Pobieranie
PL EN
A
B
C
Ć
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Ł
M
N
O
Ó
P
R
S
Ś
T
U
V
W
X
Y
Z
Ź
Ż

PŁACIĆ

czas. ndk
W TRAKCIE OPRACOWANIA
Notowanie w słownikach
Słowniki nie notują
Najwcześniejsze poświadczenie: 1618
Formy gramatyczne
bezokolicznik
  płacić
czas teraźniejszy
lp 1. os.   płacę
2. os.   płacisz
3. os.   płaci
lm 1. os.   płacim ||   płaciemy
3. os.   płacą
czas przeszły
lp m 3. os.   płacieł
ż 3. os.   płaciła ||   płacieła
n 3. os.   płaciło
lm mos 3. os.   placili
czas przyszły złożony
lp m 3. os.   będzie płacić ||   będzie płacił
lm zneut 3. os.   płącić będą
tryb rozkazujący
lp 2. os.   płać
tryb przypuszczający przeszły
lp m 3. os.   płaciełby był
imiesłów współczesny
  płacąc
nieosobowy czas przeszły
  płacono
Znaczenia
1. »uiszczać należność, wynagradzać, opłacać kogo; spłacać dług«
Rekcja: czemu; co

  • ~ Ma my my Woysko kwarciane, ktoremu płacięmy że by się za nas biło. PasPam 237v.
  • ~ On firmissime negat że by co był winięn na Stryia się referuie ze Stryi brał Stryi niechay płaci. PasPam 286.
  • ~ Tam między tami [!] Fortecami kozdy nawiguiący kłaniać się y prosić musi, y Płacic vectigal Constitutum albo raczy portorium. PasPam 70v.
2. »mieć popyt; być w cenie«
  • ~ Była taniość zbytnia y dlatego nie przedawałęm nic we Gdansku tez niepłaciło zadne zboze tyko iedna przenica. PasPam 257.
Związki nieprzyporządkowane do znaczeń
Ustabilizowane połączenia wyrazowe

  • płacić przez bank:
    • Płácę przéz list/ bánk ukázuię komu odległemu gotowe pieniądzé. Perscribo alicui pecuniam [...] Rescribo alicui pecuniam. Kn 705.
  • gotowizną płacić:
    • ~ gotowizną płacić. mit baar Geld bezahlen. financer; païer qu. argent sec. T III 410.
Przysłowia, sentencje, skrzydlate słowa

  • Bogáty zá vbogiego nie płáci. RysProv I, 6.
  • Nié płáci bogáty/ alé wynowáty. KnAd 635.
Podhasła

*PŁACONY


im. przym. bier.

Formy gramatyczne
odmiana niezłożona
lp M. ż   płacona
lm M. nmos   płacone
Najwcześniejsze poświadczenie:
1656-1688
Znaczenia
»spłacany dług«
  • – Ci kupcy co rozne Towary Liquory y inne rzeczy dla zysku do Polski przywozą takze cła donatywy kupieckie, pogłowne zydowskie y inne podatki in fructum Reipublice [na rzecz Rzeczpospolitej] obiecone aby in duplo [w dwójnasób] płacone były [...]. PasPam 217.
Odsyłacze