Pobieranie

Informacja o "ciasteczkach" i przetwarzaniu danych osobowych

Ta strona przetwarza Twoje dane osobowe takie jak adres IP i używa ciasteczek do przechowywania danych na Twoim urządzeniu.

Z jednej strony ciasteczka używane są w celu zapewnienia poprawnego funkcjonowania serwisu (np. zapamiętywania filtrów wyszukiwania zaawansowanego czy ustawień wybranych w tym okienku). Jeśli nie wyrażasz na nie zgody, opuść tę stronę, gdyż bez nich nie jest ona w stanie poprawnie działać.

Drugim celem jest gromadzenia statystyk odwiedzin oraz analiza zachowania użytkowników w serwisie. Masz wybór, czy zezwolić na wykorzystywanie Twoich danych osobowych w tym celu, czy nie. W celu dokonania wyboru kliknij w odpowiedni przycisk poniżej.

Szczegółowe informacje znajdziesz w Polityce Prywatności.

Wyrażam zgodę na "ciasteczka":
Tylko niezbędne do działania serwisu
Wszystkie (także służące gromadzeniu statystyk odwiedzin)

PL EN
A
B
C
Ć
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Ł
M
N
O
Ó
P
R
S
Ś
T
U
V
W
X
Y
Z
Ź
Ż

PASKWIL

rzecz.
m
ZALĄŻEK ARTYKUŁU HASŁOWEGO
Wersja do druku Jak cytować
Harvard Biuletyn PTJ bibtex CSL-JSON
Warianty fonetyczne: PASKWIL || PASZKWIL
Notowanie w słownikach

Notowany w słownikach:
Kn, L, SJP (paszkwil)

Nienotowany w słownikach:
SStp, SXVI (?), T (?), SWil (?), SW (?)


Najwcześniejsze poświadczenie: 1621-1643
Formy gramatyczne
liczba pojedyncza
M.   paszkwil ||   paskwil
D.   paszkwilu
B. uż. nżyw.   paskwil
N.   paskwilem
liczba mnoga
M.   paskwile
D.   paszkwilów ||   paskwilów
B. uż. nosob.   paszkwile
N.   paszkwilami ||   paskwilami
Znaczenia
»tekst oszczerczy«
  • Páskwil/ obelżywe á krótkie pisánie ná kogo. Kn ?.
  • – Słup publiczny [...] Obelżyć/ czci odsądzić/ v. Páskwil. Kn ?.
  • – Rozdział VII. Nowa burza złego., Dwor Zwiąskowych ná Osobę stimuluié: Tátarow záćiąga, contemptámi, Pásquilámi, przegrozkámi karmi. LubJMan 42.
  • Pasquilow záś bezecnych, pism bez authorow podpisu vráźliwych, y ná honorze zábijaiących, w Senaćie fámym vczynionych mi pod czás rády publiczney áffrontow, ktożby się náliczył. LubJMan 50.
  • – Czy nie lepiey y pobożniey, niż posyłáć do Porty Ottomańskiey winszuiąc, że Wárásdyn wźięty, niż smućić się gdy Pan Bog Crześćianom dał zwyćięstwo, niż Pasquilami y urągániem Pokoy Cesárzá Iego Mości z Turki vczyniony diffamowáć. LubJMan 131.
  • – Nie tylko piszesz [...] Convitia [obelgi] ale tez y tego kleynotu ktory Fortuna Caeca [ślepa] do rąk WMMPana przyniosła. do kanonizowania takowych Paskwillow [używasz]. PasPam 193v-194.
  • – Jest sam tych paszkwilów barzo siła, ale ich nie posyłam w.ks.m. bojąc się reprehensionem. SarPam 289.
  • – Wywodzić że paskwil iest grzech, iest to wywodzić dźień w południe, ále y polithyczny grzech iest, y daremna także práca, poniewasz y práwa y kary ná nie naznáczone fulminat. JabłSkrup 20.
  • – O Pismach tak solute, iako y wirszami honory ludzkie iawnie szarpiące (ktore to paskwilámi zowią) nic nie pisze, bo to grzech iáwny, bo naywiększe dobro ludzkie, to iest, honor y sławę biorący. JabłSkrup 20.
  • Paskwil, eine schmeh Schrieft. BierSłowa 130.
Przenośnie
  • Nietrzebász ná Was Pasquilow, ktorych cały żywot, wszytkie uczynki Pasquilem są, y ná wszytkę potomność pámięc będą.LubJMan 112
Odsyłacze