Pobieranie

Informacja o "ciasteczkach" i przetwarzaniu danych osobowych

Ta strona przetwarza Twoje dane osobowe takie jak adres IP i używa ciasteczek do przechowywania danych na Twoim urządzeniu.

Z jednej strony ciasteczka używane są w celu zapewnienia poprawnego funkcjonowania serwisu (np. zapamiętywania filtrów wyszukiwania zaawansowanego czy ustawień wybranych w tym okienku). Jeśli nie wyrażasz na nie zgody, opuść tę stronę, gdyż bez nich nie jest ona w stanie poprawnie działać.

Drugim celem jest gromadzenia statystyk odwiedzin oraz analiza zachowania użytkowników w serwisie. Masz wybór, czy zezwolić na wykorzystywanie Twoich danych osobowych w tym celu, czy nie. W celu dokonania wyboru kliknij w odpowiedni przycisk poniżej.

Szczegółowe informacje znajdziesz w Polityce Prywatności.

Wyrażam zgodę na "ciasteczka":
Tylko niezbędne do działania serwisu
Wszystkie (także służące gromadzeniu statystyk odwiedzin)

PL EN
A
B
C
Ć
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Ł
M
N
O
Ó
P
R
S
Ś
T
U
V
W
X
Y
Z
Ź
Ż

*MOSZKA I

rzecz.
ż
ZALĄŻEK ARTYKUŁU HASŁOWEGO
Wersja do druku Jak cytować
Harvard Biuletyn PTJ bibtex CSL-JSON
Warianty fonetyczne: MOSZKA, *MOSCHA, *MOSZCHA
Notowanie w słownikach
Słowniki nie notują
Formy gramatyczne
liczba pojedyncza
M.   moszka
D.   moszki
B.   moszkę ||   moschę ||   moszchę
liczba mnoga
M.   moszki ||   moschy
D.   moszk ||   mosch
B.   moschy
Ms.   moszkach
W.   moschy
Znaczenia
hasło w opracowaniu - nie podano jeszcze definicji
  • – Niemász tám budowánia grzecznego/ oprocz Mosch ábo bożnic Tureckich/ á oprocz fondakow ábo skłádow dla kupcow cudzoźiemskich/ ktore wszystkie są z kámieniá żywego/ y zásklepione/ z fontanámi we śrzodku podworza. BotŁęczRel I 205.
  • – Nád iáskinią stoi Moszká Sáráceńska do ktorey ná káżdy dźień przychodzą Arábowie/ y Sárácenowie rozmáići/ y páćierze swe mowią do ś. Moyżeszá/ ktorego w wielkiey uczćiwości máią/ y przyznáwáią/ że był wielki Prorok. BreyWargPereg 20.
  • – Widźielismy nie dáleko tey gory mieysce/ kędy sie Moyżesz zá Fáráoná krolá do Páná Bogá modlił/ teraz w nim Sárácenowie Moszkę swą máią. BreyWargPereg 65.
  • – Zá tákowem ich Proroctwem/ Przyśiągł záraz Turczyn wszytkę śiłę obroćić ná Chrześćiány/ á nieprzestáć walczyć áż wszytek świát Chrześćiáński opánuie. Ia záś ták wykłádam/ Ze mąż ten co wieżę obálił/ iest to on S. Maurycy/ co Iulianuszá bluźniercę włocznią zábieł/ y Moszchę Turecką rozrućił/ ktorego mężá Máchometá być rozumicią: to iest Dyabłá w ćiáło ludzkie ktory był obleczony. ZrzenNowiny C4v.
  • – Budowne Moschy, y sprosne Meczety Przemieniayćie się w świętne Bázyliki Wesołe hymny; zbáwienne mutety Spiewayćie; depcąc swe báłwochwalniki Do pierworodney iuż przyszedszy mety W Rzymskich fontánách zmyićie swe fábryki, Zprofánowáne od Pagan Ołtarze Zákurzćie wonne dźiś thuribularze. ChrośTrąba Dv.

MUSZKA

rzecz.
ż
ZALĄŻEK ARTYKUŁU HASŁOWEGO
Wersja do druku Jak cytować
Harvard Biuletyn PTJ bibtex CSL-JSON
Warianty fonetyczne: MUSZKA, MOSZKA II
Notowanie w słownikach
Słowniki nie notują
Najwcześniejsze poświadczenie: 1651
Formy gramatyczne
liczba pojedyncza
M.   muszka
D.   moszki
C.   muszce
B.   muszkę
N.   muszką
Ms.   muszce
W.   muszko
liczba mnoga
M.   moszki
D.   muszek
B.   muszki
N.   muszkami
Znaczenia
1. hasło w opracowaniu - nie podano jeszcze definicji
  • – V. Stworzyłze Bog muszki/ komory/ y tym podobne człowiekowi szkodzące Bestye? M. Stworzył. V. Ná coż? M. Ná chwałę Máiestatu swego/ muszki/ komory/ gádźinę/ ná vniżenie pychy człowieczey: áby gdy od nich bywa vráżony/ myślił czymby był/ iák niedołężny/ ktory robáctwu odiąć się nie może; Pháráoná hárdego nie Lwi okrutni/ áni drapeżni Niedźwiedźie/ ále komory/ y żáby dosyć vtrapiły. AnzObjWaś 22.
  • – Gąsienice, moszki i inne insekta nie szkodzą kapuście i wszelkim głobiom, które czwartego dnia po nowiu są siane albo sadzone lub których nasienie jaki czas leży w żółwiej skorupie, albo przy których blisko będzie posadzona miętka. DuńKal1731Rzecz 5.
  • – Metr Filozoficzny: Uważay do naymnieyszey stworzenie makuły, Ziołka, robaczki, muszki są to artykuły Natury pracowitey odwrot, y spław wody, Las y Ziemie, żywioły, y żyzne ogrody, Cokolwiek w Elementach skład obfity liczy, Z władzy Boskiey natura nad wszystkim dźiedźiczy. RadziwiłłowaFMiłość Dv.
2. hasło w opracowaniu - nie podano jeszcze definicji
  • – W Zwierciedle częściey, niż in Statu Politico przeźieraią się: często ich puder, przyniesie pudorem, á z muszkami ná twárzy, uleci Patriae salus. ChmielAteny II 63.
  • – DZIWAKIEWICZ. Proszę Madame: ta muszka nie dobrze iest ulokowana: przesadzę ią na lepsze mieysce. BYWALSKA. Uwalniam od tey fatygi. DZIWAKIEWICZ. Ale spuść się Wm Pani na mnie: ia się znam na tym. Nie na każdey twarzy iednakowo trzeba muszki lokować. Trzeba uważać, iaka Fiziognomia czego wyciąga. Proszę.. znowu chce muszkę poprawić. BYWALSKA. Ale dziękuię Wm Panu. BohFStar 102.