Pobieranie
PL EN
A
B
C
Ć
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Ł
M
N
O
Ó
P
R
S
Ś
T
U
V
W
X
Y
Z
Ź
Ż

*ASYGNOWAĆ

czas. dk/ndk
W TRAKCIE OPRACOWANIA
Notowanie w słownikach

Notowany w słownikach:
SXVI, T, L (bez cyt), SWil, SW, SJP

Nienotowany w słownikach:
SStp, Kn

Formy gramatyczne
Etymologia
łac. assignare
Znaczenia
»przydzielić, przyznać do wypłacenia«
Rekcja: co; komu

  • – Na tymże sejmie postanowiono aby Kraków z praesidio uwolnić i naznaczywszy pp Commissarzów assygnowano im zapłatę za 7 miesięcy. MarkZap 43.
  • Asygnuię co. anweisen. assigner une somme. T III 13.
Podhasła

ASYGNOWANY


im. przym. bier.

Formy gramatyczne
lp M. m asygnowany  
ż asygnowana  
lm M. nmos asygnowane  
Najwcześniejsze poświadczenie:
1644-1660
Znaczenia
1. »przydzielony, przyznany do wypłacenia«
  • – Pretensyje wszytkie wojskowe dawniejszych komputów o zasługi stare [...] na trybunałach radomskim pośledniejszym i komisyi łuckiej likwidowane oraz przez repartycyje asygnowane a dotąd [...] nie wypłacone [...] aby [...] akomodowane i uspokojone semel pro semper I. K. M., p. m. m., urgentissime instare raczy. InsOtwRzecz 259-260.
2. »wyznaczony«
  • – Tamze od nich Francuzow upominacsię reiestrow Kuchiennych, piwnicznych i Staiennych, podług ktorych uictulia wydawac będą. A wiele czego ktorego dnia officiales Nasi im wydadzą osobliwy na to W. T. assignowany Pisarz roschodowy connotare ma. VorLetSkarb 200-201.
  • – Cena Fanzlibru z Menice assygnowana. SolGeom III 127.