Pobieranie

Informacja o "ciasteczkach" i przetwarzaniu danych osobowych

Ta strona przetwarza Twoje dane osobowe takie jak adres IP i używa ciasteczek do przechowywania danych na Twoim urządzeniu.

Z jednej strony ciasteczka używane są w celu zapewnienia poprawnego funkcjonowania serwisu (np. zapamiętywania filtrów wyszukiwania zaawansowanego czy ustawień wybranych w tym okienku). Jeśli nie wyrażasz na nie zgody, opuść tę stronę, gdyż bez nich nie jest ona w stanie poprawnie działać.

Drugim celem jest gromadzenia statystyk odwiedzin oraz analiza zachowania użytkowników w serwisie. Masz wybór, czy zezwolić na wykorzystywanie Twoich danych osobowych w tym celu, czy nie. W celu dokonania wyboru kliknij w odpowiedni przycisk poniżej.

Szczegółowe informacje znajdziesz w Polityce Prywatności.

Wyrażam zgodę na "ciasteczka":
Tylko niezbędne do działania serwisu
Wszystkie (także służące gromadzeniu statystyk odwiedzin)

PL EN
A
B
C
Ć
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Ł
M
N
O
Ó
P
R
S
Ś
T
U
V
W
X
Y
Z
Ź
Ż

WOKABUŁA

rzecz.
ż
ZALĄŻEK ARTYKUŁU HASŁOWEGO
Wersja do druku Jak cytować
Harvard Biuletyn PTJ bibtex CSL-JSON
Notowanie w słownikach
Słowniki nie notują
Formy gramatyczne
liczba pojedyncza
D.   wokabuły
liczba mnoga
M.   wokabuły
D.   wokabuł
N.   wokabułami
Znaczenia
hasło w opracowaniu - nie podano jeszcze definicji
  • – ...postáram się/ więcey Wokabuł tám in Nomine quam Verbo przyłożywszy/ ábym przyszłego Lata/ ieżeli mi Pan Bog uzyczy zdrowia. MalczZebr nlb. 3.
  • – W młodem lub w średniem wieku, lub w ostatniem — czeka, Dwoje z tych trzech wokabuł każdego człowieka KorczFrasz 32.
  • – ...Atte, albo Attis, była to kraina Grecka między Achaią y Macedonią leżąca, ktorey były Stolicą mądre ATENY, zkąd iak inne mądrości tak y ô Monecie y iey walorże wychodziła scientia) alias late biorąc o GRECKIEY, y RZYMIANSKIEY, ktora w tych namienionych Nacyach nie iednakowey była kurrencyi, ktorey Polskiemi wokabułami wyrazić nie można, więc iakiemi à saeculis zwana, tu się kłádzie. ChmielAteny IV 206.
  • – Na starość moię chcąc prodesse Lectori musiałem się Niemieckich uczyć wokabuł, nie całego, ięzyka bo iuż nie rychło, y tego dosyć na mnie Eremitę Lasow Firleiowskich; ktore to wokabuły iż są własnie in usu w Polskim ięzyku, y iuż wzięły naturam Polszczyzny, tu ie porządkiem Alfabetu kladę, milion podobnych pominąwszy dla krotkości. ChmielAteny IV 381.