Pobieranie

Informacja o "ciasteczkach" i przetwarzaniu danych osobowych

Ta strona przetwarza Twoje dane osobowe takie jak adres IP i używa ciasteczek do przechowywania danych na Twoim urządzeniu.

Z jednej strony ciasteczka używane są w celu zapewnienia poprawnego funkcjonowania serwisu (np. zapamiętywania filtrów wyszukiwania zaawansowanego czy ustawień wybranych w tym okienku). Jeśli nie wyrażasz na nie zgody, opuść tę stronę, gdyż bez nich nie jest ona w stanie poprawnie działać.

Drugim celem jest gromadzenia statystyk odwiedzin oraz analiza zachowania użytkowników w serwisie. Masz wybór, czy zezwolić na wykorzystywanie Twoich danych osobowych w tym celu, czy nie. W celu dokonania wyboru kliknij w odpowiedni przycisk poniżej.

Szczegółowe informacje znajdziesz w Polityce Prywatności.

Wyrażam zgodę na "ciasteczka":
Tylko niezbędne do działania serwisu
Wszystkie (także służące gromadzeniu statystyk odwiedzin)

PL EN
A
B
C
Ć
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Ł
M
N
O
Ó
P
R
S
Ś
T
U
V
W
X
Y
Z
Ź
Ż

NIEMOŻNO

przysł.
W TRAKCIE OPRACOWANIA
Wersja do druku Jak cytować
Harvard Biuletyn PTJ bibtex CSL-JSON
Notowanie w słownikach

Notowany w słownikach:
Kn (pod: niezgwałcisty)

Nienotowany w słownikach:
SStp, SXVI, T, L, SWil, SW, SJP

Formy gramatyczne
  niemożno
Znaczenia
tylko w funkcji predykatywnej »jest niemożliwe«
  • – Gdźieby się on [papież] nie przymieszał/ tám nie możno Pánom Chrześćiáńskim/ spráwić co znácznego dla dobrá pospolitego/ ábo dla posługi Kośćiołá Bożego. BotŁęczRel III 212.
  • – Gdy tedy pod progiem wężá onego/ ábo iásczorki szukano/ á ználeść nie możno/ bo iuż podobno w proch sie byłá obroćiłá. SpInZąbMłot 311<314>.
  • – Niézgwałcisty/ ktorego gwałcić trudno/ niémożno/ gardłem pachnie/ niésłuszą [...]. Kn 544.
  • – Podziekuy iemu á powiedz że mi nie możno przyść/ ná południe/ bom iest gdzie indziey záproszony iuż temu czwarty dzień: gdyby to nie było/ tedy bym rad przyszedł: iednákże przyide do niego iutro popołudniu/ bez wątpienia. PolPar 29.
  • – Kusząc sie tesz dobyć fortyce Zyzáku/ oney potym/ áczkolwiek z wielką szkodą/ dobył; Gdzie Chreśćiánie widząc/ że jusz niemożnobyło Fortycę otrzymác/ potężnie y mężnie ná turká nátárli/ y onych do ośminastu tyśięcy pobili/ między ktorymi Hásanan Bászá/ Amurátow śiestrzyniec był [...]. FurUważ F4v.
  • – Lubo najjaśniejszy książę i pan, pan Fryderyk August król i elektor saski w XXII artykule tego traktatu przyobiecał, tam mianowane gwarancye in spatio pół roku otrzymać i wygotować, jednakże jeśliby dla jakich przyczyn trafiło się, iż tę albo owę z onych nie możno będzie otrzymać, albo onych otrzymanie nad naznaczony czas musi się przewlec, tedy umówiono, że ten traktat jednakże przy swojéj mocy i ważności ma zostawać, i z téj przyczyny nie ma być rozumiano, że przez to cokolwiek jego ważności i mocy ujęło się. ZawiszaPam 252.
  • – Tym czasem nimsię pokaże skutek tego listu, każesz go zaprowadźić na takie miesyce, z kąd niemożnoby mu było oznaymić nieprzyiaciołom, iż iest w areszcie. MarcenZagórRef II 329.
  • – Gdy zaćiętośći Ryżanow żadnym sposobem odmienić nie możno było; Arcy-Biskup w prywatne z Hermistrzem wchodźił rady, jakby miasto Rygę uchodźić, y opanować. HylInf 79.
  • – [...] niemożno jest, aby Kościoł kiedy ustał [...]. HackPrawWron 327.
  • – [...] Drugi przypadek, w ktorym Łożysko naturze nie możno zostawić, iest, gdy dziecie, przez dzieło narzędziow było wzięte. KostrzewSztuka 48.
  • – W krótce dał się słyszeć wielki rozruch, y krzyk w Pałacu: Xiąże Tanais iest zabity: niemożno wyrazić co się w ten czas działo z Asterą. VilledNarbutAstera 177.
Odsyłacze