Pobieranie

Informacja o "ciasteczkach" i przetwarzaniu danych osobowych

Ta strona przetwarza Twoje dane osobowe takie jak adres IP i używa ciasteczek do przechowywania danych na Twoim urządzeniu.

Z jednej strony ciasteczka używane są w celu zapewnienia poprawnego funkcjonowania serwisu (np. zapamiętywania filtrów wyszukiwania zaawansowanego czy ustawień wybranych w tym okienku). Jeśli nie wyrażasz na nie zgody, opuść tę stronę, gdyż bez nich nie jest ona w stanie poprawnie działać.

Drugim celem jest gromadzenia statystyk odwiedzin oraz analiza zachowania użytkowników w serwisie. Masz wybór, czy zezwolić na wykorzystywanie Twoich danych osobowych w tym celu, czy nie. W celu dokonania wyboru kliknij w odpowiedni przycisk poniżej.

Szczegółowe informacje znajdziesz w Polityce Prywatności.

Wyrażam zgodę na "ciasteczka":
Tylko niezbędne do działania serwisu
Wszystkie (także służące gromadzeniu statystyk odwiedzin)

PL EN
A
B
C
Ć
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Ł
M
N
O
Ó
P
R
S
Ś
T
U
V
W
X
Y
Z
Ź
Ż

CZCZYCA

rzecz.
m
W TRAKCIE OPRACOWANIA
Wersja do druku Jak cytować artykuł hasłowy
Notowanie w słownikach
Słowniki nie notują
Najwcześniejsze poświadczenie: 1636
Formy gramatyczne
liczba pojedyncza
M.   czczyca
N.   czczycą
Ms.   czczycy
liczba mnoga
M.   czczyce
Znaczenia
1. »uczucie pustki w żołądku, głód«
  • Gdy nie ma co ubogi, choć go czczyca łechce, Bogaty, chociaż ma co, nie je, kiedy nie chce. PotFrasz1Kuk II 141.
  • Pásterz [...] wyszedł z budki wlazł na siáno: Boć go czczycá zeymowáłá/ Iáka przedtym nie bywáłá. ŻabSymf D4.
2.  przen.  »dokuczliwe pragnienie czegoś, tęsknota«
  • Dopieroż nędza Byblis sercá ostradałá: Száty ná sobie w wielkiey czczycy podrapáłá: Barki potłukłá/ y iuż ná porząd szaloną W głos nádźieię miłośći trzęśie odmowioną. OvŻebrMet 237.
  • [...] á z tąd sądźić nikt nie może/ áby on zbroie ták szpetną z niedostatku nośił/ ábowiem iego rozmowá/ y piękná postáwá ukázuie go być wielkiego Krola synem/ oczym iż się wywiedźieć nie mogę iest mi nawiększa czczyca/ ábym wiedźiáłá ieśli mię godżien [...]. HistOt E7.
3.  przen.  »niepokój, troska, obawa«
  • W tym trzaskiem swych wzruszona krolowa przypadá Hálcione; nie práwie włosá vtráfiwszy; Y ten mierzwi: tam się mu szyie vchwyćiwszy. Lzámi/ y słowy prośi/ áby posiłkował; Nie sam iednák/ by w iedney dwie duszy záchował. K niey Peleus: zbądź piękney/ á pobożney cżcżyce Krolowa: mam dość w łásce wászey obietnice. Mnie ręki/ ná to dźiwo nie zda się podnośić: Morskich w tey mierze bogow przynależy prośić. OvŻebrMet 279.
4.  przen.  »wstręt, niechęć, odraza«
  • Ani pierwey/ nád zdrowie/ zbywáią prágnięniá. Z mieyscá/ zięći chorobą ćiężką/ nie powstáią: Mrą nád wodami/ drudzy iednák popiiáią. Vięći/ obrzydzonych łożysk/ czczycą srogą/ Drą się z nich [...]. OvŻebrMet 178.