Pobieranie

Informacja o "ciasteczkach" i przetwarzaniu danych osobowych

Ta strona przetwarza Twoje dane osobowe takie jak adres IP i używa ciasteczek do przechowywania danych na Twoim urządzeniu.

Z jednej strony ciasteczka używane są w celu zapewnienia poprawnego funkcjonowania serwisu (np. zapamiętywania filtrów wyszukiwania zaawansowanego czy ustawień wybranych w tym okienku). Jeśli nie wyrażasz na nie zgody, opuść tę stronę, gdyż bez nich nie jest ona w stanie poprawnie działać.

Drugim celem jest gromadzenia statystyk odwiedzin oraz analiza zachowania użytkowników w serwisie. Masz wybór, czy zezwolić na wykorzystywanie Twoich danych osobowych w tym celu, czy nie. W celu dokonania wyboru kliknij w odpowiedni przycisk poniżej.

Szczegółowe informacje znajdziesz w Polityce Prywatności.

Wyrażam zgodę na "ciasteczka":
Tylko niezbędne do działania serwisu
Wszystkie (także służące gromadzeniu statystyk odwiedzin)

PL EN
A
B
C
Ć
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Ł
M
N
O
Ó
P
R
S
Ś
T
U
V
W
X
Y
Z
Ź
Ż

OPOPONAK

rzecz.
m
W TRAKCIE OPRACOWANIA
Wersja do druku Jak cytować
Harvard Biuletyn PTJ bibtex CSL-JSON
Warianty fonetyczne: OPOPONAK || *OPOPONAKS
Notowanie w słownikach

Notowany w słownikach:
SStp (opoponak, opoponag), SXVI, SWil (opoponaks), SW (opoponaks)

Nienotowany w słownikach:
Kn, T, L, SJP

Formy gramatyczne
liczba pojedyncza
M.   opoponak
D.   opoponaku ||   opoponaksu
B. uż. nżyw.   opoponaku
N.   opoponakiem
Etymologia
łac. opopanax, z gr. opós + pánax
Znaczenia
»sok lub żywica pozyskiwana z  → panaku, używana dla celów leczniczych«
  • – Nicolaus Alexandrinus, połowicę tylko tych rzeczy od AEginety opisánych bierze/ przydáiąc Omanu pierwey w wodźie námoczonego/ y nieco w mocy swey zemdlonego. A Opoponak każe moczyć w winie y rospuśćić. SyrZiel 12.
  • – Toż dopiero przydáć Opoponaku/ Zywice trzy łoty/ Serápunu/ Amoniáku/ Gáłganu/ po dwu łotu/ ktore w ocćie rospuśćiwszy/ wespoł zmięszáć/ y znowu wárzyć/ á mięszáć do zgęsczenia. SyrZiel 92.
  • – Piguły z czwierći łotá Soku/ ktory Opoponakiem Láćinnicy zowią/ ná czczo przyięte/ Flágmę grubą y kliiowátą stolcy wywodzą. SyrZiel 229.
  • – Od wśćiekłego psá obráżonym/ iest rátunkiem wielkim/ ábowiem iad wszystek z rány wyćiąga: wźiąwszy Oponaku [!]/ Gáłbanu/ po sześć łotow/ Smoły dwá łoty/ Octu ostrego winnego trzy dobre łyszki/ rospuść Gáłban y Opoponak ábo Sok wszystkie[g]o siłu/ potym Smoły przyday/ á będźiesz miał kosztowny plastr/ ná vkąszenie od Psá wśćiekłego. SyrZiel 230.
  • – Ktorzyby do Venusá/ y do skutku mał żeńskiego/ zá czárámi złych ludźi/ potężność vtrácili/ y boleści nieiákie/ y rzezánia w członkách/ ták wnętrznych/ iáko zwierzchnich/ mieli/ tych Sokiem tego źiela ktory Opoponakiem zowiemy/ podkurzać/ po nástániu Kśiężycá/ y przed Pełnią/ to iest: miedzy Pełnią/ á miedzj Nowem. SyrZiel 231-232.
  • – Máść ná tęż vtráconą potężność do skutku Małżeńskiego przez czáry: Wziąć tego Soku Opoponaku ná drobne kąski połąmánego/ dla przebránia iákichkolwiek w nim nieczystośći/ bądź trzasczek álbo listeczkow z źioł/ bądź też y piasku/ ile sie zda y podoba/ y rospuśćić go w ćiepłym ocćie przedystyllowánym. SyrZiel 232.
  • – Z Opoponaku/ álbo Soku Pánáku Herkulesowego/ Alchimiskim sposobem bywa oley dystyllowány/ ktory wielkich iest skutkow ták przez vstá vżywány iáko z wierzchu nim máząc. SyrZiel 233.
  • – Weś Kádzidłá Mumiey, Mástyksu, Mirrhy, Aloesu, Sarcocolli, káżdego po pułtory ćwierci łotá, Opoponaksu, pułćwierci łotá, wszystko wypłocz wodką bábczáną, wysusz, y schoway do posypowánia. CompMed 467.
Odsyłacze