Pobieranie
PL EN
A
B
C
Ć
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Ł
M
N
O
Ó
P
R
S
Ś
T
U
V
W
X
Y
Z
Ź
Ż

*ŚWISTAĆ

czas. ndk
ZALĄŻEK ARTYKUŁU HASŁOWEGO
Notowanie w słownikach

Notowany w słownikach:
Kn, T, L (pod: świszczeć), SWil, SW, SJP

Nienotowany w słownikach:
SStp, SXVI (? )


Najwcześniejsze poświadczenie: 1621-1643
Formy gramatyczne
bezokolicznik
  świstam
czas teraźniejszy
lm 3. os.   świstają
czas przeszły
lm nmos 3. os.   świstały
czas przyszły złożony
lp zneut 1. os.   będę świstać
3. os.   będzie świstać
Znaczenia
»wydawać świst«
  • – Podam tákże to miásto ná spustoszenie y ná świstánie: każdy idący mimo nie/ zdumieje się/ á świstáć będzie nád wszystkimi plagámi jego. BG Jr 19, 8.
  • – Kláskáją nád tobą rękomá wszyscy, ktorzy idą drogą/ świstáją á chwieją głową swoją nád Córką Jeruzalemską/ mówiąc: A onoż to miásto o którym powiádano/ że jest doskonáłej piękności/ y weselem wszystkiej ziemie? BG Lm 2,15.
  • – I będzie ziemiá Edomska pustynią/ y ktokolwiek pojdzie przez nię, zdumieje się, i świstáć będzie nád wszystkimi plagámi jey. BG Jr 49, 17.
  • Świstam/ świszczę. Insibilo, [...] Insibilat Eurus, Obsibilo, [...]. Sibilo signum dare, [...]. Sifilo, pro sibilo priscum è Graeco, [...]. strideo vt sagitta volans. Kn 1092.
  • – Pódcie co rychlej, a idąc będziem śpiewać, Ja zaś na świstałeczce będę przy was świstać. DialDzieńOkoń 134.
  • – Nie mam ia oto urazy Lubo mi kule swistały nad głową. PasPam 231v.