten bárdzo głupi, Co ná zimę, ná mroży [!], z Kożucha się łupi Lecie iáko sobie chce, kożuch; ále zimie Nie zwierz, człowiek go czásem, choć w izbie, nie zdeymie A ty opák nieboże, bo pokiś był młody, Miałeś Rysie, Sobole, do ciáłá wygody. PotPocz 111
patrz: GŁUPI#">GŁUPI
Vgodzi nieszcżęście wszędzie/ choć podobieństwá nie będzie. RysProv XVI, 2
patrz: UGODZIĆ#">UGODZIĆ
Mow choć do woli/ od słow nié boli. KnAd 1054
patrz: MÓWIĆ#">MÓWIĆ
Mow choć do woli/ od słow nié boli. KnAd 1054
patrz: SŁOWO#">SŁOWO
Mow choć do woli/ od słow nié boli. KnAd 1054
patrz: BOLEĆ#">BOLEĆ
Mow choć do woli/ od słow nié boli. KnAd 1054
patrz: WOLA#">WOLA
Nużby niebo vpádło/ y skowronki potłukło. RysProv IX, 10
patrz: UPAŚĆ#">UPAŚĆ
Nużby niebo vpádło/ y skowronki potłukło. RysProv IX, 10
patrz: *SKOWRONEK#">*SKOWRONEK
Nużby niebo vpádło/ y skowronki potłukło. RysProv IX, 10
patrz: POTŁUC#">POTŁUC
Nużby niebo vpádło/ y skowronki potłukło. RysProv IX, 10
patrz: NIEBO#">NIEBO
Chybáby łyká poschły/ konopie grad potłukł/ á przez szubienicę wodá ciekłá/ tedyby nie wisiał. RysProv II, 7
patrz: POTŁUC#">POTŁUC
Vmie Pan Bog vgodzić/ gdzie boli. RysProv XVI, 5
patrz: UGODZIĆ#">UGODZIĆ
Vgodzi ábo tráfi Bog gdzie boli. KnAd 1199
patrz: UGODZIĆ#">UGODZIĆ
W mięś Fortuno miérzyłá/ w inszegoś vgodziłá. KnAd 1157
patrz: UGODZIĆ#">UGODZIĆ
Nie miáłá Bábá kłopotu/ y kupiłá sobie párszywe prosię. RysProv IX, 6
patrz: PARSZYWY#">PARSZYWY
Jéden zły wiélu dobrych zépsuie. Jédná owcá párszywa/ wszystko stádo zárázi. KnAd 309
patrz: PARSZYWY#">PARSZYWY
Chorobá lékka cięszkiego lekarstwá nie potrzébuié. KnAd 66
patrz: LEKKI#">LEKKI, LEKKI#">LEKKI, LETKI#">LETKI, LIEKKI#">LIEKKI, LEKI#">LEKI
Páńska proźbá zá roskazánie stoi/ ábo roskazániem pachnié. KnAd 820
patrz: *PACHNIEĆ#">*PACHNIEĆ, PACHNĄĆ#">PACHNĄĆ
Iák z płatká wywinał/ iák z rąbká. Vestem, supellectilem mundam & benè compositam habet. Emunctae naris homo. Omnia eius nitida, culta, concinna, benè concinnata, tersa, polita [...]. Kn 231
patrz: RĄBEK#">RĄBEK
Ciężka boleść/ gdy się chce ieść/ ieszcze cięższa/ kiedy iedzą á nie dádzą. RysProv 16
patrz: DAĆ#">DAĆ
Ciężka boleść/ gdy się chce ieść/ ieszcze cięższa/ kiedy iedzą á nie dádzą. RysProv 16
patrz: CIĘŻKI#">CIĘŻKI, CIĘŻKI#">CIĘŻKI, CIEŻKI#">CIEŻKI
Ciężka boleść/ gdy się chce ieść/ ieszcze cięższa/ kiedy iedzą á nie dádzą. RysProv 16
patrz: *CHCIEĆ SIĘ#">*CHCIEĆ SIĘ
Ciężka boleść/ gdy się chce ieść/ ieszcze cięższa/ kiedy iedzą á nie dádzą. RysProv 16
patrz: BOLEŚĆ#">BOLEŚĆ
Ciężka boleść/ gdy się chce ieść/ ieszcze cięższa/ kiedy iedzą á nie dádzą. RysProv 16
patrz: JESZCZE#">JESZCZE
Ciężka boleść/ gdy się chce ieść/ ieszcze cięższa/ kiedy iedzą á nie dádzą. RysProv 16
patrz: JEŚĆ#">JEŚĆ
gdzie drwa rąbią tam trzaski lecą. wo Holtz gehauen wird, fallen Spähne. il n'y a forêt où il ne tombe des feuilles par terre; dans un tel jardin il n'y a pas d'autres fleurs à cueillir. T III 2347
patrz: DRWA#">DRWA
gdzie drwa rąbią tam trzaski lecą. wo Holtz gehauen wird, fallen Spähne. il n'y a forêt où il ne tombe des feuilles par terre; dans un tel jardin il n'y a pas d'autres fleurs à cueillir. T III 2347
patrz: *RUBAĆ#">*RUBAĆ, RĘBAĆ#">RĘBAĆ, RĄBAĆ#">RĄBAĆ, RĄBAĆ#">RĄBAĆ
gdzie drwa rąbią tam trzaski lecą. wo Holtz gehauen wird, fallen Spähne. il n'y a forêt où il ne tombe des feuilles par terre; dans un tel jardin il n'y a pas d'autres fleurs à cueillir. T III 2347
patrz: LECIEĆ#">LECIEĆ
gdzie drwa rąbią tam trzaski lecą. wo Holtz gehauen wird, fallen Spähne. il n'y a forêt où il ne tombe des feuilles par terre; dans un tel jardin il n'y a pas d'autres fleurs à cueillir. T III 2347
patrz: TRZASKA#">TRZASKA
Babá z wozu/ kołom lżej. RysProv 12
patrz: KOŁO#">KOŁO
Babá z wozu/ kołom lżej. RysProv 12
patrz: LETKO#">LETKO, LEKKO#">LEKKO
Babá z wozu/ kołom lżej. RysProv 12
patrz: WÓZ#">WÓZ
Babá z wozu/ kołom lżej. RysProv 12
patrz: BABA#">BABA
Dżdże lunęły przez dni czterdzieści; zewsząd iák cebrem láło. BujnDroga 136
patrz: *CEBR#">*CEBR, *CEBER#">*CEBER, *CEBER#">*CEBER, *CEBR#">*CEBR, CZEBER#">CZEBER, CZEBR#">CZEBR, CĘBR#">CĘBR
Dżdże lunęły przez dni czterdzieści; zewsząd iák cebrem láło. BujnDroga 136
patrz: *LAĆ#">*LAĆ
Stroi Bábá firleie/ kiedy sobie podleie. RysProv I
patrz: PODLAĆ#">PODLAĆ
Stroi Bábá firleie/ kiedy sobie podleie. RysProv I
patrz: BABA#">BABA
Stroi Bábá firleie/ kiedy sobie podleie. RysProv I
patrz: FIRLEJE#">FIRLEJE
Stroi Bábá firleie/ kiedy sobie podleie. RysProv I
patrz: STROIĆ#">STROIĆ
Trzebá Bábie ná boty. RysProv Iv
patrz: TRZEBA#">TRZEBA
Trzebá Bábie ná boty. RysProv Iv
patrz: BOT#">BOT, BOT#">BOT, BUT#">BUT, BÓT#">BÓT
Trzebá Bábie ná boty. RysProv Iv
patrz: BABA#">BABA
Łácna tám bywa omyłká; Gdzié się mowi piszé/ siłká. KnAd 369
patrz: TAM#">TAM
Łácna tám bywa omyłká; Gdzié się mowi piszé/ siłká. KnAd 369
patrz: PISAĆ#">PISAĆ
Łácna tám bywa omyłká; Gdzié się mowi piszé/ siłká. KnAd 369
patrz: OMYŁKA#">OMYŁKA
Łácna tám bywa omyłká; Gdzié się mowi piszé/ siłká. KnAd 369
patrz: BYWAĆ#">BYWAĆ
Łácna tám bywa omyłká; Gdzié się mowi piszé/ siłká. KnAd 369
patrz: *ŁACNY#">*ŁACNY, ŁACZNY#">ŁACZNY, *ŁACNY#">*ŁACNY
Vszy słucháiąc/ Ięzyk mowiąc/ Ręce do siebie gárnąc/ Serce pożądáiąc/ nigdy się nie násycą. RysProv 81
patrz: *RĘKA#">*RĘKA
Vszy słucháiąc/ Ięzyk mowiąc/ Ręce do siebie gárnąc/ Serce pożądáiąc/ nigdy się nie násycą. RysProv 81
patrz: SERCE#">SERCE
Vszy słucháiąc/ Ięzyk mowiąc/ Ręce do siebie gárnąc/ Serce pożądáiąc/ nigdy się nie násycą. RysProv 81
patrz: POŻĄDAĆ#">POŻĄDAĆ
Vszy słucháiąc/ Ięzyk mowiąc/ Ręce do siebie gárnąc/ Serce pożądáiąc/ nigdy się nie násycą. RysProv 81
patrz: SŁUCHAĆ#">SŁUCHAĆ
Vszy słucháiąc/ Ięzyk mowiąc/ Ręce do siebie gárnąc/ Serce pożądáiąc/ nigdy się nie násycą. RysProv 81
patrz: GARNĄĆ#">GARNĄĆ
Vszy słucháiąc/ Ięzyk mowiąc/ Ręce do siebie gárnąc/ Serce pożądáiąc/ nigdy się nie násycą. RysProv 81
patrz: *UCHO#">*UCHO
Vszy słucháiąc/ Ięzyk mowiąc/ Ręce do siebie gárnąc/ Serce pożądáiąc/ nigdy się nie násycą. RysProv 81
patrz: JĘZYK#">JĘZYK
Vszy słucháiąc/ Ięzyk mowiąc/ Ręce do siebie gárnąc/ Serce pożądáiąc/ nigdy się nie násycą. RysProv 81
patrz: MÓWIĆ#">MÓWIĆ
Vszy słucháiąc/ Ięzyk mowiąc/ Ręce do siebie gárnąc/ Serce pożądáiąc/ nigdy się nie násycą. RysProv 81
patrz: NASYCIĆ SIĘ#">NASYCIĆ SIĘ
Wiédzą to i báby w szpitalu. v. Jáwna rzécz. KnAd 1234
patrz: WIEDZIEĆ#">WIEDZIEĆ
Wiédzą to i báby w szpitalu. v. Jáwna rzécz. KnAd 1234
patrz: BABA#">BABA
Wiédzą to i báby w szpitalu. v. Jáwna rzécz. KnAd 1234
patrz: ŚPITAL#">ŚPITAL, SZPITAL#">SZPITAL, SZPITAL#">SZPITAL
Łácna tám bywa omyłká; Gdzié się mowi piszé/ siłká. KnAd 369
patrz: *ŁACNY#">*ŁACNY, ŁACZNY#">ŁACZNY, *ŁACNY#">*ŁACNY
Łácna tám bywa omyłká; Gdzié się mowi piszé/ siłká. KnAd 369
patrz: OMYŁKA#">OMYŁKA
Łácna tám bywa omyłká; Gdzié się mowi piszé/ siłká. KnAd 369
patrz: BYWAĆ#">BYWAĆ
Łácna tám bywa omyłká; Gdzié się mowi piszé/ siłká. KnAd 369
patrz: TAM#">TAM
Łácna tám bywa omyłká; Gdzié się mowi piszé/ siłká. KnAd 369
patrz: MÓWIĆ#">MÓWIĆ
Łácna tám bywa omyłká; Gdzié się mowi piszé/ siłká. KnAd 369
patrz: *SIŁKA#">*SIŁKA
Łácna tám bywa omyłká; Gdzié się mowi piszé/ siłká. KnAd 369
patrz: PISAĆ#">PISAĆ
Wół rogami, baba językiem kole. MatłBabBad 188
patrz: *RÓG#">*RÓG
Wół rogami, baba językiem kole. MatłBabBad 188
patrz: JĘZYK#">JĘZYK
Wół rogami, baba językiem kole. MatłBabBad 188
patrz: WÓŁ#">WÓŁ
Wół rogami, baba językiem kole. MatłBabBad 188
patrz: BABA#">BABA
Wół rogami, baba językiem kole. MatłBabBad 188
patrz: KŁÓĆ#">KŁÓĆ
Baba z woza kołkom lzey. PasPam 75
patrz: LETKO#">LETKO, LEKKO#">LEKKO
Baba z woza kołkom lzey. PasPam 75
patrz: WÓZ#">WÓZ
Baba z woza kołkom lzey. PasPam 75
patrz: BABA#">BABA
Baba z woza kołkom lzey. PasPam 75
patrz: KÓŁKO#">KÓŁKO
Bábá lecąc ze wschodu [= ze schodów] wołáłá/ co dalej to gorzej. RysProv 12
patrz: WOŁAĆ#">WOŁAĆ
Bábá lecąc ze wschodu [= ze schodów] wołáłá/ co dalej to gorzej. RysProv 12
patrz: BABA#">BABA
Bábá lecąc ze wschodu [= ze schodów] wołáłá/ co dalej to gorzej. RysProv 12
patrz: WSCHÓD#">WSCHÓD
Bábá lecąc ze wschodu [= ze schodów] wołáłá/ co dalej to gorzej. RysProv 12
patrz: LECIEĆ#">LECIEĆ
Bábá lecąc ze wschodu [= ze schodów] wołáłá/ co dalej to gorzej. RysProv 12
patrz: ŹLE#">ŹLE
Bábá lecąc ze wschodu [= ze schodów] wołáłá/ co dalej to gorzej. RysProv 12
patrz: DALEKO#">DALEKO
Długo ten pokuka co babę oszuka. T III 15
patrz: *POKUKAĆ#">*POKUKAĆ
Długo ten pokuka co babę oszuka. T III 15
patrz: BABA#">BABA
Długo ten pokuka co babę oszuka. T III 15
patrz: DŁUGO#">DŁUGO
Długo ten pokuka co babę oszuka. T III 15
patrz: OSZUKAĆ#">OSZUKAĆ
(wariant I): Gdy sam szátan spráwić niemoże/ tám oszustá/ álbo bábę posle. SyrZiel 1079
(wariant II): Gdzie diabeł nie może/ tám Bábę pośle. RysProv B3v
patrz: *MÓC#">*MÓC
(wariant I): Gdy sam szátan spráwić niemoże/ tám oszustá/ álbo bábę posle. SyrZiel 1079
(wariant II): Gdzie diabeł nie może/ tám Bábę pośle. RysProv B3v
patrz: *POSŁAĆ#">*POSŁAĆ
(wariant I): Gdy sam szátan spráwić niemoże/ tám oszustá/ álbo bábę posle. SyrZiel 1079
(wariant II): Gdzie diabeł nie może/ tám Bábę pośle. RysProv B3v
patrz: SZATAN#">SZATAN
(wariant I): Gdy sam szátan spráwić niemoże/ tám oszustá/ álbo bábę posle. SyrZiel 1079
(wariant II): Gdzie diabeł nie może/ tám Bábę pośle. RysProv B3v
patrz: OSZUST#">OSZUST
(wariant I): Gdy sam szátan spráwić niemoże/ tám oszustá/ álbo bábę posle. SyrZiel 1079
(wariant II): Gdzie diabeł nie może/ tám Bábę pośle. RysProv B3v
patrz: BABA#">BABA
(wariant I): Gdy sam szátan spráwić niemoże/ tám oszustá/ álbo bábę posle. SyrZiel 1079
(wariant II): Gdzie diabeł nie może/ tám Bábę pośle. RysProv B3v
patrz: DIABEŁ#">DIABEŁ, DIABEŁ#">DIABEŁ, DYJABEŁ#">DYJABEŁ, DYJABOŁ#">DYJABOŁ, *DIACHEŁ#">*DIACHEŁ
Y Bábá śmielsza zá murem. RysProv K2v
patrz: BABA#">BABA
Y Bábá śmielsza zá murem. RysProv K2v
patrz: ŚMIAŁY#">ŚMIAŁY
Y Bábá śmielsza zá murem. RysProv K2v
patrz: *MUR#">*MUR, *MUR#">*MUR, MOR#">MOR
I bábá zá murem biié. KnAd 1062
patrz: *MUR#">*MUR, *MUR#">*MUR, MOR#">MOR
I bábá zá murem biié. KnAd 1062
patrz: BIĆ#">BIĆ
I bábá zá murem biié. KnAd 1062
patrz: BABA#">BABA
Kiedy człowiek łąki kosi/ ládá bábá deżdż vprosi. RysProv D4
patrz: *ŁĄKA#">*ŁĄKA
Kiedy człowiek łąki kosi/ ládá bábá deżdż vprosi. RysProv D4
patrz: BABA#">BABA
Kiedy człowiek łąki kosi/ ládá bábá deżdż vprosi. RysProv D4
patrz: DESZCZ#">DESZCZ
Kiedy człowiek łąki kosi/ ládá bábá deżdż vprosi. RysProv D4
patrz: KIEDY#">KIEDY
Kiedy człowiek łąki kosi/ ládá bábá deżdż vprosi. RysProv D4
patrz: CZŁOWIEK#">CZŁOWIEK
Kiedy człowiek łąki kosi/ ládá bábá deżdż vprosi. RysProv D4
patrz: LADA#">LADA, LADA#">LADA, LEDA#">LEDA
Kiedy człowiek łąki kosi/ ládá bábá deżdż vprosi. RysProv D4
patrz: UPROSIĆ#">UPROSIĆ
Kiedy człowiek łąki kosi/ ládá bábá deżdż vprosi. RysProv D4
patrz: KOSIĆ#">KOSIĆ
Vydziész sędziego karánia/ nié sumnienia kátowánia. KnAd 646
patrz: SUMNIENIE#">SUMNIENIE
Vydziész sędziego karánia/ nié sumnienia kátowánia. KnAd 646
patrz: UJŚĆ#">UJŚĆ, UŚĆ#">UŚĆ, UŃŚĆ#">UŃŚĆ, UJŚĆ#">UJŚĆ
Vydziész sędziego karánia/ nié sumnienia kátowánia. KnAd 646
patrz: KATOWANIE#">KATOWANIE
Vydziész sędziego karánia/ nié sumnienia kátowánia. KnAd 646
patrz: SĘDZIA#">SĘDZIA
Vydziész sędziego karánia/ nié sumnienia kátowánia. KnAd 646
patrz: KARANIE#">KARANIE
Bogáty się dziwuie/ czym się żebrak gnáruie. RysProv I, 6
patrz: BOGATY#">BOGATY
Bogáty się dziwuie/ czym się żebrak gnáruie. RysProv I, 6
patrz: ŻEBRAK#">ŻEBRAK
Bogáty się dziwuie/ czym się żebrak gnáruie. RysProv I, 6
patrz: DZIWOWAĆ SIĘ#">DZIWOWAĆ SIĘ
Iák z réiéstru/ z tábulatury chodzi/ czyni. Homo palaestrae institutus: homo é palaestrae, Decori per quàm studiosus. Omnia accuratè, decenter, exactè [...] agit: In omnibus actionibus concinnus et elegans est [...]. Kn 231
patrz: REGESTR#">REGESTR, REGESTR#">REGESTR, *REGEST#">*REGEST, REGIESTR#">REGIESTR, *REGESTRZ#">*REGESTRZ, REJESTR#">REJESTR, *REJEST#">*REJEST
patrz: SKAKAĆ#">SKAKAĆ
patrz: KOZA#">KOZA
od przysł.
Y muchá dokuczy, y wzgárdzony Pánu; (bo się go nie wystrzega.) FredPrzysł B4v
patrz: MUCHA#">MUCHA
od przysł.
Y muchá dokuczy, y wzgárdzony Pánu; (bo się go nie wystrzega.) FredPrzysł B4v
patrz: PAN#">PAN
od przysł.
Y muchá dokuczy, y wzgárdzony Pánu; (bo się go nie wystrzega.) FredPrzysł B4v
patrz: WZGARDZIĆ#">WZGARDZIĆ
od przysł.
Y muchá dokuczy, y wzgárdzony Pánu; (bo się go nie wystrzega.) FredPrzysł B4v
patrz: DOKUCZYĆ#">DOKUCZYĆ
Iák muchá nie proszona w potráwę: ták natręt do káżdey spráwy, choć go nie wołáią. FredPrzysł C1
patrz: WOŁAĆ#">WOŁAĆ
Iák muchá nie proszona w potráwę: ták natręt do káżdey spráwy, choć go nie wołáią. FredPrzysł C1
patrz: PROSIĆ#">PROSIĆ
Iák muchá nie proszona w potráwę: ták natręt do káżdey spráwy, choć go nie wołáią. FredPrzysł C1
patrz: MUCHA#">MUCHA
Iák muchá nie proszona w potráwę: ták natręt do káżdey spráwy, choć go nie wołáią. FredPrzysł C1
patrz: POTRAWA#">POTRAWA
od przysł.
Snadnie te pajęczyne przebiie w ktorey zas Mucha uwieznąc musi bo nie ma tey siły Iako Bąk. OpalKSat 123v
Práwo iáko páięczyná, bąk się przebije, muchá vwiąznie, tylko vbogiemu piskorz. FredPrzysł D2
patrz: MUCHA#">MUCHA
Kto piéczenią piéczé/ słuszna áby jey skosztował. KnAd 391
patrz: SŁUSZNA#">SŁUSZNA
Kto piéczenią piéczé/ słuszna áby jey skosztował. KnAd 391
patrz: PIECZEŃ#">PIECZEŃ
Kto piéczenią piéczé/ słuszna áby jey skosztował. KnAd 391
patrz: *SKOSZTOWAĆ#">*SKOSZTOWAĆ
Kto piéczenią piéczé/ słuszna áby jey skosztował. KnAd 391
patrz: PIEC#">PIEC
Kto sam kiédy nié szwánkował/ słuszna by drugich strofował. KnAd 377-378
patrz: SZWANKOWAĆ#">SZWANKOWAĆ
Kto sam kiédy nié szwánkował/ słuszna by drugich strofował. KnAd 377-378
patrz: SŁUSZNA#">SŁUSZNA
Kto sam kiédy nié szwánkował/ słuszna by drugich strofował. KnAd 377-378
patrz: STROFOWAĆ#">STROFOWAĆ
Kto śię sam czégo dobrzé náuczył/ słuszna áby drugich vczył. KnAd 398-399
patrz: *UCZYĆ#">*UCZYĆ
Kto śię sam czégo dobrzé náuczył/ słuszna áby drugich vczył. KnAd 398-399
patrz: SŁUSZNA#">SŁUSZNA
Kto śię sam czégo dobrzé náuczył/ słuszna áby drugich vczył. KnAd 398-399
patrz: DOBRZE#">DOBRZE
Kto śię sam czégo dobrzé náuczył/ słuszna áby drugich vczył. KnAd 398-399
patrz: NAUCZYĆ SIĘ#">NAUCZYĆ SIĘ
Nie káżdemu w szubce przystoi. RysProv 54
patrz: PRZYSTAĆ#">PRZYSTAĆ, PRZYSTOIĆ#">PRZYSTOIĆ
Koń wymorzony w drogę/ Chárt ochromiony w pole/ Czczy mieszek do tárgu. Wszyscy nie wiele spráwią. ŻabPol A4v
patrz: *OCHROMIONY#">*OCHROMIONY
Więcey w dupie gowien/ niżli w głowie mozgu. RysProv K
patrz: MÓZG#">MÓZG
Więcey w dupie gowien/ niżli w głowie mozgu. RysProv K
patrz: DUPA#">DUPA
Więcey w dupie gowien/ niżli w głowie mozgu. RysProv K
patrz: GÓWNO#">GÓWNO
Więcey w dupie gowien/ niżli w głowie mozgu. RysProv K
patrz: DUŻO#">DUŻO
Więcey w dupie gowien/ niżli w głowie mozgu. RysProv K
patrz: *GŁOWA#">*GŁOWA
Nie mow Krolowi Beszte/ bo cię zetną ieszcze. RysProv F4
patrz: ŚCIĄĆ#">ŚCIĄĆ
Pochlebcá wszystko chwali. Pochlebcá z stráwy służy. KnAd 861
patrz: PODCHLEBCA#">PODCHLEBCA, POCHLEBCA#">POCHLEBCA, PODCHLEBCA#">PODCHLEBCA, POCHLEBCA#">POCHLEBCA, PODCHLIBCA#">PODCHLIBCA, POCHLIBCA#">POCHLIBCA
Pochlebstwo szkodliwe/ tákżé i pochlebcá. KnAd 863
patrz: PODCHLEBCA#">PODCHLEBCA, POCHLEBCA#">POCHLEBCA, PODCHLEBCA#">PODCHLEBCA, POCHLEBCA#">POCHLEBCA, PODCHLIBCA#">PODCHLIBCA, POCHLIBCA#">POCHLIBCA
Pochlebcá nie możé być dobrem przyiaciélem. KnAd 958
patrz: PODCHLEBCA#">PODCHLEBCA, POCHLEBCA#">POCHLEBCA, PODCHLEBCA#">PODCHLEBCA, POCHLEBCA#">POCHLEBCA, PODCHLIBCA#">PODCHLIBCA, POCHLIBCA#">POCHLIBCA
Dźwięk zá węch. RysProv Bv
patrz: DŹWIĘK#">DŹWIĘK
Głos ludzki/ głos Boży. Vox populi, vox DEI. RysProv B3
Głos ludzki/ zgadza się w wolą Bożą. RysProv B3
Pśi głos nie idźie do niebios. Canis Lunam allatrans cursum eius non impedit. RysProv G3
Stroy Angelski/ chod Złodżieyski/ głos Diabelski/ á mięso báránie/ RysProv H4v
Zaloty głosem/ śianie w deżdż/ zwádá po piiánu/ czadko [?] z pożytkiem. RysProv Lv
patrz: GŁOS#">GŁOS
Pochlebstwo szkodliwe/ tákżé i pochlebcá. KnAd 863
patrz: PODCHLEBSTWO#">PODCHLEBSTWO, POCHLEBSTWO#">POCHLEBSTWO
Szérokie wrotá do piékłá. Pochodzistá drogá do piékła. Piékło záwsze otwárte. Puszą i o północy. KnAd 1137-1138
patrz: POCHODZISTY#">POCHODZISTY
(wariant I): Człowieka zaś dobrego [...] Złość ludzi niepoczciwych często prześladuje. A im kto układniejszy, tym nań barziej gdaczą: Tak na pochyłą gałąź i kozy więc skaczą. VerdBłażSet 15
(wariant II): Na pochyłe drzewo y kozy skaczą. MikSil 214
patrz: POCHYŁY#">POCHYŁY
Zła szkápá i z gory nié pociągnié. KnAd 1332
patrz: POCIĄGNĄĆ#">POCIĄGNĄĆ
Popiłowáć czégo/ pociosáć/ pogłádzić. Poprawić chcąc pogorszył. Pomoc chcąc zászkodził. KnAd 896-897
patrz: POCIOSAĆ#">POCIOSAĆ
Orłowié się tám zlatáią: gdzié ścierzw iáki poczuwáią. KnAd 964
patrz: POCZUWAĆ#">POCZUWAĆ
Niewieścia żáłobá/ tylko v pogrzebu. RysProv F3v
patrz: ŻAŁOBA#">ŻAŁOBA
Kto cudze łyczko straći, rzemykiem swym przypłaći. FlorTriling 9
patrz: ŁYCZKO#">ŁYCZKO
Co się łyso vrodźi/ łyso zginie. RysProv A3
patrz: ŁYSO#">ŁYSO
Vtrapionemu/ obruszonemu lédá co zawádzi. Vtrapiony podeyrzliwy. KnAd 1220
patrz: PODEJRZLIWY#">PODEJRZLIWY, PODEJRZYWY#">PODEJRZYWY
Lepiey kiedy mącżno/ niżli kiedy łącżno. RysProv E2
patrz: ŁĄCZNO#">ŁĄCZNO
Lotrowi łotrowskie się dźieie. RysProv E2v
patrz: ŁOTROWSKIE#">ŁOTROWSKIE
Jakże pytam się ekstirpare Herezym, gdy Heretycy są do nawrócenia twardzi, a choć się też który nawróci, to rzadko kiedy będzie prawdziwy i dobry Katolik, co i sama eksperiencja moja, tyle razy mię edocuit i nie darmo, to spolite przysłowie nastało; Żyd chrzczony wilk chowany; nigdy się nie nada. GarczAnat 65
patrz: CHRZCZONY#">CHRZCZONY
Do tego Mieszczanin, iedynaka Syna maiąc ná Szkoły my łoży, nie dla tego, áby wyperfekcyonowawszy się w Náukach, mogł prodesse sano Consilio owemu Miastu, ále áby został Xiędzem, trzymaiąc sie pospolitego przysłowia, kto ma Xiędza w Rodzie, temu bieda niedobodzie. GarczAnat 199
patrz: KSIĄDZ#">KSIĄDZ
Złem vżywániem dobra rzécz podléié/ niszczéié. KnAd 1339
patrz: PODLEĆ#">PODLEĆ
Chuda fárá/ sam Pleban dzwoni. RysProv II, 3
patrz: FARA#">FARA
Łácno wykręcać/ fałszowáć. KnAd 414
patrz: FAŁSZOWAĆ#">FAŁSZOWAĆ
ptaki łacno brać na żobi T III 3029
patrz: BRAĆ SIĘ#">BRAĆ SIĘ
ptaki łacno brać na żobi T III 3029
patrz: ZOB#">ZOB, *ZOBIA#">*ZOBIA, ZÓB#">ZÓB, *ZUB#">*ZUB, ZOB#">ZOB, ŻOB#">ŻOB, *ZOBIA#">*ZOBIA, *ZUB#">*ZUB, ZÓB#">ZÓB
ptaki łacno brać na żobi T III 3029
patrz: *PTAK#">*PTAK
ptaki łacno brać na żobi T III 3029
patrz: ŁACNIE#">ŁACNIE, ŁACNO#">ŁACNO, ŁACZNO#">ŁACZNO, ŁACNO#">ŁACNO, ŁACNIE#">ŁACNIE
Tymże trybem natury ludzki rodzaj chodzi: Zawsze człek podobnego sobie człeka rodzi; Dobrzy dobrych, a źli złych. Na nich ci to woła Przypowieść: nigdy sowa nie lęgnie sokoła. PotMorKuk III 163
patrz: LĄGNĄĆ#">LĄGNĄĆ, LĄGNĄĆ#">LĄGNĄĆ, LĘGNĄĆ#">LĘGNĄĆ
Bez leycá ná woz/ bez wiosłá ná wodę/ bez ostrog ná koniá/ nie wśiáday. RysProv Av
patrz: LEJC#">LEJC, LEJC#">LEJC, LEC#">LEC
Bru ná bru; Fu ná fu. KnAd 46
patrz: FU#">FU
Łápay Tomku poki ná pomku. KnAd 849
patrz: POMEK#">POMEK
Biádá temu domowi/ gdzié krowá dobodzie wołowi. KnAd 710
patrz: *DOBÓŚĆ#">*DOBÓŚĆ
Łácno począć/ nie łácno dokonáć. KnAd 413
patrz: DOKONAĆ#">DOKONAĆ
patrz: POMPA#">POMPA
Kto łácno wiérzy/ ten swem domiérzy. KnAd 404
patrz: DOMIERZYĆ#">DOMIERZYĆ
Czégo pánowié náwárzą/ Tém się poddáni popárzą. KnAd 125
Czego Panowie nawarzą, tym śię poddani poparzą. FlorTriling 144
patrz: POPARZYĆ SIĘ#">POPARZYĆ SIĘ
Twárda kość Drabiku. RysProv XV, 7
patrz: *DRABIK#">*DRABIK
Grzech zamyślány smákuié/ á popéłniony kátuié. KnAd 277
...die vorgenommene Sünde schmecket/Grzech zamyślony Smákujé, und die vollbrachte henckert/ á popełniony kátuié... ErnHand 459-460
patrz: POPEŁNIONY#">POPEŁNIONY
Lepiej nie grzeszyć/ niż pokutować. Melius est poenitenda non facere, kwam poenitentiam agere. Lepiej popuszczając/ niżli popluwając. RysProv E2
patrz: POPLUWAĆ#">POPLUWAĆ
Własny nieboszczyk Dąbek/ co w stoiączki zdechł. RysProv K
patrz: DĄBEK#">DĄBEK
Kwápi się by Popowna zá mąż. RysProv V, 10
patrz: POPÓWNA#">POPÓWNA
Lépiey popredzić/ niż pośledzić. KnAd 441
patrz: POPREDZIĆ#">POPREDZIĆ
§ doma naylepiey, prov. nigdźie lepiey iako doma. T III 246
patrz: DOMA#">DOMA
Dwie Niedzieli kwitnie/ dwie Niedzieli wysypuie/ dwie Niedzieli doyźrzewa zboże ná polu. RysProv III, 7
patrz: *DOJRZEWAĆ#">*DOJRZEWAĆ, *DOJZREWAĆ#">*DOJZREWAĆ, *DOJŹRZEWAĆ#">*DOJŹRZEWAĆ, *DOŹRZEWAĆ#">*DOŹRZEWAĆ, *DOJRZEWAĆ#">*DOJRZEWAĆ, DOZRZEWAĆ#">DOZRZEWAĆ
patrz: ŻABA#">ŻABA
Nie miec się kotku ná niedźwiedziá/ bo kiedy niedźwiedź drzaśnie/ tedy kotek wrzaśnie. Niepoprawne zródło
patrz: DRASNĄĆ#">DRASNĄĆ, DRASNĄĆ#">DRASNĄĆ, DRZASNĄĆ#">DRZASNĄĆ
Pierwsze potknienie miewa odpuszczenie. KnAd 839
patrz: POTKNIENIE#">POTKNIENIE
Jednemu śię pop podaba, a drugiemu popadia. FlorTriling 46
patrz: POPADIA#">POPADIA
Do czásu zbánek wodę nosi. RysProv II, 9
patrz: DZBANEK#">DZBANEK, DZBANEK#">DZBANEK, ZBANEK#">ZBANEK
Przyiaciélá bácznié obieray/ á obrawszy mocno trzymay. KnAd 961
patrz: *OBRAĆ SIĘ#">*OBRAĆ SIĘ
Przyiaciélá bácznié obieray/ á obrawszy mocno trzymay. KnAd 961
patrz: PRZYJACIEL#">PRZYJACIEL
Przyiaciélá bácznié obieray/ á obrawszy mocno trzymay. KnAd 961
patrz: BACZNIE#">BACZNIE, BACZNO#">BACZNO
Przyiaciélá bácznié obieray/ á obrawszy mocno trzymay. KnAd 961
patrz: TRZYMAĆ SIĘ#">TRZYMAĆ SIĘ
Przyiaciélá bácznié obieray/ á obrawszy mocno trzymay. KnAd 961
patrz: OBIERAĆ#">OBIERAĆ
od przysł.
Ani Bogu świeczki ani komu inszemu [diabłu] ożoga. PasPam 285
patrz: KTO#">KTO
Anielskie tám mieszkánie/ gdźie iadáią/ á nie feidáią. RysProv A
patrz: ANIELSKI#">ANIELSKI, ANJELSKI#">ANJELSKI, ANGIELSKI#">ANGIELSKI, ANIELSKI#">ANIELSKI, JANIELSKI#">JANIELSKI, JENIELSKI#">JENIELSKI, ANGELSKI#">ANGELSKI
Anielskie tám mieszkánie/ gdźie iadáią/ á nie feidáią. RysProv A
patrz: MIESZKANIE#">MIESZKANIE, MIĘSZKANIE#">MIĘSZKANIE, MIESZKANIE#">MIESZKANIE
Anielskie tám mieszkánie/ gdźie iadáią/ á nie feidáią. RysProv A
patrz: FEJDAĆ#">FEJDAĆ
Anielskie tám mieszkánie/ gdźie iadáią/ á nie feidáią. RysProv A
patrz: JADAĆ#">JADAĆ
By był Wilk nie feydał/ iużby był dawno zá gorą. RysProv A2
patrz: DAWNOŚĆ#">DAWNOŚĆ
By był Wilk nie feydał/ iużby był dawno zá gorą. RysProv A2
patrz: GÓRA#">GÓRA
By był Wilk nie feydał/ iużby był dawno zá gorą. RysProv A2
patrz: FEJDAĆ#">FEJDAĆ
By był Wilk nie feydał/ iużby był dawno zá gorą. RysProv A2
patrz: *WILKUR#">*WILKUR, WYLKUR#">WYLKUR, *WILKUR#">*WILKUR
Nie pomogą Ráyce/ kiedy się feydáć záchce. Maturum stercus est intollerabile pondus. RysProv F4
patrz: FEJDAĆ#">FEJDAĆ
Nie pomogą Ráyce/ kiedy się feydáć záchce. Maturum stercus est intollerabile pondus. RysProv F4
patrz: *POMÓC#">*POMÓC
Nie pomogą Ráyce/ kiedy się feydáć záchce. Maturum stercus est intollerabile pondus. RysProv F4
patrz: *ZACHCIEĆ SIĘ#">*ZACHCIEĆ SIĘ
Nie pomogą Ráyce/ kiedy się feydáć záchce. Maturum stercus est intollerabile pondus. RysProv F4
patrz: *RAJCA#">*RAJCA
Nie ćiągni psá zá ogon/ bo ćię vkąśi/ álbo ofeyda. RysProv E4v
patrz: OGONEK#">OGONEK
Nie ćiągni psá zá ogon/ bo ćię vkąśi/ álbo ofeyda. RysProv E4v
patrz: *OFEJDAĆ#">*OFEJDAĆ
Nie ćiągni psá zá ogon/ bo ćię vkąśi/ álbo ofeyda. RysProv E4v
patrz: *UKĄSIĆ#">*UKĄSIĆ, *UKĄSIĆ#">*UKĄSIĆ, UKUSIĆ#">UKUSIĆ, UKĘSIĆ#">UKĘSIĆ
Z domu nie iadszy/ a z lásá nie wyfeydawszy się nie wyieżdżay. RysProv L
patrz: *WYFEJDAĆ SIĘ#">*WYFEJDAĆ SIĘ
Z domu nie iadszy/ a z lásá nie wyfeydawszy się nie wyieżdżay. RysProv L
patrz: DOMNY#">DOMNY
Z domu nie iadszy/ a z lásá nie wyfeydawszy się nie wyieżdżay. RysProv L
patrz: *WYJEŻDŻAĆ SIĘ#">*WYJEŻDŻAĆ SIĘ
Z domu nie iadszy/ a z lásá nie wyfeydawszy się nie wyieżdżay. RysProv L
patrz: LASOWE#">LASOWE
Z domu nie iadszy/ a z lásá nie wyfeydawszy się nie wyieżdżay. RysProv L
patrz: JEŚĆ#">JEŚĆ
Spokoyne wyfeydánie/ stoi zá dobre śniadánie. RysProv H4v
patrz: WYFEJDANIE#">WYFEJDANIE
Ofeydawszy oblizuie. RysProv G2v
patrz: OBLIZYWAĆ#">OBLIZYWAĆ
Ofeydawszy oblizuie. RysProv G2v
patrz: *OFEJDAĆ#">*OFEJDAĆ
Atoż nász żywot/ vfeydáwszy się vmrzeć. RysProv A
patrz: *UFEJDAĆ SIĘ#">*UFEJDAĆ SIĘ
Atoż nász żywot/ vfeydáwszy się vmrzeć. RysProv A
patrz: ŻYWOT#">ŻYWOT
Atoż nász żywot/ vfeydáwszy się vmrzeć. RysProv A
patrz: UMRZEĆ#">UMRZEĆ
Komu się nogá powinié/ lédá kto się go nabiié. KnAd 356
patrz: POWINĄĆ SIĘ#">POWINĄĆ SIĘ
Skory koń, prędko się wysiliwszy vstánie, przyleniwszy dłużej dobry... FredPrzysł D3v
patrz: PRZYLENIĆ SIĘ#">PRZYLENIĆ SIĘ
Námawiácz rowny przymusicielowi. KnAd 536
patrz: PRZYMUSICIEL#">PRZYMUSICIEL
Słomy do ogniá niéprzymykay. Z dymu ogień znay/ á gáś nié czékay. KnAd 904
patrz: PRZYMYKAĆ#">PRZYMYKAĆ
Kiedy woz násmáruiesz/ iákobyś trzeciego koniá przyprzągł. RysProv VI, 4
patrz: PRZYPRZĄC#">PRZYPRZĄC
Dobremu koniowi przysypuią obroku/ á zlemu vymuią. RysProv B
patrz: PRZYSYPYWAĆ#">PRZYSYPYWAĆ, PRZYSYPOWAĆ#">PRZYSYPOWAĆ
Nié przymierzay/ bo złe wnét przytrąci. KnAd 633a
patrz: PRZYTRĄCIĆ#">PRZYTRĄCIĆ
Przywiązał się by cielę do krowy. RysProv XIII, 3
patrz: PRZYWIĄZAĆ SIĘ#">PRZYWIĄZAĆ SIĘ
Mieyska przyiaźń konwie ná piwo á rożná ná pieczenią nie bronić. RysProv IX, 2
patrz: MIEJSKI#">MIEJSKI, MIESCKI#">MIESCKI, MIEJSCKI#">MIEJSCKI, MIEJSKI#">MIEJSKI
Bo z tych pieszcżkow/ co záwsze przy cycu wyszą/ rzadko co dobrego bywa. VolcDial 21v
co zawsze przy cycu wiszą rzadko bywa z nich co dobrego. T III 168
patrz: CYC#">CYC
Skoro Forgiel spadł z Sącza, jako z wiersze żaba, Już się on nie śmie kusić, już go nie nagaba: Obmierzło mu Podgórze, gdzie pierwszymi między Dał się cny Lipski poznać sowicie tej nędzy. PotWoj1924 399
patrz: WIERSZA#">WIERSZA, WIERSZA#">WIERSZA, WIERSA#">WIERSA
Grzechy wiélkie do wiérzenia trudne. KnAd 278
patrz: WIERZENIE#">WIERZENIE
Potwarz iáśnié fałszywa/ wiérzona nié bywa. KnAd 913
patrz: WIERZANY#">WIERZANY, WIERZONY#">WIERZONY
Iesli każdy człowiek bąbelem iest dáleko więcey iest nim stáry. BirkNagr 37
patrz: DUŻO#">DUŻO
Lepiey iest więcey mieć łanow niźli dworow: więcey bydłá ná oborze niźli szat w komorze. PetrSEk 12
patrz: DUŻO#">DUŻO
Więcey z przysádą Kolery spráwi obrotny w roku, niż flegmátyk zá dziesięć, (dla tego się rzec może: Obrotny iák dwá rázy żyie). FredPrzysł D2v
patrz: DUŻO#">DUŻO
Nie zátái się szydło w worze. Nie ma być więtszy rozchod/ niżli przychod. Sumptus ne superet censum. Nie płáći bogáty/ płáći winowáty. RysProv F
Nie wszystko zdrowo, co dobrze smakuje. Uczonym nie łacno zostać. Nie płaci bogaty, ale winowaty. Jeszcze śię nie urodziło, już śię ochrzćiło. FlorTriling 108
patrz: WINOWAT#">WINOWAT, WINOWATY#">WINOWATY
od przysł.
W cudzym domu drwá rąbią/ á do nas wiory lecą. RysProv XVI, 7
patrz: WIÓR#">WIÓR
Lépszy mądry złodziéy/ niź głupi włodarz. KnAd 452
patrz: WŁODARZ#">WŁODARZ, WŁADARZ#">WŁADARZ
Choć ludzi jest gwałt a o człowieka czasem trudno. PasPam 249v
patrz: GWAŁT#">GWAŁT
Nie podejmuj się, szaszku, legawego pola! VerdBłażSet 57
patrz: SZASZEK#">SZASZEK
Iunosza ogień w dom wnasza. RysProv IV, 10
patrz: OGIEŃ, WNASZAĆ#">OGIEŃ, WNASZAĆ
Iunosza ogień w dom wnasza. RysProv IV, 10
patrz: OGIEŃ, WNASZAĆ, DOM#">OGIEŃ, WNASZAĆ, DOM
Iunosza ogień w dom wnasza. RysProv IV, 10
patrz: JUNOSZA#">JUNOSZA
Iunosza ogień w dom wnasza. RysProv IV, 10
patrz: OGIEŃ#">OGIEŃ
od przysł.
(wariant I): Znałem tákowego Co paćierzy gwałt mowił/ á odrwił kożdego. Cichá wodeczká rada brzegi więc podrywa/ Tákowe są naturki tych to Sycofantow Przykrytych skorką owczą/ wewnątrz szczerych wilkow. OpalKSat1650 43
patrz: WODECZKA#">WODECZKA
Lżey ból cierpiemy spolny z drugiemi. KnAd 457
patrz: SPÓLNY#">SPÓLNY
Wonno á głodno. KnAd 51
patrz: WONNO#">WONNO
Grábieżna klácżá/ kontentuie się y plewámi. RysProv B4
patrz: GRABIEŻNY#">GRABIEŻNY
Grábieżna klácżá/ kontentuie się y plewámi. RysProv B4
patrz: KLACZ#">KLACZ, KLACZA#">KLACZA
Grábieżna klácżá/ kontentuie się y plewámi. RysProv B4
patrz: KONTENTOWAĆ SIĘ#">KONTENTOWAĆ SIĘ
Grábieżna klácżá/ kontentuie się y plewámi. RysProv B4
patrz: PLEWA#">PLEWA, *PLOWA#">*PLOWA, PLEWA#">PLEWA
Puściwszy głąb/ po miéli się woziemy. KnAd 354
patrz: WOZIĆ SIĘ#">WOZIĆ SIĘ
Praw żadnych y Státutow pisánych nie mamy/ Ták sie tylko zwyczáiem Cyklopskim rządźimy: Bez przyśięgłych łáwnikow/ Woytá/ y Burmistrzá/ Wszákoż mamy stárszego miedzy sobą mistrzá: Kuzniczym. RoźOff M2
Wól rogami, baba językiem kole. We złym bycie niejeden skaliczeje. Słonce u złego wójta i w południe gaśnie. Zona wyniesie worem, jeśli idzie swym dworem. Myli tam zegar, kędy wszyscy nakręcają. MatłBabBad 188
patrz: WÓJT#">WÓJT
Przed obiadem taniec nie foremny. FlorTriling 101
patrz: NIEFOREMNY#">NIEFOREMNY
Przed obiadem taniec nie foremny. FlorTriling 101
patrz: OBIAD#">OBIAD
Przed obiadem taniec nie foremny. FlorTriling 101
patrz: TANIEC#">TANIEC, TANIEC#">TANIEC, TONIEC#">TONIEC
Kiédy przyydziész miédzy wrony/ musisz (ábo pomni) Krákáć iáko ony. KnAd 345
Kiedy przydziesz miedzy wrony, muśisz krakać jako ony. FlorianBykBat 188
patrz: WRONA#">WRONA
Wroná kraczé/ będzié dészcz KnAd 1260
patrz: WRONA#">WRONA
Ná wilká okrzyk/ á wroná świnię béspiécznié skubié. KnAd 314
patrz: WRONA#">WRONA
Nié wronié-m z ogoná wypadł. I iać też nié srocé. KnAd 714
patrz: WRONA#">WRONA
Nie pomoże wronie kapánie [kąpanie]. RysProv XI, 5
patrz: WRONA#">WRONA
Gdy Sokoł spieszeie/ bije go y wroná. RysProv IV, 2
patrz: WRONA#">WRONA
Ták to bolesno komu Zoná vmrze/ iáko kiedy kto zábiie się w łokieć. RysProv Iv
patrz: BOLESNO#">BOLESNO, BOLESNO#">BOLESNO, BOLEŚNIE#">BOLEŚNIE, BOLEŚNIE#">BOLEŚNIE
Ták to bolesno komu Zoná vmrze/ iáko kiedy kto zábiie się w łokieć. RysProv Iv
patrz: ŁOKIEĆ#">ŁOKIEĆ
Ták to bolesno komu Zoná vmrze/ iáko kiedy kto zábiie się w łokieć. RysProv Iv
patrz: ŻONA#">ŻONA
Ták to bolesno komu Zoná vmrze/ iáko kiedy kto zábiie się w łokieć. RysProv Iv
patrz: UMRZEĆ#">UMRZEĆ
Ták to bolesno komu Zoná vmrze/ iáko kiedy kto zábiie się w łokieć. RysProv Iv
patrz: ZABIĆ SIĘ#">ZABIĆ SIĘ
Wróbl by vniosł iégo máiętność. Mucha by z tem vléciáłá. KnAd 1259
patrz: WRÓBEL#">WRÓBEL, WRÓBEL#">WRÓBEL, WRÓBL#">WRÓBL
Słowko wroblem wyleci/ á wołem się wraca. RysProv XIV, 4
patrz: WRÓBEL#">WRÓBEL, WRÓBEL#">WRÓBEL, WRÓBL#">WRÓBL
Przy Orle/ żywią się y wroble. RysProv XIII, 6
patrz: WRÓBEL#">WRÓBEL, WRÓBEL#">WRÓBEL, WRÓBL#">WRÓBL
Wypráwił go z kuszą ná wroble. RysProv XVI, 10
patrz: WRÓBEL#">WRÓBEL, WRÓBEL#">WRÓBEL, WRÓBL#">WRÓBL
Cudzą pszenicę ogania/ á iego wroble piią. RysProv II, 5
patrz: WRÓBEL#">WRÓBEL, WRÓBEL#">WRÓBEL, WRÓBL#">WRÓBL
Mądry béz wrożka zgádnié. KnAd 467
patrz: WRÓŻEK#">WRÓŻEK
Wrożká lédá z czégo. KnAd 1260
patrz: WRÓŻKA#">WRÓŻKA
Nié pewna to wrożká. Nié káżdy ptak wiészczy. KnAd 633
patrz: WRÓŻKA#">WRÓŻKA
Gniew béz-śilny/ nié iést śilny. KnAd 257
Gniew bezśilny nie jest śilny. FlorTriling 180
patrz: BEZSILNY#">BEZSILNY
Dobra kozá ná wrzosie. KnAd III, 2
patrz: WRZOS#">WRZOS
Ostátni niema pochwały, podczás háńby godzien. Boday wrzod w nogi/ kto ostátni/ ábo zostánie. KnAd 795-796
patrz: WRZÓD#">WRZÓD
Nie tykáy go tu/ ábo w to, Wrzod tu. Nié vczéstuiész go ábo mię tem. KnAd 684
patrz: WRZÓD#">WRZÓD
Nié wrzod mu w gębę. Ják klékotká. Język mu iák ná kołowrocié biega. KnAd 1116
patrz: WRZÓD#">WRZÓD
Nié godzienéś ábym się z tobą swarzył. Piiawká wrzodu się nié ima. KnAd 558
patrz: WRZÓD#">WRZÓD
Chłopá ná Páná nie godzi się wsadzáć. RysProv II, 8 (w. 83)
patrz: WSADZAĆ#">WSADZAĆ
od przysł.
(wariant I): Wsádzono go w kozi rożek. RysProv XVII, 4
patrz: *WSADZIĆ#">*WSADZIĆ
od przysł.
(wariant I): Dwa kroć daje kto rychło; a trzy kroć, kto ochotnie. FlorTriling 24
patrz: DAWAĆ#">DAWAĆ
od przysł.
(wariant I): Dwa kroć daje kto rychło; a trzy kroć, kto ochotnie. FlorTriling 24
patrz: RYCHŁO#">RYCHŁO
od przysł.
(wariant I): Dwa kroć daje kto rychło; a trzy kroć, kto ochotnie. FlorTriling 24
patrz: DWAKROĆ#">DWAKROĆ
od przysł.
(wariant I): Dwa kroć daje kto rychło; a trzy kroć, kto ochotnie. FlorTriling 24
patrz: TRZYKROĆ#">TRZYKROĆ
od przysł.
(wariant I): Dwa kroć daje kto rychło; a trzy kroć, kto ochotnie. FlorTriling 24
patrz: OCHOTNIE#">OCHOTNIE
Káżdy młynarz ná swoie koło wodę prowádźi. RysProv C3v
patrz: MŁYNARZ#">MŁYNARZ
Każdy by rzekł, że od niego Mam ja naukę samego, Choćby jeden o baranie, A drugi kazał o dzbanie, Jako czynią ministrowie I wszyscy dysydentowie. DolNowKontr 322
patrz: BARAN#">BARAN
od przysł.
(wariant I): dwa kroć daie kto prętko daie, a trzy kroć kto ochotnie T III 204
patrz: DWAKROĆ#">DWAKROĆ
(wariant I): dwa kroć daie kto prętko daie, a trzy kroć kto ochotnie T III 204
patrz: TRZYKROĆ#">TRZYKROĆ
(wariant I): dwa kroć daie kto prętko daie, a trzy kroć kto ochotnie T III 204
patrz: OCHOTNIE#">OCHOTNIE
(wariant I): dwa kroć daie kto prętko daie, a trzy kroć kto ochotnie T III 204
patrz: PRĘDKO#">PRĘDKO
(wariant I): dwa kroć daie kto prętko daie, a trzy kroć kto ochotnie T III 204
patrz: DAWAĆ#">DAWAĆ
od przysł.
Nie dudek Jakubek. er ist kein Narr. il n'est pas un cheval de bât. T III 285
patrz: DUDEK#">DUDEK
znać dudka z czubka. an den Kleidern erkennet man einen Narren. à l'habit au chant l'oiseau; au chant on connoit l'oiseau. T III 286
patrz: DUDEK#">DUDEK
od przysł.
Póty młyn miele, póki co wody, choć na dnie; Zeszła woda, młyn stanie, a dalej i spadnie. PotPoczKuk III 393
patrz: WODA#">WODA
od przysł.
Póty młyn miele, póki co wody, choć na dnie; Zeszła woda, młyn stanie, a dalej i spadnie. PotPoczKuk III 393
patrz: MLEĆ#">MLEĆ
od przysł.
Póty młyn miele, póki co wody, choć na dnie; Zeszła woda, młyn stanie, a dalej i spadnie. PotPoczKuk III 393
patrz: MŁYN#">MŁYN
[...] o iednym Krolu Polskim Cudzoźiemcu powiadáią, kiedy go pytano, czemu się frasuie? powiedźiał: że rok temu, iákom wszystkim roskazował, á był káżdy kontent, teraz káżdy mi roskázuie, á nikt nie iest kontent. Polak záś w prawách urodzony, z mlekiem tákże wyssał rewerencyą ich, y przykre mu być niemogą. Jáko mowią: kto się w młynie urodźił, temu szum wody niewadźi. RadzKwest 18
patrz: MŁYN#">MŁYN
[...] o iednym Krolu Polskim Cudzoźiemcu powiadáią, kiedy go pytano, czemu się frasuie? powiedźiał: że rok temu, iákom wszystkim roskazował, á był káżdy kontent, teraz káżdy mi roskázuie, á nikt nie iest kontent. Polak záś w prawách urodzony, z mlekiem tákże wyssał rewerencyą ich, y przykre mu być niemogą. Jáko mowią: kto się w młynie urodźił, temu szum wody niewadźi. RadzKwest 18
patrz: WODA#">WODA
[...] o iednym Krolu Polskim Cudzoźiemcu powiadáią, kiedy go pytano, czemu się frasuie? powiedźiał: że rok temu, iákom wszystkim roskazował, á był káżdy kontent, teraz káżdy mi roskázuie, á nikt nie iest kontent. Polak záś w prawách urodzony, z mlekiem tákże wyssał rewerencyą ich, y przykre mu być niemogą. Jáko mowią: kto się w młynie urodźił, temu szum wody niewadźi. RadzKwest 18
patrz: *URODZIĆ SIĘ#">*URODZIĆ SIĘ
[...] o iednym Krolu Polskim Cudzoźiemcu powiadáią, kiedy go pytano, czemu się frasuie? powiedźiał: że rok temu, iákom wszystkim roskazował, á był káżdy kontent, teraz káżdy mi roskázuie, á nikt nie iest kontent. Polak záś w prawách urodzony, z mlekiem tákże wyssał rewerencyą ich, y przykre mu być niemogą. Jáko mowią: kto się w młynie urodźił, temu szum wody niewadźi. RadzKwest 18
patrz: SZUM#">SZUM
Dla grzmotu do młyná nie iść; dla szumu do lasá. KnAd 156-157
patrz: MŁYN#">MŁYN
Dla grzmotu do młyná nie iść; dla szumu do lasá. KnAd 156-157
patrz: GRZMOT#">GRZMOT
Dla grzmotu do młyná nie iść; dla szumu do lasá. KnAd 156-157
patrz: SZUM#">SZUM
Dla grzmotu do młyná nie iść; dla szumu do lasá. KnAd 156-157
patrz: LAS#">LAS
Dla grzmotu do młyná nie iść; dla szumu do lasá. KnAd 156-157
patrz: CHODZIĆ#">CHODZIĆ
Kto pierwey do młyná záiedźie/ temu pierwey zmielą. Qui prior tempore, potior iure. RysProv C4
Młyn [...] kto pierwszy do młyna pierwey zmiele. wer am ersten kommt, der mahlt am ersten. le prémier passe devant; le prémier venu est le prémier égrené. T III 848
patrz: ZMIELIĆ#">ZMIELIĆ
Kto pierwey do młyná záiedźie/ temu pierwey zmielą. Qui prior tempore, potior iure. RysProv C4
Młyn [...] kto pierwszy do młyna pierwey zmiele. wer am ersten kommt, der mahlt am ersten. le prémier passe devant; le prémier venu est le prémier égrené. T III 848
patrz: *ZAJECHAĆ#">*ZAJECHAĆ
Kto pierwey do młyná záiedźie/ temu pierwey zmielą. Qui prior tempore, potior iure. RysProv C4
Młyn [...] kto pierwszy do młyna pierwey zmiele. wer am ersten kommt, der mahlt am ersten. le prémier passe devant; le prémier venu est le prémier égrené. T III 848
patrz: MŁYN#">MŁYN
Kto pierwey do młyná záiedźie/ temu pierwey zmielą. Qui prior tempore, potior iure. RysProv C4
Młyn [...] kto pierwszy do młyna pierwey zmiele. wer am ersten kommt, der mahlt am ersten. le prémier passe devant; le prémier venu est le prémier égrené. T III 848
patrz: PIERWEJ#">PIERWEJ
od przysł.
(wariant I): Dwa kroc ginie, kto swą bronią ginie. JaśDict 116
patrz: GINĄĆ#">GINĄĆ
od przysł.
(wariant I): Dwa kroc ginie, kto swą bronią ginie. JaśDict 116
patrz: DWAKROĆ#">DWAKROĆ
od przysł.
(wariant I): Dwa kroc ginie, kto swą bronią ginie. JaśDict 116
patrz: BROŃ#">BROŃ, BRONIA#">BRONIA, BRONIA#">BRONIA, BRÓŃ#">BRÓŃ, BROŃ#">BROŃ
Cżego się z rázu skorupá nápiie/ to się z niey potym nigdy nie wymyie. Quod noua testa capit, inueterata sapit. RysProv A2v
patrz: SKORUPA#">SKORUPA
Cżego się z rázu skorupá nápiie/ to się z niey potym nigdy nie wymyie. Quod noua testa capit, inueterata sapit. RysProv A2v
patrz: WYMYĆ#">WYMYĆ
Lądem ábo ná lądzié béspiéczniey/ péwniey/ niż ná lédzié. KnAd 415
patrz: BEZPIECZNIE#">BEZPIECZNIE, BEZPIECZNO#">BEZPIECZNO
Cżego się z rázu skorupá nápiie/ to się z niey potym nigdy nie wymyie. RysProv A2v
patrz: WYMYĆ SIĘ#">WYMYĆ SIĘ
SĄSIAD BOGATY Z UBOGIM „Jam nie począł, a tyś już schował do stodoły.” A ten: „Panie, prędko się, mówią, zmyje goły.” PotFrasz1Kuk II 106
patrz: ZMYĆ SIĘ#">ZMYĆ SIĘ
A TOŻ TOBIE, BYSIU, MAZJA Przedawszy parę wołów chłopek na Kleparzu: „Przynieś co najlepszego trunku, gospodarzu!” Postrzegszy frant gospodarz u błazna pieniędzy, Skosztować małmazyjej poda mu czym prędzej. Rozumiał ów, że piwo, jakie pijał doma; Że słodsze, będzie groszem abo droższe dwoma, Ani będzie od mazi droższa małmazyja. PotMorKuk III 64
patrz: MAZJA#">MAZJA, MAZIA#">MAZIA
Kto smáruie/ iedźie. RysProv C4v
Nawoż co go tylko moźe bydż iáko nawięcey wywieść ná pole: bo kto smáruie ten iedżie, iáko sobie zbuduiesz ták też mieszkáć będźiesz, przeto koło Gospodárstwá stáránia, pracey, y pilnośći záżyć potrzebá. HaurEk 7
Co záś dedykuiesz/ że w Láćinskim Zoná zowie się Uxor ab ungendo, to iest od smárowánia. To bárdzo dobrze y słusznie. Gdysz iáko ten (zwyczáyna przypowieść) kto smáruie iedźie; ták ten co Zonę bierze/ iákoby násmárował/ wszytkie spráwy swoie. GorzWol 55
Sądy teráznieyszego wieku, nie sądy ále Osiecka spráwa, gdźie czyli żyd, czyli Kátolik, ten prędzy wygra, ktory więcey da: kto smaruie to iedźie. SerZapł F2
Smaruię. [...] kto smaruie ten iedźie. wer schmiert der fäbrt. quand l'argent marche, tout va bien; la savonnete adoucit le poil. T III 2084-2085
patrz: *SZMAROWAĆ#">*SZMAROWAĆ, SMAROWAĆ#">SMAROWAĆ, SMAROWAĆ#">SMAROWAĆ
Kto smáruie/ iedźie. RysProv C4v
Nawoż co go tylko moźe bydż iáko nawięcey wywieść ná pole: bo kto smáruie ten iedżie, iáko sobie zbuduiesz ták też mieszkáć będźiesz, przeto koło Gospodárstwá stáránia, pracey, y pilnośći záżyć potrzebá. HaurEk 7
Co záś dedykuiesz/ że w Láćinskim Zoná zowie się Uxor ab ungendo, to iest od smárowánia. To bárdzo dobrze y słusznie. Gdysz iáko ten (zwyczáyna przypowieść) kto smáruie iedźie; ták ten co Zonę bierze/ iákoby násmárował/ wszytkie spráwy swoie. GorzWol 55
Sądy teráznieyszego wieku, nie sądy ále Osiecka spráwa, gdźie czyli żyd, czyli Kátolik, ten prędzy wygra, ktory więcey da: kto smaruie to iedźie. SerZapł F2
Smaruię. [...] kto smaruie ten iedźie. wer schmiert der fäbrt. quand l'argent marche, tout va bien; la savonnete adoucit le poil. T III 2084-2085
patrz: JECHAĆ#">JECHAĆ